Deck 11 sostituire Flashcards
The way this verb is used is different from how it is used in English. For example……. “consentire” is an alternative verb, which can replace “permettere”.
Il modo in cui viene utilizzato questo verbo è diverso da come viene utilizzato in inglese il verbo “to substitute”. Ad esempio……. “Consentire” è un verbo alternativo, che può sostituire “permettere”. In Inglese il verbo non ha il senso di “replace”. E necessario sostituire qualcosa da qualcosa; non è permesso dire ….che può sostituire qualcosa…..
Nowadays it is replaced by less toxic substances.
Oggigiorno è sostituito da sostanze meno tossiche.
Interestingly, the way this verb is used in English has changed with the introduction of the substitution system in football. Nowadays there is more flexibility in the use of the verb, which is used frequently during television broadcasts of football matches. This use is spontaneous and in spontaneous use the change in the way of use comes quickly.
È interessante notare che il modo in cui questo verbo viene utilizzato in inglese è cambiato con l’introduzione del sistema di sostituzione nel calcio. Oggigiorno c’è più flessibilità nell’uso del verbo, che viene utilizzato frequentemente durante le trasmissioni televisive delle partite di calcio. Questo utilizzo è spontaneo e nell’uso spontaneo il cambiamento nel modo di utilizzo arriva rapidamente.
I don’t care what kind of scientific formula or whatever you come up with, there is no substitute for hard work.
Non mi importa che tipo di formula scientifica, o qualunque cosa ti arriva, non c’è alcun sostituto per il lavoro sodo.
Today a bus replaces the rail service.
Oggi un autobus sostituisce il servizio ferroviario.
Yesterday I believe a replacement bus operated instead of the train service between the two cities.
Ieri credo che, al posto del treno, abbia operato un autobus sostitutivo tra le due città.
Due to the downpour and the flooding of the tracks, the train service is cancelled and there is a replacement bus; I will still use the replacement service to go to my grandmother’s, even if today the journey will take longer.
A causa dell’acquazzone, e dell’allagamento dei binari, il servizio ferroviario è soppresso ed è presente un autobus sostitutivo; utilizzerò lo stesso, il servizio sostitutivo per andare da mia nonna, anche se oggi il viaggio ci vorrà più tempo.
Rail services to Moorgate were initially operated by steam trains. Only later were they replaced by electric trains.
I servizi ferroviari per Moorgate erano inizialmente effettuati da treni a vapore. Solo successivamente erano sostituiti dai treni elettrici.
Electric trains have only recently replaced diesel trains on the East Coast Line. I remember well the years in which this work was being carried out.
I treni elettrici hanno sostituiti solo di recente, i treni diesel lungo la East Coast Line. Ricordo bene, gli anni in cui veniva realizzato questo lavoro.
Many years ago rail services were being replaced by bus services in much of the country. Today we know that this substitution was wrong. Of course, restoring these abandoned services is not as simple as it was to close them.
Molti anni fa i servizi ferroviari venivano sostituiti dai servizi di autobus in gran parte del paese. Oggi sappiamo che questa sostituzione era sbagliata. Naturalmente ripristinare questi servizi abbandonati, non è così semplice come lo era chiuderli.