600 frases POR ING Flashcards
A tecnologia vai promover o desenvolvimento de novos produtos. (forward).
Technology will forward the development of new products.
Estou cheia de ideias.
I’m full of ideas.
Encha (o tanque) com gasolina antes de devolvê-lo.
fill it up with gas before returning it.
Encha (o tanque), por favor.
Fill it up, please.
Qualquer informação adicional vai ser útil. (further/ useful).
Any further information will be useful.
Vamos sentar no chão.
Let’s sit on the ground.
Os vegetais crescem melhor em um solo fértil.
Vegetables grow better on a fertile soil. Verb (gr ú) (grew, grown)
Eu plantei cenoura no meu jardim no ano passado.
I grew carrots in my garden last year. Verb (gr ú) (grew, grown)
A árvore está crescendo.
The tree is growing up. (grow up)
Nós crescemos juntas.
We grew up together.
As pessoas envelhecem.
People grow old.
Eu preciso pendurar a cortina do banheiro.
I have to hang the bathroom curtain. (passado de hang=hung)
Sair com amigos é como uma terapia.
Hanging out with friends is like a therapy. (passado de hang=hung)
Vamos sair na sexta-feira?
let’s hang out on Friday. (passado de hang=hung)
Eu só quero ficar em casa de boa hoje a noite, valeu!
I just wanna hang out at home tonight, thanks. (passado de hang=hung)
Nós devíamos procurar outro lugar para sair/frequentar. Estou cansada de ir naquele pub.
We should look for a new place to hang out. I’m tired of going to that pub. (passado de hang=hung)
A polícia sabe onde os ladrões frequentam.
The police know where the thieves hang out.
(thívs) (hên aut)
Ela sabia todos os clubes onde ele geralmente frequentava.
She knew all the clubs where he usually hung out. (passado de hang=hung)
Você parece interessado em mim e nas pessoas que com quem eu ando.
You seem interested in me and the people I hang out with.
Matt é um menino quieto que gosta de passar tempo com os amigos e jogar futebol.
Matt is a quiet boy who likes to hang out with friends and play football.
Eles perambulam na estação na maior parte do dia.
They hang around the station most of the day.
(hang around)
É confortável aqui. Eu acho que vou esperar aqui por um tempo.
It’s comfortable here. I think I’ll hang around here for a while.
Eu não gosto de andar aqui depois do escuro.
I don’t like to hang around here after dark.
Porque você está rodeando o meu escritório?
Why are you hanging around my office?
Eu fiquei do lado de fora, esperando pelos outros. (esperando à toa, perambulando).
I hung around outside, waiting for the others.
O fundo financia projetos ambientais.
The trust funds environmental projects.
(fundo=trust) (funds=fundos)
Ele não estava usando capacete quando o acidente aconteceu.
He was not wearing hard hat when the accident happened.
Ele poderia entrar em brigas sem mais, nem menos.
(imediatamente, sem hesitação, do nada, num piscar de olhos…).
He would get into fights at the drop of a hat.
As pessoas deveriam parar de chamar a polícia assim, do nada.
People should stop calling the police at the drop of a hat.
Não deixe minha assistir nenhum desses filmes, ela chora à toa.
Don’t let my mother watch any of those movies—she cries at the drop of a hat.
Ela estava pronta para responder sem hesitação.
She was ready to answer, at the drop of a hat.
John estava sempre pronto para ir pescar, sem hesitação, imediatamente.
John was always ready to go fishing at the drop of a hat.
Se você precisar de ajuda, apenas me chame. Eu posso vir sem hesitação. (imediatamente, num piscar de olhos).
If you need help, just call on me. I can come at the drop of a hat.
O homem me ajudou a levantar as caixas pesadas.
The man helped me lift the heavy boxes.
Eu não acredito no inferno.
I don’t believe in hell.
O inferno está dentro de você.
The hell is inside you.
Você sabe porque o céu é azul?
Do you know why the sky is blue?
A alma dele estava no paraíso.
His soul was in heaven.
(sôul)
Como será o paraíso?
What will heaven be like?
A bola me acertou!
The ball hit me!
Eu bati com o pé contra o pé da cadeira.
I hit my foot against the chair foot.
Segure firme!
Hold on!
(Hold, held, held)
Eu usei uma cadeira para segurar (manter) a porta aberta.
I used a chair to hold the door open.
(Hold, held, held)
Aguente firme até a ambulância chegar.
Hold on until the ambulance arrives. (Hold, held, held)
Espere um minuto, já volto.
Hold on a minute, I’ll be right back! (Hold, held, held)
A pedra me acertou.
The stone hit me.
Tem um buraco no telhado.
There’s a hole in the roof.
A pedra fez um buraco no telhado.
The stone made a hole in the roof.
