19 Les Sons - Sounds Flashcards
Un vacarme
A din
Un brouhaha, un tohu-bohu
A hubbub
Un tumulte
An uproar
Du raffut, du boucan
A racket
Un silence
A hish, a silence
Léger, atténué
Faint
Assourdi, sourd
Dull, muted
Aigu / Grave
High / Low
Fort / Bas
Loud / Low
Étouffé
Muffled, hushed
Grinçant
Grating
Discordant
Jarring
Assourdissant
Deafening
Sonner, résonner
To ring
Faire taire
To hush
**Les bruits**
**Noises**
Un bruit de choc violent
A bang
Un bruit strident et pénible
A blare
Un bruit d’explosion
A blast
Un grondement
A boom
Un bruit de choc sourd
A bump
Un bourdonnement, une sonnerie électrique
A buzz
Un carillon
A chime
Un tintement
A chink
Un bruit métallique fort
A clang
Un claquement
A clap
Des applaudissements
Clapping
Un cliquetis
A clatter
Un petit bruit sec
A click
Un petit bruit métallique
A clink
Un claquement sec
A crack
Un crépitement
A crackle
Un fracas dû à un choc
A crash
Un grincement
A creak
Un craquement
A crunch
Un bourdonnement, un vrombissement
A drone
Un battement irrégulier, une palpitation
A flutter
Un gargouillis
A gargle, a gurgle
Un sifflement, un chuintement
A hiss
Un coup de klaxon
A honk
Une cacophonie
A jangle
Un cliquetis
A jingle
Un coup (frappé à la porte)
A knock
Un bruit sec
A pop
Un halètement
A puff
Un ronronnement
A purr
Un coup sec
A rap
Un bruit de crécelle
A rattle
Une sonnerie
A ring
Un roulement de tonnerre
A rumble
Un bruissement
A rustle
Un grattement
A scrape
Un crissement
A screech
Un claquement brutal
A slam
Un claquement
A slap, a smack
Un claquement sec
A snap
Un grognement
A snort
Un éclaboussement
A splash
Un couinement
A squeak
Un bruit de coups répétitif
A stamp
Un battement (de coeur), une palpitation
A throb
Un bruit sourd (d’impact)
A thud, a thump
Un tic-tac
A tick
Un tintement
A tinkle
Un bruit de respiration difficile
A wheeze
Un vrombissement
A whir
Un sifflement
A whistle
Tambouriner
To drum
Grincer, crisser
To grate, to grind
Battre très fort, marteler
To pound
**Les bruits de voix**
**Vocal sounds**
La voix
The voice
Un hurlement
A howl, a scream
Un cri
A shout, a yell, a cry, a shriek
Un cri perçant
A squeal
Un braillement
A bellow
Un murmure
A whisper
Un chevrotement, un tremblement
A quaver
Audible / Inaudible
Audible / Inaudible
Atone
Toneless
Mélodieuse, chantante
Lilting, melodious
Chaleureuse
Warm
Profonde
Deep
Discordante
Harsh
Bourrue
Gruff
Sourde, creuse
Hollow
Douce
Soft
Rauque, enrouée
Husky, hoarse
Perçante
Piercing
Sèche, aiguë, brusque
Sharp
Aiguë, stridente
Shrill
Tonitruante
Booming
Haut perchée / Grave
High-pitched / Low-pitched
Dire
To say
Parler
To talk, to speak
S’écrier
To cry out
Faire un bruit / du bruit
To make a noise / some noise
Se taire
To be silent
Rester silencieux / muet
To keep silent / mute
Chut ! Silence !
Hush!
Parlez plus fort, s’il vous plaît
Speak up, please
Toc toc !
Knock knock!
Pan !
Bang!
Taper du pied
To stamp one’s feet
Ne soyez pas si bruyant !
Don’t be so noisy!
Il a entendu un coup de feu
He heard the report of a gun
Le p ne se prononce pas dans ce mot
The “p” isn’t sounded in this word
Il a parlé d’une voix tonitruante
He spoke in a booming voice
Elle bégayait
She spoke with a stutter / stammer
Mon grand-père n’arrêtait pas de marmonner
My grandfather was always mumbling
Sa voix tremblait / n’était pas assurée
There was a quaver in her voice
Elle appelait à l’aide
Se was crying for help
Hausser / Baisser la voix
To raise / to lower one’s voice
Une petite phrase (d’homme politique)
A soundbite
Motus et bouche cousue !
Mum’s the word!
Je vous entends parfaitement
I hear you loud and clear
Assez de mots, des actes !
Actions speak louder than words
Donne-moi un coup de fil un de ces jours
Give me a ring / a buzz some day
Il n’arrête jamais de râler
He’s always huffing and puffing
Il a fait entendre son point de vue avec force
He was very vocal about this issue
Êtes-vous disposé à enterrer l’affaire ?
Are you ready to hush it up?
La parole est d’argent mais le silence est d’or
Speech is silver but silence is golden
**Les niveaux de bruit**
**Sound levels**