My New English #3 Flashcards

1
Q

У меня есть что-то рассказать тебе.

A

I’ve got something to tell you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Это будет трудно.

A

That would be difficult.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Вы хотите хорошую новость или плохую новость первой?

A

Do you want good news or bad news first?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Они кажется ладят.

A

They seem getting well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Это было трудно вначале.

A

It was difficult at first

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Это кажется правдой.

A

It seems to be true.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ну, в конце вещи уладились.

A

So in the end things work out okey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Легко пришло, легко ушло.

A

Easy cоme easy go.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Пока идёт , пока хорошо.

A

So far, so good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Это предполагается что …

A

It is considered that …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Я бы сказал…

A

I would say.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Это хорошая точка зрения

A

That’s a good point.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Могу я пройти?

A

Can I get by?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Берегись!

A

Heads up!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Я хотел бы выйти в море завтра рано утром.

A

I’d like to put out to sea tomorrow early morning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Могли бы мы иметь немного воды, пожалуйста.

A

Could we have some water, please.

17
Q

Я хотел бы пиво, пожалуйста.

A

I’d like a beer please.

18
Q

Суп для меня, пожалуйста.

A

A soup for me, please.

19
Q

Отпуск пришлось отложить на следующую неделю.

A

The vacation has to be postponed to next week.

20
Q

Вы когда-либо были в Лиссабоне?

A

Have you ever been to Lisbon?

21
Q

Провисшие потолки преследуют лодки этой поря

A

Saggy headlining haunts boats of this era

22
Q

Так что у меня было достаточно времени для моей рутинной-работы.

A

So I had plenty of time for my chore

23
Q

Расследование показало, что оба генератор и запасной были неисправны

A

The investigation revealed that both the alternator and the spare were defunct

24
Q

Это того стоило

A

It was worth it

25
Q

Это было не первый раз я должен (был) использовать эту уловку.

A

It wasn’t the first time I have had to use this ploy

26
Q

Я попытался прикрепить линь, но безрезультатно.

A

I tried attaching a line , but to no avail

27
Q

Нам потребовалось больше одной попытки, чтобы заставить наш якорь держаться.

A

It took us more the one attempt to get our hook to hold

28
Q

Я прибыл на вершину совершенно разбитым.

A

I arrived at the top completely shattered.

29
Q

Так что если бы я собирался это сделать, это должно было быть на моей лодке.

A

So if I was going to do it, it would have to be on my own boat

30
Q

На не хватало дизеля к тому времени, но моторя на низких оборотах мы смогли растянуть это

A

We were short of diesel by then, but motoring at low revs managed to eke it out

31
Q

Открытый рейд не был идеальным местом для пополнения запасов лодки.

A

An open roadstead was not ideal for replenish a boat supply

32
Q

Нам потребовалось время, чтобы найти подходящий сайт для всех вещей.

A

It took us a while to find right site for all stuff

33
Q

Переход оказался утомительным

A

The passage proved taxing