misc Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

pescò un vecchio scarpone

A

he picked up an old shoe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

una capanna sulla spiaggia.

A

a hut on the beach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Infine, provò a calarsi dal camino

A

Finally he tried to climb down the chimney

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Il pesciolino lo scongiurò

A

The little fish begged him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

scongiurare

A

to implore, to beg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Vi prego, vi scongiuro, respingere la relazione Caveri

A

Please, I beg you, reject the Caveri report

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

respingere

A

to reject

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

la relazione Caveri

A

The Caveri report

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

posso esaudire qualunque desiderio che esprimerai

A

I can grant any wish you express

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

posso esaudire

A

I can grant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

sciolse la rete e liberò il pesciolino

A

untied the net and freed the little fish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

sciogliere

A

to melt, to dissolve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Il pescatore, per evitare di sentire i capricci della moglie,

A

The fisherman, to avoid hearing his wife’s whims,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

tornò in riva al mare e chiamò il pesciolino con un fischio:

A

went back to the seashore and called the little fish with a whistle:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

“A me non servirebbe, ma mia moglie ha chiesto un palazzo”.

A

“I wouldn’t need it, but my wife asked for a palace.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“Non preoccuparti” rispose il pesciolino

A

“Don’t worry,” replied the little fish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

“torna a casa e scoprirai che ho già esaudito il tuo desiderio”.

A

“Go home and you will find that I have already granted your wish”.

18
Q

Il pescatore tornò a casa e al posto della sua capanna trovò un palazzo meraviglioso.

A

The fisherman returned home and instead of his hut he found a marvelous palace.

19
Q

esaudire

A

to grant, to fufill

20
Q

Saremo lieti di esaudire le vostre richieste.

A

We will be happy to fulfill your requests.

21
Q

Sua moglie si trovava in una stanza arredata con tappeti e quadri preziosi.

A

His wife was in a room furnished with precious rugs and paintings.

22
Q

arredata

A

furnished

23
Q

arredare

A

to furnish

24
Q

Hai iniziato ad arredare la stanza?

A

Have you started decorating the room?

25
Q

in riva

A

on the shore

26
Q

. Questa volta, lo ammonì: “Esaudirò il tuo desiderio,

A

. This time, he admonished him, “I will grant your wish,

27
Q

ma ricorda a tua moglie che nella vita bisogna sapersi accontentare di ciò che si ha.

A

but remind your wife that in life you have to know how to be content with what you have.

28
Q

Ha già avuto molto e se chiederà qualcosa di più, perderà tutto.”

A

He has already had a lot and if he asks for more, he will lose everything. “

29
Q

Il pescatore tornò a casa, che ormai era diventata un castello. Salì nelle stanze della moglie e le riportò le parole del pesciolino.

A

The fisherman returned home, which had now become a castle. He went up to his wife’s rooms and brought back the words of the little fish.

30
Q

Ma i suoi avvertimenti non bastarono:

A

but his warnings were not enough

31
Q

dopo qualche giorno, la moglie entrò in camera sua dicendo: “Non è possibile che io sia solo una regina; dovrei essere l’imperatrice di questo paese”

A

after a few days, her wife entered her room saying, “I can’t possibly be just a queen; I should be the empress of this country “

32
Q

avvertimenti

A

warnings

33
Q

avvisare

A

to warn

34
Q

bastare

A

to suffice

35
Q

Per oggi può bastare .

A

that maybe enough for today

36
Q

Ma non fece in tempo a finire la frase che la terra cominciò a tremare sotto i suoi piedi.

A

But he did not have time to finish the sentence that the earth began to tremble under his feet.

37
Q

In men che non si dica, il castello svanì e i due si ritrovarono nella loro capanna in riva al mare.

A

In no time at all, the castle vanished and the two found themselves in their hut by the sea.

38
Q

In men che non si dica,

A

in no time at all

39
Q

il castello svanì

A

the castle vanished

40
Q

riva

A

shore