A coisa toda.
The whole thing.
Estamos de férias.
We are on vacation.
Espero ansiosamente por uma resposta positiva.
I look forward to a positive answer.
Natal é um feriado.
Christimas is a holiday.
Para ser honesta com você…
To be honest with you…
Estou otimista (esperançosa) sobre o exame, porque eu estudei bem.
I am hopeful about the exam because I studied well.
Meu coração está batendo.
My heart is pounding.
Com sorte as coisas se acalmariam para eles agora. (acalmar/sossegar/apaziguar…).
Hopefully, things would settle down for them now.
O adolescente sossegou quando cresceu.
The teenager settled down as he grew up.
Está chovendo agora. No entanto, eu irei ao parque. (contudo, mas…).
It is raining now. However, I will go to the park.
Havia muito vento naquele dia, contudo, não estava frio. (no entanto, mas…).
There was a lot of wind that day; however, it was not cold.
O livro foi um sucesso enorme! (gigantesco).
The book was a huge success.
Meu mentor tem um forte impacto na minha vida e carreira. (significativo, vasto, elevado, extenso, grave).
My mentor had a huge impact on my life and career. (Híu g) (huge)
Eu escorreguei e caí, mas não me machuquei.
I slipped and fell but did not hurt myself.
(hurt, além de doer, é machucar)
Eu fui ao dentista porque meu dente estava doendo.
I visited the dentist because my tooth was hurting.
Um amigo na necessidade é um amigo de fato.
A friend in need is a friend indeed. (indíd) (de fato)
Eu vou tomar vinho em vez de cerveja.
I’ll have wine instead of beer.
(instéd)
Em caso de mau tempo, a viagem será adiada para a próxima semana.
In case of bad weather, the trip will be postponed to next week.
Eu dividi o bolo em três porções.
I divided the cake into four portions. (into)
Eu não posso lidar com esse problema agora.
I cannot deal with this issue right now. (issue: questão, assunto, problema)
Eu bati à porta e esperei por uma resposta.
I knocked on the door and waited for an answer.
A moça estava usando um lindo vestido azul.
The lady was wearing a beautiful blue dress. (moça, senhora)
Minha mãe está preparando a terra para plantar algumas flores.
My mother is preparing tle land to plant some flowers.
Elefantes são animais grandes.
Elephants are large animals.
O quarto é amplo.
The room is large.
Eu falo com você mais tarde.
I’ll talk to you later.
O governo aprovou uma nova lei.
The government has passed a new law.
Eu quero me tornar um juiz, assim, eu preciso estudar Direito.
I want to become a judge, so I have to study law.
Eu coloco todos os meus livros na mesa antes de estudar.
I lay all my books on the desk before studying.
A mãe cuidadosamente deitou o filho na cama.
The mother carefully laid her baby on the bed.
Eu contratei um pedreiro para assentar os azulejos.
I hired a builder to lay the tiles.
Minha galinha bota ovos todo dia.
My chicken lays eggs every morning.
Crianças precisam de oportunidades para liderar.
Kids need opportunities to lead.
Cuidar do planeta é o mínimo que devemos fazer.
Looking after the planet is the least we should do.
(least: o mínimo, menor e menos)
Nós vamos precisar de pelo menos mil dólares.
We will need at least 1.000 dollars.
Eu deixei minha sombrinha no ônibus.
I left my umbrella on the bus.
Eu saí da loja com um grande pacote debaixo do braço.
I left the store with a big package under my arm.
Estou andando em direção ao lado leste do parque.
I am walking towards the east side of the park.
Meu cachorro adora dormir em baixo da cadeira.
My dog loves to sleep under the chair.
Você pode digitar o texto pra mim?
Can you type the text for me, please?
Eu gosto de diferentes tipos de comida.
I like different types of food.
Apenas me diga a verdade.
Just tell me the truth.
Confiança é a base de um bom relacionamento.
Trust is the basis of a good relationship. (base se escreve basis, com s)
O fundo financia projetos ambientais.
The trust funds environmental projects. (fundo=trust) (funds=fundos)
Eu não sei se eu ganhei ou não. (se).
I do not know whether I won or not.
Meu pai tentou sem sucesso, consertar o chuveiro.
My father attempted, unsuccessfully, to fix the shower.
Se não te desafia, não te muda.
If it doesn’t challenge you, it doesn’t change you. (tché landji)
Ela estava louca.
She was crazy.
Nós tivemos uma profunda conversa.
We had a deep conversation.
O rio era profundo demais para o carro passar/atravessar.
The river was too deep for the car to cross.
O cachorro costumava escavar buracos no jardim.
The dog used to dig holes in the garden. (dig, dug, dug)
Eu nunca usei drogas.
I never used drugs.