1.100 frases PORT ING Flashcards

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A água estava quase à altura do parapeito.

A

Up to

5 – A construção up to tomada isoladamente, ou seja, desconsiderando o verbo to be, significa “à altura” ou “até”.

The water was nearly up to the windowsill.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A escolha final depende dele.

A

The final choice is up to him.

Be Up To

O primeiro sentido de be up to é “depender de”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A maioria das casas está disponível para venda.

A

2 – Be up for pode equivaler a “estar disponível para”:

Most of the houses are up for sale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A noiva estava linda!

A

The bride was beautiful!

/braid/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Alguns dinossauros eram de até vinte e sete metros de altura.

A

Up to

5 – A construção up to tomada isoladamente, ou seja, desconsiderando o verbo to be, significa “à altura”ou “até”.

Some dinosaurs were up to twenty-seven meters long.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  • Aposto que você não consegue andar de saltos altos.
  • Segure minha mamadeira.
A

I bet you can’t walk in high hells.

  • Hold my bottle.

/haig híus/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Bonito

Lindo

Maravilhoso

Estonteante

A

Pretty

Gorgeous

Beautiful

Stunning

  • Pretty:* (é + comum para mulheres. Só se refere a meninos quando detalhamos alguma parte específica, por ex, rosto he has a pretty face))
  • Gorgeous:* /gor djãs/ (aparência física)
  • Beautiful:* Se quiser dizer especificamente que uma pessoa é bonita por dentro, é indicado usar beautiful (que também é para aparência) she has a beautiful heart.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Chuck e eu tínhamos um encontro para jantar e ele furou comigo.

A

Chuck and I had a date for dinner and he stood me up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Depende da decisão dos juízes!

A

It is up to the decision of the judges!

Be Up To

O primeiro sentido de be up to é “depender de”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Depois de duas semanas, aquela empresa retornou minha ligação. Antes tarde do que nunca, eu acho.

A

After two weeks, that company has finally returned my phone call. Better late than never, I guess.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dois estudantes locais mais tarde admitiram o trote.

A

1 – Primeiro, vejamos own up significando “admitir”/assumir

Two local students later owned up to the prank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dues é fiel.

A

God is faithful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ela é uma pessoa doce.

A

She is a sweet person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ela é viúva.

A

She’s widowed.

/we djou d/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ela está sob consideração para uma posição gerencial.

(Seria pouco natural dizer “Ela está suscetível/elegível a consideração”, por isso optei pela tradução usada.)

A

Be Up For

1 – O primeiro sentido de be up for não é muito exato; pode ter algumas conotações levemente diferentes. Ele indica a ideia de se estar pronto, suscetível ou elegível para algo. Confira:

She’s up for consideration for a managerial position.

Ela está sob consideração para uma posição gerencial.
(Seria pouco natural dizer “Ela está suscetível/elegível a consideração”, por isso optei pela tradução usada.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ela foi obrigada a furar com ele por causa do funeral de sua avó.

A

She was forced to stand him up because of her grandmother’s funeral.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ela jogou ovos no carro dele depois que ele deu um bolo nela.

A

She threw eggs over his car after he stood her up.

Stand someone up: dar o cano, não comparecer a um compromisso (do tipo sem avisar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ela queria saber porque eu dei um bolo nela.

A

She wanted to know why I stood her up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ele deveria estar fazendo isso desde os 10 anos, mas antes tarde do que nunca.

A

He should have been doing this since he was ten. But, better late, than never.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ele é tão bonito.

(é usado mais para se referir aos homens)

A

He is so handsome.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ele é muito charmoso.

A

He’s so charming.

/tchar min/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ele está em julgamento por assalto à mão armada.

A

4 – Por fim, be up for também pode significar “estar em julgamento” por algum crime.

He’s up for armed robbery.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ele está sempre reclamando de ter de pagar tanto em impostos.

A

He’s always sounding off about having to pay so much in taxes.

Sound off:

Reclamar (ex acima)

Opinar

Manifestar-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ele faltou em seu encontro enquanto jogava basketball com os caras.

(Ou ainda: ele deu o bolo em sua acompanhante enquanto jogava basketball com os cara.)

A

He stood up his date while he played basketball with the guys.

Stand someone up: dar o cano, não comparecer a um compromisso (do tipo sem avisar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Ele finalmente admitiu ter roubado o dinheiro. Como dizem, antes tarde do que nunca.

