Babbel- Permesso Flashcards
J’ai demandé à ma mère et elle a dit oui; alors, c’est parti!
Ho quiesto a mia mamma e lei ha detto sì; quindi andiamo!
Attends, as-tu vraiment la permission de lire ces dossiers?
Aspetta un attimo, hai veramente il permesso di leggere questi atti?
S’ils disent, nous n’avons plus qu’à commencer à chercher une autre entreprise.
Se dicono di no, dobbiamo solo iniziare a cercare una nuova compagnia.
Je crois que tu peux fumer ici, les autres le font aussi.
Credo che tu possa fumare qui: tutti lo stanno facendo.
Tu devrais dire “s’il te plaît” quand tu demandes quelque chose.
Dovresti dire “per favore” quando chiedi qualcosa.
N’oublie pas de dire “merci” quand tu pars.
Non dimenticarti di dire “grazie” quando te ne vai.
Je bois encore un coup, n’essaie pas de m’arrêter!
Bevo ancora qualcosa, non cercare di fermarmi!
Il existe depuis quelques années l’interdiction de fumer dans les restaurants.
Da un paio d’anni nei ristoranti c’è il divieto di fumare.
Mes professeurs étaient très sévères, ils ne nous laissaient rien faire.
I miei insegnanti erano molto severi, non ci lasciavano fare nulla.
Pourquoi laisser-vous les enfants rester debout si tard?
Perché lasciate i bambini svegli così a lungo?
Ils ont rejeté sa candidature: elle n’ira finalement pas en Islande.
Hanno rifiutato la sua candidatura: alla fine non andrá in Islanda.
Il est défendu de fumer dans les avions.
Sugli aerei è proibito fumare.
L’écran dit accès refusé: nous ne pouvons y accéder.
Lo schermo dice “accesso negato”: non possiamo entrare.
Ce petit garçon est très désobéissant, il ne fait jamais ce que sa maman dit.
Questo ragazzino è molto disubbidiente: non fa nulla di ciò che gli dice sua madre.