Vocab medicale Flashcards
English Translation
French Translation
It is of good quality
Il est de bonne qualité
To be of good quality
Être de bonne qualité
To be of poor quality
Être de mauvaise qualité
To have a treating physician
Avoir un médecin traitant
A referring general practitioner
Un médecin généraliste référent, qu’on doit consulter en premier avant de voir un spécialiste
I have had different experiences in other countries
J’ai eu des expériences différentes dans d’autres pays
If I broke my leg, would I be entitled to sick leave?
Si je me cassais la jambe, est-ce que j’aurais droit à des congés maladie ?
Will I be paid during my sick leave?
Est-ce que je serai rémunéré pendant mes congés maladie ?
Is it the company that pays or the social security system?
Est-ce c’est l’entreprise qui paie ou le système de sécurité sociale ?
Are sick leaves covered from the first day, or are there waiting days?
Est-ce que les congés maladie sont pris en charge dès le premier jour, ou y a-t-il des jours de carence ?
Are specialists freely accessible or do I have to go through my treating physician to consult them?
Les spécialistes sont-ils en accès libre ou dois-je passer par mon médecin traitant pour pouvoir les consulter ?
Consulting a doctor = going to a doctor
Consulter un médecin = aller chez un médecin
The doctor’s office = the medical office
Le cabinet du médecin = le cabinet médical
Is there a reduction/discount on the price of medications if they are prescribed by a doctor?
Est-ce qu’il y a une réduction/un rabais sur le prix des médicaments s’ils sont prescrits par un médecin ?
Is it common to take out private insurance or supplementary insurance to access specialists more quickly?
Est-ce qu’il est répandu de prendre une assurance privée ou une assurance complémentaire pour avoir accès plus rapidement (= de manière plus rapide) aux spécialistes ?
If one obtains temporary or permanent residence
Si on obtient une résidence temporaire ou permanente
After registering, a person can find a treating physician
Après s’être inscrite, une personne peut trouver un médecin traitant
Many people opt for supplementary insurance
Beaucoup de gens optent pour une assurance complémentaire
They study abroad
Ils étudient à l’étranger
They go abroad to study
Ils vont à l’étranger pour étudier
They have a higher status in Cypriot society
Ils ont un statut supérieur dans la société chypriote
I heard a rumor that there are really strange cases
J’ai entendu une rumeur selon laquelle il y a des cas vraiment bizarres
I heard a rumor about medical errors
J’ai entendu une rumeur sur des erreurs médicales
The pharmaceutical industry
L’industrie pharmaceutique
Doctors prescribe medications. They write a prescription
Les médecins prescrivent des médicaments. Ils écrivent une ordonnance
Doctors do not have private practices. They all work in large hospitals
Les médecins n’ont pas de cabinet privé. Ils travaillent tous dans de grands hôpitaux
A teaching hospital = a university hospital
Un CHU = un centre hospitalier universitaire
An intern = a medical student
Un interne = un étudiant en médecine
Medical students do their residency (= do their “practice”) for a few years before obtaining their degree
Les étudiants en médecine font leur internat (= font leur « pratique ») pendant quelques années avant d’obtenir leur diplôme
It’s difficult to find an available time slot with this doctor
C’est difficile de trouver un créneau-horaire disponible avec ce médecin
When one wants to make an appointment with a doctor, a professional, a client (more rarely a friend), one asks if they have availability or a free time slot
Quand on veut prendre rendez-vous avec un médecin, un professionnel, un client (plus rarement un ami) on lui demande s’il a des disponibilités ou un créneau-horaire de libre
To be healed
être guéri
The doctor, the nurse treats the sick
Le médecin, l’infirmière soigne les malades
When one is no longer sick, one is healed
Quand on n’est plus malade, on est guéri
It can be said that it is the doctor who cured us (thanks to him, the disease stopped) or a medication cured us
On peut dire que c’est le médecin qui nous a guéris (grâce à lui, la maladie s’est arrêtée) ou un médicament nous a guéris
To cure someone – The doctor/medication cures the patient
Guérir qqn – Le médecin/le médicament guérit le patient
To be cured – The patient is cured (by the medication…)
Etre guéri – Le patient est guéri (par le médicament…)
Healing
La guérison
The healing of your leg will take about 6 weeks
La guérison de votre jambe prendra environ 6 semaines
A benign disease
Une maladie bénigne
A serious disease
Une maladie grave
To die from something
Mourir de qch
He died of cancer
il est mort du cancer
To suffer from something
Souffrir de qch
He suffers from cancer
Il souffre d’un cancer
He suffers from a headache
il souffre de la tête
To have a headache, stomachache, eye ache, earache
Avoir mal à la tête, au ventre, aux yeux, à l’oreille
To hurt oneself
Se faire mal
I fell while biking. I hurt my foot
Je me suis tombé en faisant du vélo. Je me suis fait mal au pied
I have difficulty speaking French
J’ai du mal à parler français
To be operated on by someone
Se faire opérer par qqn
The surgeon operates on the patient
Le chirurgien opère le patient
The patient is operated on by the doctor
Le patient se fait opérer par le médecin
Every day at 7 a.m.
Tous les jours à 7h