80 En Société - Socializing Flashcards

1
Q

Bonjour ! / Bonsoir !

A

Good morning! / Good afternoon! / Good evening!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Bonjour, Anne ! / Salut !

A

Hello, Anne! / Hi!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bienvenue

A

Welcome!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Enchanté

A

How do you do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Enchanté !

A

It’s a pleasure! / Delighted!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ravi de vous rencontrer !

A

Nice / Pleased to meet you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Moi aussi

A

So am I / Same here / Me too

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ça fait plaisir de te voir

A

Good to see you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ça alors! Qu’est-ce que tu fais ici ?

A

Fancy meeting you here!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Comment ça va ?

A

How are you? / How are you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Comment vas-tu depuis tout ce temps ?

A

How have you been?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Très bien, merci !

A

Very well, thank you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je vais bien, merci !

A

I’m fine, thanks!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

On ne peut mieux

A

Couldn’t be better

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Et toi ? / Quoi de neuf ?

A

How about you? / What’s up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

**Les présentations**

A

**Introductions**

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Je m’appelle Alice

A

I’m Alice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Je m’appelle Alice Brice. Je viens de Leicester

A

My name is Alice Brice. I’m from Leicester

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Comment vous appelez-vous ?

A

What’s your name?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Vous connaissez Henry Cross ?

A

Do you know / Have you met Henry Cross?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Je te présente ma collègue, Jane Pierce

A

This is my colleague Jane Pierce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Il faut que je te présente Ollie

A

I’d like you to meet Ollie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Voici mon neveu, Tommy

A

Meet my nephew, Tommy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Je vous présente Madame Clinton

A

May I introduce you / Let me introduce you to Mrs Clinton

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Pardon, je n’ai pas compris votre nom

A

Sorry, I didn’t catch your name

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

**Dire au revoir**

A

**Saying goodbye**

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Je dois prendre congé

A

I must take my leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Il faut que j’y aille

A

I have to go / I’m off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Je vous raccompagne à la porte

A

I’ll see you out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Bonne journée !

A

Have a nice day!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Au revoir ! / Salut !

A

Goodbye! / Bye!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Rentrez bien

A

Drive safely!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

À plus ! / À bientôt ! / À plus tard !

A

See you! / See you soon! / See you later!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

On s’appelle

A

Talk to you later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

J’ai été ravi de discuter avec vous

A

It was nice talking to you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

J’ai été ravi de vous rencontrer

A

It was nice meeting you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

J’ai été content de vous voir

A

It was a pleasure seeing you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

À ce soir / À demain

A

I’ll see you tonight / tomorrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Prends soin de toi

A

Take care (of yourself)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

On reste en contact

A

Let’s keep / stay in touch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

N’hésite(z) pas à m’appeler

A

Do call me

42
Q

Mes amitiés à votre femme

A

Give my regards to your wife

43
Q

Embrasse Holly pour moi

A

Give my love to Holly

44
Q

Passe une bonne soirée !

A

Have a nice evening!

45
Q
  1. Bonsoir ! / Bonne soirée ! 2. Bonne nuit
A

Good night!

46
Q

**Prendre rendez-vous**

A

**Making an appointment**

47
Q

Est-ce qu’on peut se retrouver devant chez vous à 10h ?

A

Can we meet outside your place at 10 a.m.?

48
Q

Je suis désolé, mais c’est impossible aujourd’hui

A

I’m afraid today is impossible

49
Q

Quel jour vous conviendrait ?

A

What day would suit you / be convenient?

50
Q

Est-ce que mardi à 16h vous conviendrait ?

A

Would Tuesday at 4 p.m. suit you?

51
Q

Que diriez-vous de lundi prochain ? Ça vois irait ?

A

What about next Monday? Would it be OK with you?

52
Q

Je voudrais prendre rendez-vous avec M. Lithe

A

I’d like to make an appointment with Mr Lithe

53
Q

C’est à quel sujet ?

A

What is it about?

54
Q

Merci de confirmer 48 heures avant

A

Please confirm 48 hours ahead

55
Q

Je ne vais pas pouvoir venir au rendez-vous

A

I won’t be able to keep the appointment

56
Q

**Inviter**

A

**Inviting**

57
Q

Vous ne voulez pas venir ce soir ?

