Tours - week 3 Flashcards
I looked at the weather and it’s going to be nice. So we have to make the most of it
J’ai regardé la météo et il fera beau. Donc, il faut en profiter
What a coincidence that… he knows Claire
What good fortune that… you are here
What a shame that… they can’t come this evening
Quelle coïncidence qu’il connaissent Claire
Quelle chance que tu sois là
Quel dommage qu’ils ne puissent pas venir ce soir
All use subjunctive as you’re giving your opinion
I will speak to your mother about it
I will speak to her about it
I will speak to them about it
J’en parlerai à sa mère
Je lui en parlerai
Je leur en parlerai
Parler de quelque chose = en parler
Parler à quelqu’un = te/lui/leur parler
It’s me who is
It’s you who is
It’s him/her who are
It’s us who are
It’s them who are
C’est moi qui suis…
C’est toi (vous) qui es (êtes)
C’est lui (elle) qui est
C’est nous qui sommes
C’est eux (elles) qui sont
I’ve got it (it’s me who has it)
C’est moi qui l’ai
You’re the master of your own destiny
I am master of my own destiny
c’est toi qui es maître de ton destin
C’est moi qui suis maître de mon destin
We could have to ourselves… a nice evening / a lad’s day
On pourrait se faire… une belle soirée / une journée gars
I’m up for it if you fancy it
Je suis partant si ce la te dit
Être partant = to be up for something
We only live once
On ne vit qu’une fois
I will never change
Je ne changerai jamais
I arrived late yesterday. As a result, I worked until 6 last night.
Je suis arrivé en retard hier. Du coup, j’ai travaillé jusqu’à 18h hier soir.
Du coup = as a result (can also be used as a conversation filler, meaning “so”)
The cat likes being stroked, but she bit me the other day
Le chat aime être caressé, mais elle m’a mordu l’autre jour
Mordre = to bite
I was lucky
J’ai eu de la chance
Did you manage it with difficulty or with ease?
A lot of persistence is required to get there
Tu as réussi avec beaucoup de difficultés ou facilement (avec facilité) ?
Il faut beaucoup de ténacité pour y arriver
That’s heartbreaking!
Ça me fait mal au cœur
I followed your advice
J’ai suivi ton conseil
Don’t get carried away
I am not getting carried away
Ne t’emballes pas
Je ne m’emballe pas
I was exhausted after the journey, as you can imagine?
- yeah, no shit
J’étais épuisé après le voyage, t’imagine?
Ouais, j’imagine
J’imagine = I can imagine,
J’imagine que = i suppose that
I don’t want you to get the wrong idea (lit: make yourself some films)
Je ne veux pas que tu te fasses des films
Se faire des films