1700 - Quit, quiet, quite/day off, off day/ see trough / come across Flashcards
A coisa toda deu errado.
Dica: como se diz na gíria. Não é ‘has went wrong’
The whole thing screwed up.
It’s a slang, informal.
A opinião da minha mãe sobre o assunto está completamente clara para mim.
My mother’s opinion on the matter is quite clear to me.
Advérbio QUITE, que significa “bem” ou “completamente”
After I finish this e-mail, I’m gonna go to the bank.
Outro modo de dizer “go to…”
After I finish this e-mail, I’m gonna head to the bank.
AGORA, SEE THROUGH NO SENTIDO DE CONTINUAR
Tendo chegado tão longe, ela estava determinada a continuar as coisas.
Having come this far, she was determined to see things through.
AGORA, SEE THROUGH COMO AJUDAR ALGUÉM A PASSAR POR UM MOMENTO DIFÍCIL
I have enough savings to see me through a month without work.
Economia suficienteme
sustentar/ajudar por (…um mês)
I have enough savings to see me through a month without work.
Ah, ela vai concordar, apenas espere; ela vai fazer o que nós queremos.
Oh, she’ll come across, just you wait; she’ll do what we want.
To come across:
- Deparar com algo
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar*
An old lion was too weak to hunt or fight for his food.
/lái ãn/
He decided he must get it by his wits
Wit/uít/ (perspicácia), cleverness /clé verness/(intelligence /in té lidjens/, smartness); smartness (intelligence)
He laid down in the cave, pretending to be ill.
And whenever any animals came to visit him, he seized them and ate them.
To seize /sí zz/ (aproveitar, capturar…)
When many had perished in this way, a fox, who had seen through the trick, came and stood at a distance from the cave.
To perish (perecer), die. /// trick /trek/ i curto (truque); Trick (tricked, tricked) enganar.
He enquired how the lion was.
“Bad”, the lion answered. And asked why he did not come in.
“I would have came in”, said the fox, “but I saw a lot of tracks going in and none coming out.
An old lion was too weak to hunt or fight for his food.
He decided he must get it by his wits
He laid down in the cave, pretending to be ill.
And whenever any animals came to visit him, he seized them and ate them.
When many had perished in this way, a fox, who had seen through the trick, came and stood at a distance from the cave.
He enquired how the lion was.
“Bad”, the lion answered. And asked why he did not come in.
“I would have come in”, said the fox, “but I saw a lot of tracks going in and none coming out.
Apesar de oposição de sua família, ele desistiu da escola e se tornou ator.
Despite opposition from his family, he quit school and became an actor.
QUIT pode significar “pedir demissão”, “parar” ou “desistir”.
AGORA, SEE THROUGHNO SENTIDO DE CONTINUAR
Apesar dos problemas de saúde, ela continuou o projeto.
Despite health problems, she saw the project through.
Apesar (da) oposição da mulher dele, ele abandonou o tratamento médico.
Despite opposition from his wife, he quit medical treatment.
Quit: parar, deixar, abandonar.
As companhias aéreas* investiram enormes quantias em novas, silenciosas aeronaves.
*Just one word
The airlines have invested enormous sums in new, quiet aircrafts.
Quiet: adjetivo que significa quieto, tranquilo, baixo, silencioso
As cores quase combinam, mas não completamente.
The colours almost match, but not quite.
Advérbio QUITE, que significa “bem” ou “completamente”
As duas situações são bem diferentes.
The two situations are quite different.
Advérbio QUITE, que significa “bem” ou “completamente”
Cara, eu estou de saco cheio de fazer* toda essa entediante lição de casa.
- Tip: it’s a slang.*
- *Atenção ao ing após preposição.*
Man, I’m sick of doing all this boring homework.
Cheguei em casa silenciosamente para não* chamar a atenção.
* Estrutura em Inglês diferente do Português.
I got home quietly, so I wouldn’t get attention.
Repetir a frase trocando o sujeito para fixar a estrutura.
Como nós podemos fazê-lo concordar?
How can we get him to come across?
To come across:
- Deparar com algo
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar com algo/alguém*
Você sabe onde fica o ponto de ônibus?