A

He finally owned up to stealing the money. As they say, better late than never.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Ele ligou no meu celular 6 vezes no sábado de manhã, duas semanas depois que ele furou comigo.

A

He rang my cell phone 6 times on a Saturday morning, two weeks after he stood me up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Eles nos permitiram até duas horas para finalizar o teste.

A

Up to

5 – A construção up to tomada isoladamente, ou seja, desconsiderando o verbo to be, significa “à altura”ou “até”.

They allowed us up to two hours to finish the test.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Eles provavelmente tomaram a decisão tarde demais, mas antes tarde do que nunca.

A

They probably took the decision too late. But, better late, then never.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Esse trabalho não está à altura do padrão da classe.

A

This work is not up to the standard of the class.

Be up to

4 – Nosso quarto sentido é “estar à altura de” um determinado padrão.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Esta festa é tão divertida!

Seu irmão é uma pessoa muito divertida.

Vamos nos divertir um pouco.

Mr. Been é tão engraçado.

A

This party is so fun.

Your brother is such a fun person.

Let’s have some fun!

Mr. been is so funny.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Eu acho que eles estão aprontando algo.

A

I think they are up to something.

Be Up To

O segundo sentido é “estar fazendo/aprontando algo”. É comum, quando up to tem esse sentido, o uso de frases como up to something ou então up to no good, as quais também significam “aprontando algo”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Eu continuava pensando, se ele está em julgamento por corrupção, porque ele está concorrendo ao cargo?

A

4 – Por fim, be up for também pode significar “estar em julgamento” por algum crime.

I kept thinking, if he is up for corruption, why is he running for office?

(A expressão “run for office” é frequentemente usada no sentido de “concorrer para presidente”, mas de modo geral significa concorrer a uma posição/cargo qualquer.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Eu estou esperando ele confessar.

A

2 – Agora, vejam frases em que own up significa “confessar”:

I’m waiting for him to own up to it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Eu estou rindo de você.

A

I’m laughing at you.

/lé fin/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Eu estou totalmente disposto ao desafio.

A

3 – Assim como be up to, be up for também pode significar “estar afim de” ou “estar disposto a”.

I’m totally up for the challenge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Eu juro por Deus que não fui eu.

A

I swear to God it wasn’t me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Eu não acho que estou a fim de fazer uma caminhada de dez milhas.

A

I don’t think I’m up to doing a ten-mile walk.

Be up to

O terceiro sentido de be up to é “estar a fim”ou ainda “estar disposto a/para”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Eu não conseguiria viver comigo mesmo se eu não confessasse o que fiz.

A

2 – Agora, vejam frases em que own up significa “confessar”:

I would not be able to live with myself if I did not own up to what I have done.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Eu não consigo acreditar que você furou comigo no nosso jantar de casamento.

A

I cannot believe that you stood me up for our anniversary dinner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Eu não estou muito/tão a fim de ir para a festa.

A

I’m not quite up to the party.

Be up to

O terceiro sentido de be up to é “estar a fim” ou ainda “estar disposto a/para”.

(“Quite”, nessa situação específica, faz o papel de “muito” na frase em português. “Ir para” foi acrescentado apenas para complementar o sentido da frase.)

42
Q

Eu não me apaixonei até eu ter 50 anos, mas antes tarde do que nunca!

A

I didn’t fall in love until I was 50, but better late than never!

43
Q

Eu não sei se levei um bolo ou se ela só está atrasada – vou esperar mais meia hora.

A

I don’t know if I’ve been stood up or if she’s just late – I’ll wait another half hour.

“Stand someone up” means levar ou dar o cano, furar com alguém, literalmente, não comparecer a um compromisso (sem avisar…)

44
Q

Eu sei que ele quebrou a janela, mas até agora ele não admitiu.

A

1 – Primeiro, vejamos own up significando “admitir”/assumir

I know he broke the window, but so far, he hasn’t owned up.

45
Q

Eu sinto muito por meu presente chegar atrasado, mas antes tarde do que nunca, certo?

A

I’m sorry my gift came late, but better late than never, right?

46
Q

Eu temo que a peça não estava à altura de nossas expectativas.

A

I’m afraid the play wasn’t up to our expectations.

Be up to

4 – Nosso quarto sentido é “estar à altura de”um determinado padrão.

