27 Flashcards

1
Q

Hasta luego!

A

So long!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Estoy bien, gracias

A

I am well (fine), thank you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

¿De dónde es Ud?

A

Where are you from?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

¿Qué hace Ud? ¿A qué se dedica?

A

What do you do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

No importa

A

It doesn’t matter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

No importa

A

Never mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

¿Puedo presentarme?

A

May I introduce myself?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

¡Qué lástima!

A

That’s too bad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

¿Qué significa eso?

A

What does that mean?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ud. tiene razón

A

You are right

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ud. está equivocado

A

You are wrong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Creo que sí

A

I guess so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Creo que no

A

I don’t think so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Quiero un boleto de ida (de ida y vuelta) a Dallas

A

I want a one-way (round-trip) ticket to Dallas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quisiera reservar un vuelo a Chicago

A

I would like to reserve a flight for Chicago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

¿Cuándo debería confirmar el vuelo?

A

When should I confirm the flight?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

¿Es un vuelo directo?

A

Is it a direct flight?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¿Hay una escala?

A

Is there a stopover?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

¿Cuándo sale (llega) el avión?

A

When does the plane leave (arrive)?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

¿Tengo que cambiar aviones?

A

Do I have to change planes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿Cuánto tiempo antes del vuelo debo registrarme en el aeropuerto?

A

How long before the flight must I check in?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Al aeropuerto, por favor.

A

To the airport, please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿A qué puerta debo ir?

A

Which gate must I go to?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

¿Cuál es el número de mi vuelo?

