66 Les Relations Internationales - International Relations Flashcards
Un pays
A country
Une nation
A nation
Un État souverain
A sovereign state
La souveraineté
Sovereignty
Un drapeau
A flag
L’hymne national
The national anthem
La patrie, la mère patrie
The fatherland, the motherland, the mother country
Les affaires étrangères
Foreign affairs
La géopolitique
Geopolitics
Une puissance
A power
Une frontière
A border
Un incident frontalier
A border incident
La neutralité
Neutrality
Un sommet
A summig
Des négociations, des pourparlers
Negotiations, (a round of) talks
Une table ronde
A roundtable
La paix
Peacd
Un processus de paix
A peace process
Le maintien de la paix
Peacekeeping
Une feuille de route
A roadmap
Une impasse
A stalemate, a deadlock
Une épreuve de force
A showdown
Un diplomate
A diplomat
Le corps diplomatique
The diplomatic corps
Le service diplomatique
The diplomatic service
L’immunité diplomatique
Diplomatic immunity
Un ambassadeur
An ambassador
Une ambassade
An embassy
Un consulat
A consulate
Un envoyé
An envoy
Un émissaire
An emissary
Un accord
An agreement, a settlement
Un allié
An allied
Un traité
A treaty
Un pacte
A pact
Un cessez-le-feu
A ceasefire
Une trêve
A truce
Le désarmement
Disarmament
Le prix Nobel de la paix
The Nobel Peace Prize
Conciliant
Conciliatory
Neutre
Neutral
Non-aligné
Non-aligned
Négocier
To negociate
Ratifier
To ratify
Faire sécession (de)
To secede (from)
**Le renseignement**
**Intelligence**
L’espionnage
Spying, espionage
Le contre-espionnage
Counter-espionage
Un service de renseignement
A secret agency
Un agent secret
A secret agent
Un espion
A spy
Une taupe
A mole
Un transfuge
A defector
Un micro caché
A bug
Les écoutes téléphoniques
Phone tapping / phone bugging
Un code secret, un chiffre
A cipher
Une couverture
A cover
Une opération clandestine
A covert operation
(Classé) secret
Classified
Trahir son pays
To betray one’s country
Passer à l’ennemi
To defect
Espionner
To spy (on)
**La construction européenne**
**The building of Europe**
Le traité de Rome
The Treaty of Rome
Le traité de Maastricht
The Treaty of Maastricht
La CEE
The European Economic Community
Le Marché unique européen
The Single European Market
L’UE
The European Union
Le Conseil Européen
The European Council
Le Parlement européen
The European Parliament
Un député européen
A Euro-MP, an MEP (Member of the European Parliament)
La Commission européenne
The European Commission
Un commissaire européen
A European commissioner
Un État membre
A member state
Une candidature
An application
L’entrée dans l’Europe
Entry into Europe
L’adhésion à l’Europe
Accession to Europe
L’élargissement
Enlargement
La présidence tournante
The rotating presidency
La monnaie unique
The single currency
La réglementation
Regulation
La déréglementation
Deregulation
L’acte unique européen
The Single European Act
La Convention de Schengen
The Schengen Agreement
La Cour de justice des Communautés européennes
The European Court of Justice
L’harmonisation
Harmonisation
La libre circulation
The free flow
Sans frontières
Border-free
Être candidat (à)
To apply (for)
Entrer dans / adhérer à l’Union
To enter / to join the Union
Élargir
To enlarge
Mettre en oeuvre
To implement
Les USA, la Russie, la Chine, la France et le Royaume-Uni sont les membres permanents du Conseil de sécurité de l’ONU
The USA, Russia, China, France and the UK are the permanent members of the UN Security Council
Les pourparlers de paix ont eu lieu sous l’égide de l’UE
The peace talks took place under the aegis of the EU
En Grande-Bretagne, le MI5 est le service de contre-espionnage et le MI6 est le service d’espionnage
In Britain MI5 is the counter-intelligence agency and MI6 is the external intelligence agency
Des pourparlers au plus haut niveau ont permis de conclure un accord malgré les différends
Top-level talks made it possible to strike a deal despite differences
Il y a eu un incident diplomatique et on a rappelé l’ambassadeur
There was a diplomatic incident and the ambassador was recalled
Les deux pays ont décidé de rompre leurs relations diplomatiques
The two countries chose to cut off their diplomatic relations
Pendant la Guerre froide, l’Est et l’Ouest ont échangé des espions
During the Cold War, the East and the West traded spies
Une offre de paix
A peace offering
Négocier la paix
To broker peace
Conclure / Établir une trêve
To call a truce
Conclure une alliance (avec)
To strike an alliance (with)
Élaborer / rédiger (un traité de paix, etc…)
To draw up (a peace treaty, etc…)
Désamorcer une crise
To defuse a crisis
La valise diplomatique
The diplomatic bag
Parmi les pères fondateurs de la communauté européenne, il y a Konrad Adenauer et Jean Monnet
The founding fathers of the European Community include Konrad Adenauer and Jean Monnet
L’Organisation des Nations Unies (ONU)
The United Nations (UN)
Les Casques bleus
The Blue Helmets
L’Union Africaine (UA)
The African Union (AU)
L’Organisation mondiale de la santé (OMS)
The World Health Organization (WHO)
Le Conseil de l’Europe
The Council of Europe
La Cour européenne des droits de l’homme
The European Court of Human Rights
L’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN)
The North Atlantic Treaty Organization (NATO)
La politique agricole commune (PAC)
The Common Agricultural Policy (CAP)
L’Union économique et monétaire (UEM)
The Economic Monetary Union (EMU)
S’asseoir à la table des négociations
To sit at the peace table
Fumer le calumet de la paix
To smoke the peace pipe
Tais-toi !
Hold your peace!
Si tu veux la paix, prépare la guerre
If you want peace prepare for war
Un ambassadeur de bonne volonté
An ambassador of goodwill
**La diplomatie**
**Diplomacy**