300 frases POR ING Flashcards
Eu perdi a aposta.
I have lost the bet.
O filho dela é inteligente, mas preguiçoso.
Her son is smart but lazy.
Não há nada que temer.
There is nothing to be frightened about.
Porque a gente não se encontra amanhã na minha casa?
Why don’t we get together at my placê tomorrow.
Estou com dor de garganta. Barriga, estômago.
My throat hurts. / Belly / Stomach
Em um ambiente profissional, seja educado.
In a professional environment be polite.
Eles gostam particularmente de fofoca sobre celebridade.
They particularly like celebrity gossip.
Nosso time alcançou a melhor pontuação hoje. (…obter, realizar).
Our team achieved the best score today. (à tchív)
A diretoria aprovou a contratação de novos empregados. (também: o conselho).
The board approved the hire of new employees.
É melhor ela estar pronta para as reuniões da próxima semana.
She had better be ready for next week’s meeting. (Means: She really must be ready for next week’s meeting)
O prefeito sugeriu outra data para o encontro.
The mayor suggested another date for the meeting. (mê ior) (dêi t)
A criança agarrou a mão da sua mãe.
The child gripped his mother’s hand. (griped)
Geralmente, eu uso meias grossas no inverno.
I usually wear thick sock in winter.
Por isso estou com o nariz escorrendo tanto.
That’s why I’m sneezing so much.
Eu venho tentando superar qualquer obstáculo.
I’ve been trying to overcoming any obstacle. (superar – overcame, overcome).
Eu gostaria de agendar uma consulta with dr. Smith.
I’d like to schedule an appointment… with doctor Smith.
Até o final do livro, eu era capaz de acompanhar quase sem problemas.
By the end of the book, I was able to follow it almost without any problems.
Todos os dias, eu amplio meu vocabulário em dez palavras.
Every day, I increase my vocabulary by ten words. (íncris).
Eu vou lavar os pratos.
I’ll do the dishes.
Seria melhor eu ir para casa (informal).
I’d best go home. (informal form to say: I had better).
Eu quero retirar dinheiro da minha conta.
I want to withdraw money from my account.
Pare de me zoar!
Stop messing with me!
Você está por fora.
You are way off
Eu espero aperfeiçoar o meu Inglês.
I hope to hone my English.
O presidente falou sobre os esforços para aliviar o sofrimento humano.
The president told about the efforts to relieve human suffering.
Ele caiu sobre as nádegas.
He fell on his bottom.
Eles são entediantes.
They are boring.
Jogue a bola aqui! (jogar, lançar, arremessar, atirar).
Throw the ball here!
Em encaixotei meus pertences antes de fazer a mudança.
I boxed my possessions before moving out.
Eu tenho que acordar cedo de manhã.
I have to wake up early in the morning.
Você quer se juntar a nós?
Do you wanna joining us?
Sou uma grande cozinheira.
I’m a great cook.
Estou orgulhosa de você.
I’m proud of you!
Eu não consegui descobrir a solução do enigma.
I could not figure out the solution to the riddle.
Levanta. É hora da aula.
Get up. It’s time to school.
Vá devagar.
Slow down.
Eu amo música, especialmente rock.
I love music, especially rock.
Ela adiciona açúcar ao café para deixa-lo menos amargo.
She adds sugar to her coffee to make it less bitter. (ééd) (add as adicionar)
Eu não aprovo o seu comportamento.
I don’t approve your behavior.
O filho dela vai ao jardim de infância.
Her son goes to kindergarten.
Exército de salvação.
Salvation army. (ár mi, onde o i é bem pronunciado)
Meu filho está no jardim de infância.
My son is on kindergarten.
Não acredito! (gíria de admiração).
Get away!
Embora o sol esteja brilhando, está bastante frio.
Although the sun is shining, it is quite cold.
Estou com o nariz escorrendo.
I have a runny nose.
Eu perdi a minha carteira.
I lost my wallet.
Minha prima chegou.
Marcia, my cousin, has arrived.
Eu estou superando meu medo de altura.
I’ve been overcoming my fear of heights.
Ela sentou logo atrás de mim no estádio.
She sat right behind me at the stadium. (b˜e háind)
Eu falo com o meu chefe com o devido respeito.
I speak to my boss with due respect.
Eu vou lavar os pratos e levar as crianças para a escola.
I’ll get the dishes and I’ll drive the kids to school.
Não minta sobre suas habilidades.