A

What’s my flight number?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
¿Está demorado (en tiempo) el avión?
Is the plane delayed (on time)?
26
Mire el horario de vuelos
Look at the timetable
27
¿Tiene Ud. su pase de abordar?
Do you have your boarding pass?
28
¿Dónde está mi asiento / equipaje?
Where is my seat / baggage?
29
Abróchense los cinturones, por favor!
Fasten your belts please!
30
El avión está aterrizando (despegando)
The plane is landing / taking off.
31
No tengo nada que declarar
I have nothing to declare.
32
¿Es necesario hacer una reserva?
Is it necessary to make a reservation?
33
¿Tiene Ud. habitaciones disponibles?
¿Tiene Ud. habitaciones disponibles?
34
¿Cuál es la tarifa diaria (semanal)?
What's the daily (weekly) rate?
35
¿Hay aire acondicionado (calefección) en la habitación?
Is there air conditioning (heating) in the room?
36
Quisiera una habitación individual (para dos)
I would like a single (double) room
37
Quisiera un cuarto con camas gemelas
I'd like a room with twin beds
38
¿El desayuno está incluído en el precio?
Is breakfast included in the price?
39
¿Donde puedo estacionar mi auto?
Where can I park my car?
40
¿Podría ver la habitación?
Could I see the room?
41
OK. La tomaré
OK, I'll take it
42
La llave de mi cuarto, por favor
My room key please
43
La habitación es demasiado pequeña (ruidosa, oscura)
La habitación es demasiado pequeña (ruidosa, oscura)
44
¿Podría despertarme a las 7 de la mañana?
Could you wake me up at 7 a.m.?
45
¿Dónde puedo dejar mis objetos de valor?
Where can I leave my valuables?
46
¿A qué hora tengo que irme del hotel?
What time do I have to check out?
47
¿Puedo pagar con cheques de viajero (tarjeta de crédito)
Can I pay with traveler's checks (by credit card)?
48
¿Podría alguien traer algunas toallas adicionales a mi cuarto?
Could someone bring some extra towels up to my room?
49
¿Hay un servicio de lavandería (tintorería)?
Is there a laundry (dry-cleaning) service?
50
Quisiera hacer una reserva para esta noche
I would like to make a reservation for this evening
51
Quisiera una mesa cerca de la ventana
I would like a table near the window
52
¿Podría llamar al camarero (camarera) por favor?
Could you call the waiter (waitress) please?
53
¿Podría traerme el menú (la lista de vinos) por favor?
Could you bring me the menu (wine list) please?
54
¿Donde están los baños?
Where are the rest rooms?
55
Quisiera ordenar ahora
I would like to order now
56
¿Qué recomienda Ud?
What do you recommend?
57
¿Podría traerme una botella de vino (cerveza, gaseosa)?
May I have a bottle of wine (beer, soda)?
58
Disculpe. No tengo cuchara (cuchillo, tenedor)
Excuse me, I have no spoon (knife,fork)
59
Las servilletas están sucias
These napkins are dirty
60
¿Podría traerme más panecillos (tostadas) por favor?
May you bring more rolls (toasts) please?
61
Comeré un bife con papas fritas
I'll have a steak with French fries
62
¿Desea Ud. algo para tomar?
Would you like anything to drink?
63
¿Qué clase de postres tienen?
What kind of desserts do you have?
64
Camarero, la cuenta por favor
Waiter, the check please
65
¿Podemos pagar separadamente?
Can we pay separately?
66
Gracias. Guárdese el cambio
Thank you. Keep the change
67
¿Cuánto cuesta un boleto de ida y vuelta (de ida)?
How much is the round-trip (one-way) ticket?
68
¿Cuánto cuesta el boleto a Chicago?
What's the fare to Chicago?
69
¿A qué hora sale (llega) el autobús (tren)?
What time does the bus (train) leave (arrive)?
70
¿De qué plataforma sale el autobús (tren)?
From what platform does the bus (train) leave?
71
¿Cuánto tiempo toma desde aquí hasta Chicago?
How long does it take from here to Chicago?
72
¿És este el autobús a New York?
Is this the bus to New York?
73
¿Tendré que cambiar autobuses (trenes)?
Will I have to change buses (trains)?
74
¿Podría mostrarme el itinerario (horario), por favor?
Could you show me the route (schedule) please?
75
¿Está el autobús (tren) retrasado (en tiempo)?
Is the bus (train) delayed (on schedule)?
76
¿Puedo comprar un mapa aquí?
Can I buy a map here?
77
Perdí el autobús (tren)
I missed the bus (train)
78
Disculpe, pero Ud. está sentado en mi asiento
Excuse me, but you are sitting in my seat
79
¿Hacia adónde se está dirigiendo Ud.?
Where are you heading for?
80
¿Debo cambiar de autobús en esta terminal?
Must we change buses at this terminal?
81
¿Cuánto tiempo se detiene el autobús (tren) aquí?
How long does the bus (train) stop here?
82
¿Cuál es la próxima parada?
What's the next stop?
83
¿Cuántas paradas más antes de que lleguemos?
How many more stops before we arrive?
84
No puedo encontrar mi equipaje! Está faltando
I can't find my baggage! It is missing
85
¿Tengo que bajarme aquí?
Do I have to get off here?
86
¿Hay una parada de autobús por aquí?
Is there a bus stop around here?
87
¿Dónde puedo conseguir un taxi?
Where can I get a taxi (cab)?
88
¿Hay alguna entrada al subterráneo por aquí cerca?
