600 frases POR ING Flashcards
A tecnologia vai promover o desenvolvimento de novos produtos. (forward).
Technology will forward the development of new products.
Estou cheia de ideias.
I’m full of ideas.
Encha (o tanque) com gasolina antes de devolvê-lo.
fill it up with gas before returning it.
Encha (o tanque), por favor.
Fill it up, please.
Qualquer informação adicional vai ser útil. (further/ useful).
Any further information will be useful.
Vamos sentar no chão.
Let’s sit on the ground.
Os vegetais crescem melhor em um solo fértil.
Vegetables grow better on a fertile soil. Verb (gr ú) (grew, grown)
Eu plantei cenoura no meu jardim no ano passado.
I grew carrots in my garden last year. Verb (gr ú) (grew, grown)
A árvore está crescendo.
The tree is growing up. (grow up)
Nós crescemos juntas.
We grew up together.
As pessoas envelhecem.
People grow old.
Eu preciso pendurar a cortina do banheiro.
I have to hang the bathroom curtain. (passado de hang=hung)
Sair com amigos é como uma terapia.
Hanging out with friends is like a therapy. (passado de hang=hung)
Vamos sair na sexta-feira?
let’s hang out on Friday. (passado de hang=hung)
Eu só quero ficar em casa de boa hoje a noite, valeu!
I just wanna hang out at home tonight, thanks. (passado de hang=hung)
Nós devíamos procurar outro lugar para sair/frequentar. Estou cansada de ir naquele pub.
We should look for a new place to hang out. I’m tired of going to that pub. (passado de hang=hung)
A polícia sabe onde os ladrões frequentam.
The police know where the thieves hang out.
(thívs) (hên aut)
Ela sabia todos os clubes onde ele geralmente frequentava.
She knew all the clubs where he usually hung out. (passado de hang=hung)
Você parece interessado em mim e nas pessoas que com quem eu ando.
You seem interested in me and the people I hang out with.
Matt é um menino quieto que gosta de passar tempo com os amigos e jogar futebol.
Matt is a quiet boy who likes to hang out with friends and play football.
Eles perambulam na estação na maior parte do dia.
They hang around the station most of the day.
(hang around)
É confortável aqui. Eu acho que vou esperar aqui por um tempo.
It’s comfortable here. I think I’ll hang around here for a while.
Eu não gosto de andar aqui depois do escuro.
I don’t like to hang around here after dark.
Porque você está rodeando o meu escritório?
Why are you hanging around my office?
Eu fiquei do lado de fora, esperando pelos outros. (esperando à toa, perambulando).
I hung around outside, waiting for the others.
O fundo financia projetos ambientais.
The trust funds environmental projects.
(fundo=trust) (funds=fundos)
Ele não estava usando capacete quando o acidente aconteceu.
He was not wearing hard hat when the accident happened.
Ele poderia entrar em brigas sem mais, nem menos.
(imediatamente, sem hesitação, do nada, num piscar de olhos…).
He would get into fights at the drop of a hat.
As pessoas deveriam parar de chamar a polícia assim, do nada.
People should stop calling the police at the drop of a hat.
Não deixe minha assistir nenhum desses filmes, ela chora à toa.
Don’t let my mother watch any of those movies—she cries at the drop of a hat.
Ela estava pronta para responder sem hesitação.
She was ready to answer, at the drop of a hat.
John estava sempre pronto para ir pescar, sem hesitação, imediatamente.
John was always ready to go fishing at the drop of a hat.
Se você precisar de ajuda, apenas me chame. Eu posso vir sem hesitação. (imediatamente, num piscar de olhos).
If you need help, just call on me. I can come at the drop of a hat.
O homem me ajudou a levantar as caixas pesadas.
The man helped me lift the heavy boxes.
Eu não acredito no inferno.
I don’t believe in hell.
O inferno está dentro de você.
The hell is inside you.
Você sabe porque o céu é azul?
Do you know why the sky is blue?
A alma dele estava no paraíso.
His soul was in heaven.
(sôul)
Como será o paraíso?
What will heaven be like?
A bola me acertou!
The ball hit me!