A

Why don’t you come round tonight? / Why not come round tonight?

58
Q

Que diriez-vous d’un petit verre ?

A

What do you say to a drink?

59
Q

Nous serions ravis que vous veniez nous voir / que vous veniez dîner samedi

A

We’d be delighted if you called on us / if you came to dinner on Saturday

60
Q

Si on se voyait demain ?

A

Let’s get together tomorrow

61
Q

C’est partie remise pour ce dîner

A

I’ll take a rain check on that dinner

62
Q

Voulez-vous venir chez nous ce week-end ?

A

Will you come over and stay with us for the weekend?

63
Q

**Au restaurant**

A

**At the restaurant**

64
Q

Nous avons réservé une table pour quatre

A

We’ve booked a table for four

65
Q

Puis-je prendre votre commande ?

A

Can I take your order? / Are you ready to order?

66
Q

C’est moi qui vous invite / C’est pour moi

A

The lunch is on me / My treat

67
Q

Vous êtes mon invité

A

You’re my guest

68
Q

N’oublie pas le pourboire pour le serveur

A

Don’t forget to tip the waiter

69
Q

**Demander et remercier**

A

**Asking and thanking**

70
Q

S’il te plaît ! S’il vous plaît !

A

Please!

71
Q

Peux-tu me passer le sel ?

A

Could you pass me the salt?

72
Q

Merci !

A

Thank you! / Thanks!

73
Q

Merci beaucoup !

A

Thank you very much! / Thanks a lot!

74
Q

Merci infiniment !

A

Thank you (ever) so much!

75
Q

C’est très aimable à vous

A

That’s very kind of you

76
Q

Je vous en prie ! / De rien !

A

You’re (most/very) welcome! / My pleasure!

77
Q

Tout le plaisir est pour moi !

A

With pleasure!

78
Q

Il n’y a pas de quoi

A

Don’t mention it! / It’s nothing

79
Q

Pas de souci !

A

No trouble!

80
Q

Je vous remercie de votre aimable invitation

A

Thank you for your kind invitation

81
Q

Désolé, je suis déjà pris

A

I’m sorry, I have another arrangement

82
Q

**Présenter des excuses**

A

**Apologizing**

83
Q

(Je suis) désolé / Pardon

A

(I’m) sorry

84
Q

“Je suis vraiment désolé

- Ne vous en faites pas / Ce n’est pas grave”

A

“I’m so sorry / awfully sorry.”

“Don’t worry” / “It’s all right”

85
Q

Je regrette d’avoir dit ça

A

I’m sorry I said that / I shouldn’t have said that

86
Q

Je ne voulais pas vous blesser

A

I didn’t mean to hurt you

87
Q

Ce n’est pas ce que je voulais dire

A

It’s not what I meant

88
Q

Toutes mes excuses

A

I do apologize

89
Q

Pardonnez-moi d’être arrivé aussi en retard

A

I apologize for arriving so late

90
Q

Pardonnez-moi

A

Forgive me

91
Q

Si vous voulez bien m’excuser, il faut que je parte maintenant

A

If you will excuse me, I have to go now

92
Q

Excusez-moi, est-ce que cette place est libre ?

A

Excuse me, is this seat free?

93
Q

Excusez-moi, mais je crois que c’est une zone non-fumeurs

A

Excuse me, but I think this is a non-smoking area

94
Q

**Adresser des souhaits et des félicitations**

A

**Wishing and congratulating**

95
Q

Félicitations pour cette réussite / votre mariage !

A

Congratulations on this success / your wedding!

96
Q

Tous mes voeux de bonheur à tous les deux

A

Best wishes to both of you

97
Q

Bonne chance !

A

Good luck!

98
Q

Croisons les doigts !

A

(Keep your) fingers crossed!

99
Q

Bon rétablissement !

A

Get well soon!

100
Q

Joyeux anniversaire !

A

Happy birthday! / Many happy returns!

101
Q

Joyeux anniversaire de mariage !

A

Happy anniversary!

102
Q

**Rencontrer**

A

**Meeting people**