Is there a subway entrance nearby?
89
¿Con qué frecuencia pasan los autobuses?
How often do the buses run?
90
Creo que cada 10 minutos
I think every 10 minutes
91
Necesito tomar el subterráneo (un autobús, un taxi)
I need to take the subway (a bus, a taxi-cab)
92
¿Cuánto está el precio del boleto del autobús?
How much is the bus fare?
93
¿Podría darme un pase para transbordar, por favor?
Can you give me a transfer please?
94
¿Cuántos pasajeros puede llevar en este taxi?
How many passengers can you take in this cab?
95
Quiero ir a...
I want to go to...
96
Por favor, lléveme a...
Please take me to...
97
Necesito llegar al aeropuerto lo antes posible
I need to get to the airport as quick as possible
98
¿Podría conducir más rápido por favor?
Could you drive faster please?
99
¿Le importa si abro la ventanilla?
Do you mind if I open the window?
100
Me bajo aquí
I get off here
101
¿Cuál es la próxima parada?
What is the next stop?
102
¿Cuánto es?
How much is it?
103
Gracias. Guarde el cambio!
Thanks. Keep the change!
104
¿Dónde queda el shopping center / (supermercado) más cercano?
Where is the nearest shopping center /(supermarket)?
105
¿Cómo llego hasta allí?
How do I get there?
106
¿A qué hora abre (cierra) el mercado?
What time does the market open (close)?
107
¿Dónde queda el departamento de ropa de hombres (de mujeres)?
Where is the men's (ladies') clothing department?
108
Departamento de (muebles, equipaje, calzados, cosméticos, lencería)
(Furniture/baggage/footware/cosmetics/lingerie) department
109
Tome la escalera mecánica (el ascensor) al tercer piso
Take the escalator (elevator) to the third floor
110
Quiero comprar un regalo para mi novia
I want to buy a gift for my girlfriend
111
¿A cuánto está este artículo?
How much is this article?
112
How much is this article?
Ask the saleswoman (salesman)
113
¿Cuánto es?
How much is it?
114
¿Cuánto cuesta?
How much does it cost?
115
¿Cuánto cobran por esto?
How much do you charge for this?
116
Esto es demasiado caro. ¿No tiene algo más barato?
This is too expensive. Don't you have something cheaper?
117
¿Podría mostrarme uno más grande (más pequeño/ más lindo)?
Could you show me a bigger (smaller/nicer) one?
118
¿Podría probarme este vestido?
May I try this dress on?
119
¿Dónde están los probadores?
Where are the trying rooms?
120
Este no me queda. Quiero uno más grande
This doesn't fit me. I want a bigger one
121
¿Estos artículos están en oferta?
Are these articles on sale ?
122
No me gusta ninguno de estos
I don't care for any of these
123
Por favor. ¿Puede envolverlo?
Please, can you wrap it up?
124
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Can I pay by credit card?
125
¿Hay una oficina postal cerca de aquí?
Is there a post office nearby?
126
¿A qué hora abre?
What time does it open?
127
Necesito algunas estampillas para esta carta
I need some stamps for this letter
128
¿Hay alguna correspondencia para mí?
Is there any mail for me?
129
Quiero enviarla por correo aéreo, por favor
I want to send it via air-mail please
130
¿Podría Ud. pesarme este paquete (carta) por favor?
Could you weigh this package (letter) for me please?
131
¿Cuánto tiempo tarda en llegar a Argentina?
How long does it take to get to Argentina?
132
¿Dónde está el buzón?
Where is the mailbox?
133
No sé el código postal de esta ciudad
I don't know the zip-code of this city
134
Quiero certificar estas cartas
I want to register these letters
135
¿Puedo enviar un giro postal desde aquí?
Can I send a money order from here?
136
¿Puede Ud ayudarme a rellenar este formulario por favor?
Can you help me fill out this form please?
137
¿Dónde puedo comprar sobres para cartas?
Where can I buy envelopes?
138
¿Cómo puedo enviar esto, lo más rápido posible?
How can I send this the quickest?
139
Operadora. Deseo hacer una llamada de larga distancia
Operator, I wish to make a long distance call.
140
Operadora. Deseo hacer una llamada por cobrar
Operator, I wish to make a collect call.
141
Quisiera hablar con el señor, señora, sta. Simpson por favor
I'd like to speak to Mr./Mrs./Ms Simpson please.
142
¿Podría Ud.hablar más fuerte por favor?
Could you speak louder please?
143
¿Podría Ud. hablar más lento por favor?
Could you speak more slowly please?
144
¿Podría deletrearme eso por favor?
Could you spell that for me please?
145
¿Podría Ud. llamar de nuevo más tarde por favor?
Could you call back later please?
146
¿Podría dejar un mensaje?
Could I leave a message?
147
Necesito una guía de teléfonos
I need a phone directory
148
Necesito saber el código de área de Miami
I need to know the area-code for Miami
149
¿Dónde puedo encontrar un teléfono público?
Where can I find a pay phone?
150
¡Aguarde! ¡No corte!
Hold on! Don't hang up!
151
¿Quién está llamando?
Who is calling?
152
Número equivocado
Wrong number
153
La línea está ocupada
The line is busy
154
Ud debe marcar este número...
You must dial this number...
