Unidad 7 - Diálogo 1: No me gusta madrugar. Flashcards
Peter ___________ (arrives a little late), se tropieza y Ximena se ríe.
Peter llega un poco tarde, se tropieza y Ximena se ríe.
(Peter arrives a little late, he trips and Ximena laughs.)
Hola, Ximena, ___________ (sorry for the delay).
Hola, Ximena, perdón por el retraso.
(Hello, Ximena, sorry for the delay.)
I overslept,¿___________ (how do you say it in Spanish)?
I overslept, ¿cómo se dice en español?
(I overslept, how do you say that in Spanish?)
Puedes decir: ___________ (I overslept).
Puedes decir: Me quedé dormido.
(You can say: I fell asleep.)
No me gusta ___________ (to get up early).
No me gusta madrugar.
(I don’t like to wake up early.)
¡No te preocupes, ___________ (I don’t like either) madrugar!
¡No te preocupes, a mí tampoco me gusta madrugar!
(Don’t worry, I don’t like getting up early either!)
¿___________ (Did you sleep well)?
¿Dormiste bien?
(Did you sleep well?)
___________ (Glad to hear that).
Me alegra escuchar eso.
(I’m glad to hear that.)
¿Sabes ___________ (how hot it is here)?
¿Sabes el calor que hace aquí?
(Do you know how hot it is here?)
¡Mejor quítate los pantalones y ___________ (put on shorts)!
¡Mejor quítate los pantalones y ponte shorts!
(Better take off your pants and put on shorts!)
¡___________ (I’m going to change) rápido!
¡Me voy a cambiar rápido!
(I’m going to change quickly!)
De repente Peter ___________ (remembers Karla).
De repente Peter se acuerda de Karla.
(Suddenly Peter remembers Karla.)
¡___________ (I need to know) el nombre de esa cantina!
¡Necesito saber el nombre de esa cantina!
(I need to know the name of that cantina!)
___________ (Moments later), Peter vuelve en shorts.
Momentos después, Peter vuelve en shorts.
(Moments later, Peter returns in shorts.)
Ah, ___________ (that’s much better), ya no te vas a morir del calor.
Ah, eso es mucho mejor, ya no te vas a morir del calor.
(Ah, that’s much better, you’re not going to die from the heat anymore.)
Ah, eso es mucho mejor, ya ___________ (you won’t die from the heat).
Ah, eso es mucho mejor, ya no te vas a morir del calor.
( Oh, that’s much better, you’re not going to die from the heat anymore.)
¡___________ (I hope so)!
¡Eso espero!
(¡That’s what I hope!)
Oye Ximena, ¿___________ (do you know any cantina here)?
Oye Ximena, ¿conoces alguna cantina aquí?
(Hey Ximena, do you know any taverns around here?)
¿Quieres ir a ___________ (a specific cantina)?
¿Quieres ir a alguna cantina en específico?
(Do you want to go to a specific cantina?)
No sé, ¡___________ (I forgot)!
No sé, ¡se me olvidó!
(I don’t know, I forgot!)
Jum, a ver, ___________ (I don’t know any cantina) que se refiere a las “noches” o a “cambiadores”, y yo conozco todas las cantinas.
Tú eres el nuevo proprietario del Mirador.
(You are the new owner of the Mirador.)
¿___________ (Are you sure that) se llama así?
¿Estás seguro de que se llama así?
(Are you sure that’s what it’s called?)
¿Y ___________ (why do you want to know)?
¿Y por qué quieres saber?
(And why do you want to know?)
Me dicen que ___________ (it’s worth a visit).
Me dicen que vale la pena visitarlo.
(They tell me that it’s worth visiting.)
A lo mejor ___________ (later) recuerdo el nombre.
A lo mejor más tarde recuerdo el nombre.
(Maybe later I’ll remember the name.)
___________ (You’d better tell me) qué vamos a hacer hoy.
Mejor dime qué vamos a hacer hoy.
(Better tell me what we’re going to do today.)
¡___________ (It’s a surprise)!
¡Es una sorpresa!
(It’s a surprise!)