47
Q

Eu tenho certeza de que aquelas crianças estão aprontando.

A

I’m sure those kids are up to no good.

Be Up To

O segundo sentido é “estar fazendo/aprontando algo”.É comum, quando up to tem esse sentido, o uso de frases como up to something ou então up to no good, as quais também significam “aprontando algo”.

48
Q

Eu tive de admitir o fato de que eu nunca li um livro.

A

1 – Primeiro, vejamos own up significando “admitir”/assumir

I had to own up to the fact that I’d never read a book.

49
Q

How a man ask a woman to marry with him?

A

Will you marry me?

50
Q

I’ll have you know I studied a lot yesterday.

Conversando com alguns amigos americanos, eu descobri uma curiosidade: atualmente no inglês americano, é mais comum ouvir a expressão “Just so you know” ao invés de “I’ll have you know”. Nesse caso, basta trocar uma pela outra.

A

Just so you know

I studied a lot yesterday.

51
Q

Marido e esposa

A

Husband and wife.

/uai f/

Carinhasamente, hoje em dia se diz:

wify (uái fi)

Hubby /rã bi)

52
Q

Meu cachorro é leal.

A

My dog is loyal.

/ló iou/

53
Q

Minha mãe é muito carinhosa.

A

My mother is so caring.

54
Q

Meu marido é ciumento.

A

My husband is jealous.

/djé las/

55
Q

Não é de admirar que muitas pessoas se sentem paralizadas, ou sobrecarregadas e indiferentes.

A

It’s no wonder most people feel paralyzed, or overwhelmed, and indifferent.

56
Q

Ninguém dá importância para ele quando ele opina sobre crime e imigração.

A

Nobody takes any notice of him when he sounds off about crime and immigration.

Sound off:

Opinar (ex acima)

Reclamar

Manifestar-se

57
Q

Ninguém admitiu ter roubado o dinheiro.

A

1 – Primeiro, vejamos own up significando “admitir”/assumir

No one has owned up to stealing the money.

58
Q

Nós vamos à boate esta noite, se você estiver a fim.

A

3 – Assim como be up to, be up for também pode significar “estar afim de” ou “estar disposto a”.

We’re going clubbing tonight if you’re up for it.

59
Q

Estamos te esperando há mais de uma hora, mas antes tarde do que nunca.

A

We’ve been waiting for you for over one hour. But better late, then never.

60
Q

O ladrão confessou o crime.

A

2 – Agora, vejam frases em que own up significa “confessar”:

The thief owned up to the crime.

61
Q

O noivo está atrasado.

A

The groom is late.

/gruum/

62
Q

O que você achou daquele filme?

A

How did you like that movie?

63
Q

O que você achou de sua última viagem para a Europa?

A

How did you like about your last trip to Europe?

64
Q

O que você tem feito ultimamente?

A

What have you been up to lately?

Be Up To

O segundo sentido é “estar fazendo/aprontando algo”.É comum, quando up to tem esse sentido, o uso de frases como up to something ou então up to no good, as quais também significam “aprontando algo”.

65
Q

O que você está fazendo no momento?

A

What are you up to at the moment?

Be Up To

O segundo sentido é “estar fazendo/aprontando algo”.É comum, quando up to tem esse sentido, o uso de frases como up to something ou então up to no good, as quais também significam “aprontando algo”.

66
Q

O sucesso desse projeto depende de nós.

A

The success of this project is up to us.

Be Up To

O primeiro sentido de be up to é “depender de”.

67
Q

Pode apostar.

A

You bet.

68
Q

Quando eu cheguei em casa, ela perguntou se eu estava a fim de uma caminhada na praia.

A

When I got home, she asked if I was up to a walk on the beach.

Be up to

O terceiro sentido de be up to é “estar a fim”ou ainda “estar disposto a/para”.

69
Q

Aquele cara é bonito.

Quando um homem quer dizer que outro homem é bonito, ele usa esse termo, que também pode ser usado para se referir a qualquer pessoa bonita.

A

That guy is good looking.

70
Q

Quando vai apresentar a noiva a alguém…

A

She is my fiancee.

71
Q

Quando você não quer especificar o que o seu parceiro/a é de você.

A

He’s my partner.

/par ner/

72
Q

Que coisa!

A

What a shame!

73
Q

Se você está afim de mais desafios, confira este.