Do you know where de bus stop is?
É moleza, fácil!
It’s piece of cake!
_ É muito importante manter segredo neste assunto.
_ Verdade.
_ It is very important to keep secret on this matter.
_ Quite.
QUITE também pode ser usado para concordar com uma afirmação.
Ela falou em uma voz baixa para que não acordasse o bebê.
She spoke in a quiet voice so she wouldn’t wake the baby.
QUIET: adjetivo que significa quieto, tranquilo, baixo, silencioso
Ela desistiu da faculdade após um semestre.
She quit college after one semester.
QUIT pode significar “pedir demissão”, “parar” ou “desistir”.
Ela deu vários indícios à sua mãe de que ela irá mudar para Nova York.
She’s dropped several hints to her mother that she’ll move to New York.
Several: vários
Hint: indício, toque, dica, pitada (de sal, por ex)
Ela encontrou uma pessoa muito boa.
She came across a very nice person.
To come across:
- Deparar com algo
- Encontrar com algo/alguém por acaso
- Achar algo/alguém por acaso
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar com algo/alguém
Ela passa a impressão de muito autoconfiante.
She comes across as very self-confident.
To come across:
- Deparar com algo
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém*
- Concordar com algo/alguém
Ele deu vários indícios ao chefe de que ele irá pedir demissão se não receber uma promoção.
He’s dropped several hints to the boss that he’ll quit if he doesn’t get a promotion.
QUIT como “pedir demissão”, “parar” ou “desistir”.
Several: vários
Hints: indícios
Ele era um quieto jovem homem.
He was a quiet, young man.
QUIET: adjetivo que significa quieto, tranquilo, baixo, silencioso
Ele pegou o dia de folga para ir pescar.
He took the day off to go fishing.
Ele teve um mau dia.
He had an off day.
Eles eram educados um com o outro, mas era óbvio que eles não morriam de amores um pelo outro.
They were polite with each other, but it was clear that there was no love lost between them.
Ele concordou com nosso ponto de vista.
He came across to our point of view.
To come across:
- Deparar com algo
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar com algo/alguém*
Esse plano é desenhado para fazer dinheiro para você, não para ajudar pessoas. Eu posso sacar/perceber isso. Eu não sou bobo.
This plan is designed to make maney for you, not to help people. I can see through it! I’m not a fool.
Eu (me) deparei com meu antigo colega de quarto na cidade hoje.
I came across my old college roommate in town today.
To come across:
- Deparar com algo*
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar com algo/alguém
Eu (me) deparei com ela no trabalho hoje.
I came across her at work today.
To come across:
- Deparar com algo*
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar com algo/alguém
Eu deparei com o rosto da minha namorada essa manhã enquanto ela estava dormindo.
I came across my girlfriend’s face this morning while she was sleeping.
To come across:
- Deparar*
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém
- Concordar
Eu espero que eu não tenha passado a impressão de (as) rude.
I hope I didn’t come across as rude.
To come across:
- Deparar com algo
- Encontrar com algo/alguém
- Achar algo/alguém
- Passar uma impressão para alguém*
- Concordar com algo/alguém
Eu estava bem bravo com ela.
I was quite angry with her.
Advérbio QUITE, que significa “bem” ou “completamente”
Eu estou ansiosa por netos. Dica, dica! Sem pressão.
I’m looking forward to grankids. Hint, hint! No pressure!
Eu fui para uma tranquila, pacífica, pequena vila (no) fim de semana passado.
I went to a quiet, peaceful little village last weekend.
QUIET: adjetivo que significa quieto, tranquilo, baixo, silencioso
Eu não estou bem certo de como chegar lá – é melhor eu consultar um mapa.
dica: não é ‘right’
I’m not quite sure how to get there – I’d better consult a map.
Advérbio QUITE, que significa “bem” ou “completamente”.
I hab better (I’d better): é melhor…
Eu não me deixo enganar facilmente. Eu consigo ver o verdadeiro você.
Sacar (ver, entender) qual é a sua, quem você é de verdade.
I’m not fooled that easily, I can see right through you.