Babbel- Gesti e mimica Flashcards
Elle jugea par sa posture, tête et épaules tombantes, qu’il était malheureux.
Giudicò dalla sua postura, testa e spalle rivolte verso il basso, che era triste.
Quand Emma vit son petit ami à l’aéroport, son visage s’éclaira d’un sourire.
Quando Emma vide il suo ragazzo all’aeroporto, il suo volto s’illuminò con un sorriso.
Les gestes et les mimiques font tous partie de notre communication non verbale.
I gesti e la mimica sono parte integrante della comunicazione non verbale.
Le sourire du serveur était complètement faux; il voulait juste rentrer à la maison.
Il sorriso del cameriere era completamente finto; voleva solo andare a casa.
Elle fit signe de la main avant de monter dans le train.
Salutò con un cenno della mano prima di salire sul treno.
En Australie, une poignée de main entre amis est une salutation plus commune qu’une bise.
In Australia tra conoscenti una stretta di mano è un saluto più comune di un bacio.
Les garçons se saluaient entre eux d’un air désinvolte.
I ragazzi si salutarono con un cenno disinvolto.
Elle secoua la tête lorsqu’on proposa une cigarette et elle dit: Non merci, je ne fume pas.
Scosse la testa quando lui le offrì una sigaretta e disse: No, grazie. Non fumo.
On utilise normalement l’index pour montrer du doigt.
L’indice normalmente è usato per indicare qualcosa.
La révérence est une salutation standard dans les cultures asiatiques.
L’inchino è un saluto standard nelle culture asiatiche.
La forme de communication non verbale la plus puissante: le contact visuel.
La forma più potente di comunicazione non verbale: il contatto visivo.
Son regard fixe, long et froid mit Ben très mal à l’aise.
Il suo lungo e freddo sguardo fisso fece sentire Ben a disagio.
Quand il vit le fusil, il mit les mains en l’air en signe de capitulation.
Mise le mani in alto in segno di resa quando vide il fucile.
Il était en colère, il avait un sourire grimaçant sur son visage.
Era arrabbiato: aveva un ghigno beffardo sul volto.
Après avoir gagné la course, il fit un V avec les doigts: le signe de la victoire.
Dopo aver vinto la corsa, fece una V con le dita: il segno della vittoria.