155
Quisiera un turno para ver al doctor
I would like to make an appointment to see the doctor
156
No me estoy sintiendo bien
I am not feeling well
157
Me esoty sintiendo muy enfermo
I am feeling very sick (ill)
158
¿Cuáles son los síntomas?
What are the symptoms?
159
Tengo un terrible dolor (de oído, de estómago, de cabeza, de muelas)
I've got a terrible (earache, stomach ache, headache, toothache)
160
Tengo una terrible (gripe, resfriado, dolor de garganta, tos)
I've got a terrible (flu, cold, sore throat, cough)
161
Tengo un brazo (pierna) rota (fracturada, dislocada)
I've got a broken (fractured, dislocated) arm (leg)
162
Me duele todo mi cuerpo
My whole body hurts
163
Tengo un dolor en mi espalda (pecho)
I have a pain in my back (chest)
164
Tengo escalofríos (náuseas, diarrea, fiebre, alergia)
I have chills (nausea, diarrhea, fever, allergy)
165
Tengo una quemadura (un corte, una picadura de insecto)
I have a burn (a cut, an insect bite)
166
Me he estado sintiendo mareado y sudando mucho
I have been feeling dizzy and sweating a lot
167
Revisaré su presión sanguínea
I will check your blood pressure
168
¿Es grave?
Is it serious?
169
¿Debo seguir una dieta?
Must I follow a diet?
170
¿Me dará una receta para la farmacia?
Will you give me a prescription?
171
¿Debo quearme en cama?
Must I stay in bed?
172
¿Puedo ayudarlo?
May I help you?
173
Quisiera algo para una quemadura ( un resfriado, fiebre, una indigestión, un dolor de cabeza)
I would like something for a sunburn ( a cold, a fever, an indigestion, a headhache)
174
¿Podría tener pastillas para dormir?
Could I have some sleeping pills?
175
¿Podría tener una botella de vitamina C?
May I have a bottle of vitamin C?
176
Quisiera algunas aspirinas y un laxante
I would like some aspirins and a laxative
177
¿Quiere Ud. un frasco grande o chico (paquete, caja, pomo)?
Do you want a large or small bottle (package, box, tube)?
178
Quiero un pomo de crema de afeitar (dentífrico) por favor
I want a tube of shaving cream (toothpaste) please
179
¿Tiene algunos calmantes?
Do you have some painkillers?
180
¿Necesito una receta médica para este remedio?
Do I need a prescription for this medicine?
181
Necesito un vendaje, alcohol y yodo, por favor
I need a bandage, alcohol and iodine please
182
Quisiera una cajita de pastillas para la tos
I would like a box of cough drops
183
Quisiera una cajita de condones
I'd like a box of condoms
184
Aquí tiene Ud. Eso suma $12.50
Here you are. That'll be $12.50
185
¿Dónde queda el banco más cercano?
Where is the nearest bank?
186
¿Dónde puedo encontrar un cajero electrónico?
Where can I find an ATM?
187
¿Puedo cobrar aquí estos cheques de viajero?
Can I cash these traveler's checks here?
188
¿Puedo cobrar aquí cheques personales?
Can I cash personal checks here?
189
Quisiera abrir una cuenta corriente
I would like to open up a current account
190
¿Me podría dar algo de cambio?
Could you give me some change?
191
Necesito algunas monedas (billetes chicos)
I need some coins (small bills)
192
Quiero retirar (depositar) algo de dinero
I want to withdraw (deposit) some money
193
¿A cuánto está el tipo de cambio?
How much is the rate of exchange?
194
Necesito hacer un giro bancario
I need to make a bank draft
195
¿Tengo que endosar (firmar) este cheque?
Do I have to endorse (sign) this check?
196
Quisiera enviar dinero a Argentina
I would like to send money to Argentina
197
¿A qué ventanilla debería ir?
Which window should I go to?
198
Quisiera solicitar un préstamo
I would like to apply for a loan
199
¿Cuáles son las tasas de interés?
What are the interest rates?
200
¿Dónde puedo obtener una guía de entretenimientos de esta ciudad?
Where can I get an entertainment guide of this city?
201
¿Dónde está la boletería?
Where is the ticket-office?
202
¿Quedan asientos?
Are there any seats left?
203
Quiero dos boletos, por favor
I want two tickets please
204
¿Tenemos que hacer cola para comprar los boletos?
Do we have to wait in line to buy the tickets?
205
¿Dónde están nuestros asientos?
Where are our seats?
206
¿Debemos dar propina al acomodador?
Must we tip the usher?
207
¿Qué orquesta (banda) está tocando?
Which orchestra (band) is playing?
208
¿Qué hay en el cine esta noche?
What's on at the movies tonight?
209
¿A qué hora comienza (termina) la película (el espectáculo)?
What time does the film (show) start (end)?
210
¿Cuánto tiempo dura?
How long does it last?
211
¿Qué clase de película es?
What kind of film is it?
212
Es una película de terror (de ciencia ficción, de guerra)
It is a horror (science fiction, war) film
213
Es una película de acción (una del oeste, una de dibujos animados, una comedia, un musical)
It is a thriller (western, cartoon, comedy, musical)
214
¿De qué se trata?
What is it about?
215
La trama (el guión) es muy bueno
The plot (script) is very good
216
¿Quién es el actor (actriz) principal?
Who is the main actor (actress)?