July 2019 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

I’m going home, I don’t feel well (lit: I am not in my plate) this morning.

A

Je vais rentrer, je ne suis pas dans mon assiette ce matin.

Être dans mon assiette = to feel well, to be yourself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Are you ok, Anne? You don’t look yourself today!

A

Ça va, Anne ? Tu n’as pas l’air dans ton assiette aujourd’hui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I have a cold, I’m not on form

A

je suis enrhumé / j’ai un rhume. Je suis pas en forme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

He dared (had the cheek) to tell me that it was a transitional girlfriend (while we were on a break), before we started seeing each other again

A

Il a osé me dire c’était une copine de passage, avant qu’on ne se revoie

Oser = to dare (to do something)

Avant que - followed by subjunctive
Après que - followed by indicative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

They were not those of someone who wanted nothing to do with this girl

A

Ce n’étaient pas celles de quelqu’un qui ne voulait rien à faire avec cette fille

Démonstrative pronouns:
M: Celui, ceux (p)
F: Celle, celles (p)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I am taking my things and going home.

I am taking my things and leaving (for good, negative connotations)

A

Je prends mes affaires et rentre chez moi

Je prends mes cliques et mes claques et je m’en vais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(Where are you) lit: You can be found in what place?

Okay, I’m coming

A

Tu te trouves à quel endroit?

OK, j’arrive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Do you know a nice place for dinner in Paris?

A

Tu connais un endroit sympa pour dîner à Paris ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He is very pretentious and she put him back in his place

A

Il est très prétentieux et elle l’a remis à sa place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

If I were you / in your place… I would not do that

A

Si j’étais toi/ À ta place… je ne ferais pas ça

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

We’re returned to the scene of the crime

A

On revient sur le lieu du crime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I am speechless

A

Je suis sans voix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Is there a difference between flirting and courting?

Courting is a little a little more delicate, classier, sophisticated and stylish

A

Il y a une différence entre “draguer” et “faire la cours”

Faire la cours c’est un peu plus délicat, un peu plus classy, un peu plus sophistiqué, un peu plus chic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hey girl, got a number?

A

Hé mademoiselle, t’as pas un 06?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Did it go well?

Yeah it worked

A

Ça s’est bien passé?

Ouais, ça a marché

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

She told me that it was shitty/crappy

A

Elle m’a dit que c’était de la merde

17
Q

Do afterwards, I was like “oh”, like that

A

Après, j’ai fait “oh”, comme ça

Faire = can be used to mean “dire”

18
Q

The pleasure is all mine !

A

C’est à moi que ça fait plaisir !

19
Q

I am going to visit a museum then visit (see) a friend

A

Je vais visiter un musée, puis rends visite à (voir) un ami

Rendre visite à… / voir = to visit or see someone

20
Q

I have a lot of apples but very little coffee.

A

J’ai beaucoup de pommes mais très peu de café

Note:
With quantities, only ever use ‘de’ not ‘du’, ‘de la’ or ´des’ (beaucoup de, peu de, un kilo de, énormément de…, etc.)

21
Q

In the evenings I never drink coffee because I wouldn’t be able to sleep

A

Le soir je ne bois jamais de café parce que je ne pourrais pas dormir

Notes:
Never ‘dans le soir’

Negatives - always use ‘de’, not ‘du’, ‘de la’ or ‘des’

22
Q

a) To take (someone somewhere) - e.g. I take the kids to school in the mornings
b) To bring (someone somewhere) - e.g. tell me what brings you here
c) To bring (an object) -e.g. I brought you a pen
d) To take away (something from a place) -e.g. He left without taking his keys
e) To bring something back to its original place - e.g. I am bringing this jumper back to you to exchange it
f) To win a victory (note: can also mean to take something back with you that you brought) - e.g. He won a match / Don’t forget to take your beers
g) To bring someone back somewhere - e.g. This sick person fell again and I brought them back to the hospital

A

a) Emmener - Le matin, j’emmène les enfants à l’école
b) Amener - Dis-moi, ce qui t’amène
c) Apporter - Je t’apporte un stylo
d) Emporter - Il est parti sans emporter ses clés
e) Rapporter - Je vous rapporte ce pull pour l’échanger
f) Remporter - Il a remporté un match / n’oublie pas de remporter tes bières
g) Ramener - Ce malade a fait une rechute et je l’ai ramené à l’hôpital

23
Q

You are full of yourself

Bring yourself here

A

Tu la ramènes un peu trop

Ramènes ta poire / ramènes-toi

24
Q

I think he’s mad at me

A

Je pense qu’il m’en veut / il est en colère contre moi

En vouloir à quelqu’un / être en colère contre quelqu’un = to be mad at someone

25
Q

It’s the very principle of sophrologie

A

c’est le principe même de la sophrologie

26
Q

What’s that? No idea but it sounds good

A

C’est quoi? Aucune idée mais ça sonne bien

27
Q

I don’t mind

It doesn’t bother me

I don’t care (more informal/slang)

A

Ça m’est égal

Ça ne me dérange pas

Je m’en fiche / je m’en fous (S’en ficher / s’en foutre)

28
Q

It took time

A

Il a fallu du temps / ça a pris du temps

29
Q

(To Parisians) Do you live on the north or south of the river?

A

Tu vis rive gauche (north) or rive droite (south) ?

30
Q

Where is the nearest metro station?

A

Où se trouve le métro le plus proche?

31
Q

What are your resolutions for the new year?

I have two.

A

Quelles sont tes résolutions de la nouvelle année?

J’en ai deux.