Porto Flashcards
I have quite a funny story from when I was in Porto
J’ai une histoire assez drôle de quand j’étais à porto
i was there with some friends for the football match between England and Netherlands
J’y étais avec quelques amis pour le match de foot entre l’Angleterre et les Pays-Bas
After the match, it was raining hard. So we went into a hotel to have some drinks and wait for the rain to stop.
Après le match, il pleuvait fort. On est donc allés dans un hôtel pour prendre quelques verres et attendre que la pluie s’arrête.
Then, after about one hour, the barman told us that only hotel guests could order drinks. So my friends and I could no longer take a glass here.
Puis, après à peu près une heure, le barman nous a dit que seuls les clients de l’hôtel pouvaient commander des boissons. Donc mes amis et moi ne pouvait plus prendre un verre ici.
So I concocted a plan. I went up to the bar and asked for a drink.
The barman asked me - “Are you staying at this hotel?”
I said, “yes”.
J’ai donc concocté un plan. Je suis allé au bar et j’ai demandé un verre.
Le barman m’a demandé : « Vous séjournez dans cet hôtel ? »
J’ai dit oui.
Then he said - “what room number? “
I said - “201”
He said - “Under what name?”
I said - “Dave”
Puis il a dit - “quelle numéro de chambre ? “
J’ai dit - “201”
Il a dit - “Sous quel nom?”
J’ai dit - Dave
He said - “No, I’m sorry, it’s David, not Dave, in room 201”
What luck!
I said, “Dave is short for David” and I showed him my driving license
Il a dit : “Non, je suis désolé, c’est David, pas Dave, dans la chambre 201”
Quelle chance !
J’ai dit, “Dave est abrévien pour David” et je lui ai montré mon permis de conduire
He seemed confused. He asked his manager. His manager then asked me - “can I see your room key?”
I said - “my girlfriend has it, and I don’t know where she is”
Il avait l’air confus. Il a demandé à son manager. Puis, son manager m’a demandé : « Puis-je voir la clé de votre chambre ? »
J’ai dit - “ma copine l’a, et je ne sais pas où elle est”
He said, “Okay, what would you like to drink?”
I said, “Eight pints of lager please”
Il a dit: «D’accord, Que voudriez-vous boire?
J’ai dit, “Huit pintes de lager s’il vous plaît”
My friends cheered when I came back and asked me “How did you do that”
I said “Confidence…. and a lot of luck
Mes amis ont applaudi quand je suis revenu et m’ont demandé : « Comment tu as fait ça ? »
J’ai dit - “Confiance…. et beaucoup de chance”
I mean, what were the chances of a David staying in 201? And how did they believe that I was him?
Je veux dire, quelles étaient les chances qu’un David reste en 201 ? Et comment ils ont cru que j’étais lui ?
Best forty euros I’ve ever spent
Les quarante meilleurs euros que j’aie jamais dépensés