Don’t lie about your skills. (abillity, competence, qualification)
Por fim, nos casamos. (finalmente / por fim / em algum momento.)
Eventually, we got married.
Superar uma doença.
Get over a disease. (disíí z)
A conta de telefone equivale a 50 dólares.
The phone bill amounts to 50 dolars. (ã maunt) (Amounted, amounted ) (equivale)
Tem uma loja virando a esquina.
There is a store around the corner.
Posso ver aquela camisa, por favor?
Can I have that shirt, please? (camisa)
Não vestiu/caiu bem.
It doesn’t fit right.
O desenho do carro reduz a resistência do vento.
The design of the car reduces wind drag.
Pegue sua filha e entre no carro.
Take your daughter and get in the car.
Você não vai acreditar no que aconteceu comigo outro dia. Eu topei com o meu ex-namorado.
You won’t believe what happened to me the other day! I ran into my ex-boyfriend!
Nós vamos alugar um carro em vez de pegar o ônibus.
We will hire a car instead of taking the bus. (ha ier) (hire as alugar)
O ministro admitiu que a inflação pode subir este ano.
The minister allowed that inflation might rise this year.
Nem eu.
Me neither.
(How are you feeling?) Estou me sentindo um pouco pior. / Estou um pouco pior.
I’m feeling a little under the weather. / I’m a little under the weather.
Atualmente, eu moro em Nova York.
Currently, I live in New York.
Seria melhor você não dirigir, então.
You’d better not drive, then!
I shed tears of joy when I heard de news.
Eu derramei lágrimas de alegria quando ouvi a notícia.
Que susto!
What a scare!
Seria melhor eu dormir agora.
I had (or I’d) better sleep now. (It would be a good idea for me to sleep now).
Ele poderia ter escondido eles em qualquer lugar.
She could have hid them anywhere. (rid )
Eu arrastei e soltei os arquivos no folder do computador com o mouse.
I dragged and dropped the files into the computer folder with the mouse.
A chuva arruinou a festa.
The rain messed up the party.
Você tem ouvido sobre a mãe ultimamente? Ela não atende o telefone e eu estou preocupada.
Have you heard from mom lately? She doesn’t answer the phone and I am worry.
Eu sinto que vou vomitar.
I feel like I’m going to throw up. (past: threw up)
Ela era fraca, mas as experiências da vida a fizeram forte.
She was weak, but life’s experiences made her strong.
Além disso, ela convidou o ex-namorado.
Moreover, she invited her ex-boyfriend.
Eu não saí com uma boa impressão.
I did not take away a good impression.
Está frio lá fora?
Is it cold outside?
A empresa vai contratar dois engenheiros.
The company will hire two engineers.
Nós escalamos por dias.
We climbed for days.
O alto preço da câmera é devido às suas novas lentes.
The high price of the camera is due to its new lens.
Estou consciente da minha responsabilidade como professor. (ciente, a par).
I am aware of my responsibility as a teacher.
Acene sua cabeça se você me entende.
Nod your head if you understand me.
Você deveria ser pontual.
You’d better BE on time. (means You must or should be on time.) Had better is always followed by a verb in the infinitive without ‘to’:
Ele terminou seu café, levantou-se e foi embora.
He finished his coffee, stood up, and walked away. (away no sentido de (ir)embora)
Estou trabalhando em um grande negócio.
I’ve been working on a big deal.
Ele planeja construir uma ponte sobre o rio.
He plans to build a bridge across the river.
Que pena!
What a pity!
Vamos evitar esta questão.
Let’s avoid that issue.
Depois do trabalho, o garçom contou as cédulas e moedas.
After work, the waiter counted the bills and coins.
Eu não consigo compreender esta complicada situação.
I cannot figure out this complicated situation.
Eu imagino que posso conseguir uma promoção.
I figure that I might get a promotion.
Ele saiu com um olho ‘roxo’ daquela luta.
He took away a black eye from that fight.
Ele trabalha como encanador.
He works as a plumber.
O governo quer aumentar o nível de emprego das mulheres.
Government wants to increase the level of female employment. (íncris).
Eles não se dão bem. (se get alone ficar no fim da frase, não precisa de with).
They do not get along. (geralong)
Eu tenho que ir ao banco ao meio dia.
I have to go the bank at noon.
A companhia dobrou os seus lucros no ano passado.
The company doubled its profits last year.
Andei ao longo da estrada por 30 minutos.
I walked along the road for 30 minutes.