Babbel-vino Flashcards
Un vin fruité a l’odeur et le goût du raisin et d’autres fruits.
Un vino fruttato profuma e sa di uva e di altri frutta.
Les vins demi-secs peuvent aussi sembler secs ou doux selon le degré d’acidité.
I vini semisecchi possono risultare anche secchi o dolci in base al grado d’acidita.
Un vin sec ne contient plus qu’un peu du sucre du raisin, de par la fermentation.
Un vino secco contiene solo poco zucchero d’uva a causa della fermentazione.
Les vins doux ont une teneur en sucre résiduels plus haute que les vins demi-secs.
I vini dolci hanno un contenuto di zucchero residuo maggiore dei vini semisecchi.
On qualifie de corsé un vin dont le goût reste encore longtemps dans la bouche.
Con corposo si descrive un vino il cui sapore rimane molto tempo in bocca.
Seuls peuvent être qualifiés de vins de qualité les vins qui répondent à certains critères légaux.
Come vino di qualita si può denominate solo un vino che adempie a determinati requisiti legali.
Avec la vendange manuelle on peut cueillir le raisin en causant moins de dommages qu’avec la vendange mécanique.
Con la vendemmia manuale si può raccogliere l’uva danneggiandola meno rispetto a quella mecanica.
Ce bordeaux est floral et sent légèrement la violette et la framboise.
Questo Bordeaux è floreale e profuma leggermente di violetta e lampone.
Le millésime d’un vin est déterminé par l’année de la vendange et par le vin qui en a résulté.
L’annata di un vino si determina mediante l’anno della vendemmia e il vino che ne risulta.
Les vignobles sont orientés le plus souvent au sud ou à l’ouest en raison d’une meilleure exposition solaire.
Le vigne normalmente sono orientate verso sud o verso ovest a causa della migliore esposizione solare.
Pour cette bouteille, nous avons besoin d’un tire-bouchon.
Per questa bottiglia abbiamo bisogna di un cavatappi.
Plus un vin fermente longtemps, plus le sucre du raisin est éliminé.
Più un vino fermenta a lungo, più viene eliminato lo zucchero dell’uva.
Les grappes de raisin sont pressurées et ainsi pressées pour la transformation.
I grappoli d’uva vengono pigiati e così si spremono per la lavorazione successiva.
On décante certains vins pour mieux faire ressortir leur bouquet.
Alcuni vini si decantano in modo che si senta meglio il loro bouquet.
Une barrique est un tonneau en bois de chêne utilisé pour faire vieillir le vin.
Una barrique è una botte di legno di quercia utilizzata per fare invecchiare il vino.
Le cépage détermine également les caractéristiques d’un vin et lui donne son nom.
La varieta d’uva determina anche le caratteristiche di un vino e gli dà il nome.
Avec le bouquet on désigne tous les arômes qui se trouvent dans un vin.
Con bouquet si designano tutti gli aromi che si trovano in un vino.
Pour un coupage, on mélange des vins de différents cépages et cuvées.
Con un taglio si mescolano vini di differenti tipi d’uva e annate.
Le tannin est l’agent tannant issu du bois des tonneaux et de la vigne.
Il tannino è la sostanza conciante che si trova nel legno della botte e nella vite.
On appelle dépôt les sédiments sombres des bouteilles stockées longuement, lesquels cependant n’ont pas de goût.
Si chiamano depositi i sedimenti scuri delle bottiglie conservate a lungo che però hanno un sapore neutro.
Beaucoup de vignerons se réunissent dans une coopérative pour une meilleure commercialisation de leurs vins.
Molti viticoltori si riuniscono in una cooperativa per un miglior commercio dei loro vini.
Le vin de glace est produit à partir de raisins qui sont récoltés et pressés gelés.
L’ice wine è prodotto a partire da grappoli d’uva raccolti e schiacciati congelati.
Le vin semble être bouchonné.
Sembra che il vino sappia di sughero.
A la finale, il a une saveur aromatique de noix.
Alla fine ha un sapore aromatico di noci.
C’est un vin avec un palais harmonieux.
È un vino con un palato armonioso.
Un vin de qualité doit répondre à certains critères légaux.
Un vino di qualità deve adempiere a determinati requisiti legali.
On devra servir ce vin rouge à 16°C maximum.
Questo vino rosso dovrebbe essere servito al massimo a 16°C maximum.
La texture de ce vin me plait.
Mi piace la consistenza di questo vino.
Les larmes sont un indice du degré d’alcool.
Le lacrime sono un’indicazione del grado alcolico.
Sommelier est le métier de ses rêves.
Il sommelier è la professione dei suoi sogni.
Ce vin est bien approprié comme vin de dessert.
Questo vino si adatta bene come vino da dessert.