A

3 – Assim como be up to, be up for também pode significar “estar afim de” ou “estar disposto a”.

If you’re up for more challenges, check out this one.

74
Q

Se você se manifestar assim novamente, terei de lhe pedir que deixe a aula.

A

If you sound off like that again, I’ll have to ask you to leave the class.

Sound off:

Manifestar-se (ex acima)

Reclamar

Opinar

75
Q

Se dependesse de mim, eu diria sim.

A

If it were up to me, I would say yes.

Be Up To

O primeiro sentido de be up to é “depender de”.

76
Q

She is so attractive.

A

Ela é muito atraente.

77
Q

Só para você saber, eu não me importo com o seu dinheiro.

A

I’ll have you know I don’t care about your money.

78
Q

Só para você saber cara, eu sou um contator qualificado.

A

I will have you know, man I am a qualified accountant.

79
Q

Só pra você saber, eu ensino inglês há 20 anos.

A

I will have you know I’ve been teaching English for 20 years.

80
Q

Só pra você saber, eu sou o chefe.

A

I’ll have you know I’m the boss.

81
Q

Só pra você saber, eu tenho trabalhado duro nesse projeto desde 2004.

A

I’ll have you know I’ve been working hard on this project since 2004.

82
Q

Só pra você saber, meu pai é o prefeito.

A

I will have you know my father is the mayor.

83
Q

Só pra você saber eu zerei todos os níveis de Super Mario.

A

I’ll have you know I’ve finished all levels of Super Mario.

84
Q

Sua irmã me deu um bolo outra noite.

A

Your sister stood me up the other night.

85
Q

Sua última redação não estava à altura do seu melhor.

A

Your last essay was not up to your best.

Be up to

4 – Nosso quarto sentido é “estar à altura de”um determinado padrão.

86
Q

Talvez eu deveria ter começado o projeto anos atrás, mas eu simplesmente irei pensar “antes tarde do que nunca”.

A

Perhaps I should have started the project years ago, but I’ll just think “better late than never”.

87
Q

Termo usado quando, por ex, uma empresa convida você para um evento e estende o convite a um acompanhante, sem especificar se é marido, amigo etc.

A

s/o

(significant other)

parceiro, companheiro

88
Q

Todo mundo sabe que você é o responsável, então vai ficar melhor se você simplesmente confessar.

A

2 – Agora, vejam frases em que own up significa “confessar”:

Everyone knows you’re responsible, so it will look better if you just own up.

89
Q

Tomara.

(Que assim seja)

A

Hopefully.

90
Q

Tom deu um bolo na Mary uma vez e ela nunca perdoou ele.

A

Tom stood up Mary once, and she never forgave him.

91
Q

Uau, que belo lucro.

A

Wow, what a handsome profit.

/pró fit/

92
Q

Uma jovem enfermeira olhou para os dois homens e esperou que um dos dois confessasse.

A

2 – Agora, vejam frases em que own up significa “confessar”:

A young nurse looked at the two men and waited for one of them to own up.

93
Q

Vamos, é melhor você admitir que perdeu as chaves do carro.

A

1 – Primeiro, vejamos own up significando “admitir”/assumir

Come on, you’d better own up that you lost the car keys.

94
Q

Você está a fim de um jogo de vôlei?

A

Are you up to a game of volleyball?

Be up to

O terceiro sentido de be up to é “estar a fim”ou ainda “estar disposto a/para”.

95
Q

Você está dizendo que você está disponível para contratação?

A

2 – Be up for pode equivaler a “estar disponível para”:

Are you saying you are up for hiring?

96
Q

Wife: You haven’t played with the kids all week!

A

Husband: I will have you know I played with them on Tuesday and Wednesday!

97
Q

You didn’t take out the garbage!

A

I’ll have you know I did it last night!

98
Q

You don’t know anything about politics!

A

I’ll have you know I was a politician for 20 years!

99
Q

Eu não gosto de conversar com estranhos.

(Aqui “talking” é o ato de conversar: = Eu não gosto do “ato de conversar”.)

A

I don’t like talking to strangers.

100
Q

“O que você está afim de fazer?”

“Eu estaria disposto a basicamente qualquer coisa.”

A

3 – Assim como be up to, be up for também pode significar “estar afim de” ou “estar disposto a”.

“What do you feel like doing?”

“I’d be up for just about anything.”