18 Flashcards
Si seguís comiendo chocolate seguramente vas a engordar.
If you keep on eating chocolate, you will certainly get fat.
Está oscureciendo. Pienso que deberíamos partir pronto.
It is getting dark. I think we should leave soon.
¿A qué hora vamos a cenar? Me está agarrando hambre.
What time are we going to have dinner? I am getting hungry.
Mary se enojó conmigo cuando le di la noticia.
Mary got mad at me when I told her the news.
Cuando estaba enfermo, Susan me envió una tarjeta que decía: “Mejorate pronto”.
When I was sick, Susan sent me a card. It said, “Get well soon.”
Jim no tenía un paraguas entonces se mojó mientras esperaba el autobús ayer.
Jim did not have an umbrella, so he got wet while waiting for the bus yesterday.
Sam, la cena está lista. Se te está enfriando la sopa.
Dinner is ready, Sam. Your soup is getting cold.
El Señor Andrews usa peluca porque se quedó calvo.
Mr. Andrews is wearing a wig because he got bald.
Esto no es importante. Tómalo con calma. No te disgustes tanto.
This is not important. Take it easy. Don’t get so upset.
Primero se comprometieron y después se casaron.
First they got engaged and then they got married.
Todos los niños se emocionaron cuando vieron a Papá Noel.
All the kids got excited when they saw Santa Claus.
Lawrence se deprimió cuando no pasó el examen, entonces traté de alegrarlo.
Lawrence got depressed when he failed the exam, so I tried to cheer him up.
Hubo un accidente terrible, pero nadie se lastimó.
There was a terrible accident, but nobody got hurt.
Se aburrieron tanto que no se quedaron hasta el final de la película.
They got so bored that they did not stay for the end of the movie.
Deja de tomar cerveza, de lo contrario te emborracharás.
Stop drinking beer; otherwise you will get drunk.
La fiesta se llenó de tanta gente que no pudimos bailar más.
The party got so crowded that we could not dance any more.
Helen puede hablar cinco idiomas con fluidez.
Helen can speak five languages fluently.
Helen puede hablar cinco idiomas con fluidez.
Helen is able to speak five languages fluently. (poco común)
¿Me puedes oír bien?
Can you hear me well?
¿Me puedes oír bien?
Are you able to hear me well? (poco común)
Podrás conseguir entradas para el recital si llegas a la boletería temprano.
You will be able to get tickets to the concert if you arrive at the box office early.
¿Podrás venir con nosotros?
Will you be able to come with us?
Los niños no han sido capaces de estudiar mucho hoy.
The kids have not been able to study much today.
La Sra. Peterson pudo contactar al Sr. Hope esta mañana.
Ms. Peterson has been able to contact Mr. Hope this morning.
La policía pudo finalmente resolver el misterio.
The police were finally able to solve the mystery.
Jim no pudo encontrarse con Richard ayer.
Jim was not able to meet Richard yesterday.
Mamá había podido limpiar la casa antes de que llegáramos a casa.
Mom had been able to clean the house before we got home.
Depués de que había podido abrir la caja, descubrí que estaba vacía.
After I had been able to open the box, I discovered that it was empty.
Si Betsy bailara todos los días, podría llegar a ser una bailarina profesional.
If Betsy danced every day, she would be able to become a professional dancer.
Peter sería capaz de hablar italiano si viviera en Roma durante un año.
Peter would be able to speak Italian if he lived in Rome for a year.
Ese jugador de fútbol pudo marcar nueve goles la temporada pasada.
That soccer player was able to score nine goals last season.
Nuestro equipo pudo derrotar al tuyo en la Copa del Mundo.
Our team was able to beat yours in the World Cup.
Todos pudimos aprobar el examen la semana pasada.
We were all able to pass the test last week.
En la conferencia, el orador pudo contestar todas las preguntas.
At the conference, the speaker could answer all the questions.
Cuando Grace tenía cinco años, podía caminar con las manos.
When Grace was five, she could walk on her hands.
Cuando David era un niño, podía correr muy rápido.
When David was a boy, he could run very fast.
Los escaladores no pudieron llegar a la cima ayer.
The climbers could not/were not able to reach the summit yesterday.
Tom no pudo ganar el concurso el año pasado.
Tom could not/was not able to win the contest last year.
Los niños lograron subir a la copa del árbol.
The children managed to reach the tree top.
Lograron convencernos para que viajemos con ellos por Europa.
They managed to persuade us to travel around Europe with them.
¿Cómo lograste conseguir un pasaje de ida y vuelta a New York dos días antes de Navidad?
How did you manage to get a round trip ticket to New York two days before Christmas?
John solía fumar mucho pero dejó.
John used to smoke a lot, but he gave up.
Lord Albert solía ir a cazar cuando era joven.
Lord Albert used to go hunting when he was younger.
Solía ir a la escuela en bici, pero ahora voy en auto.
I used to go to school by bike, but now I go by car.
En clase, a menudo solía sentarme en la parte de atrás.
In class, I would often sit at the back.
Luego de la cena, mi padre siempre solía tomar una copa de brandy.
After dinner, my father would always drink a glass of brandy.
De niño, Martin nunca hablaba con extraños.
As a child, Martin would never talk to strangers.
Solía haber una pared aquí.
There used to be a wall here.
Mark solía tener un perro pero lo regaló.
Mark used to have a dog but he gave it away.
Estábamos acostumbrados al clima soleado de la costa.
We were used to the sunny weather of the coast.
Joan está acostumbrada a tratar con niños.
Joan is used to dealing with children.
El señor Jones no estaba acostumbrado a todo ese lujo.
Mr. Jones wasn’t used to all that luxury.
Deben de estar acostumbrados a sus vecinos ruidosos.
They must be used to their noisy neighbours.
No estoy acostumbrado a viajar en avión.
I am not used to travelling by plane.
La gente se acostumbra a las nuevas tecnologías.
People get used to new technologies.
Paul nunca se acostumbró a vivir en el campo.
Paul never got used to living in the country.
Me estaba acostumbrando a trabajar con Michael.
I was getting used to working with Michael.
Nos habíamos acostumbrado a tenerte por aquí.
We had got used to having you around.
Nunca me voy a acostumbrar a levantarme temprano.
I will never get used to getting up early.
Liz y Meg se están haciendo teñir el pelo.
Liz and Meg are having their hair dyed.
El señor Singer siempre se hace hacer los trajes en la sastrería.
Mr. Singer always has his suits made at the tailor’s shop.
Le trajeron las compras a Jake hace dos horas.
Jake had his groceries delivered two hours ago.
El fin de semana pasado entraron a nuestra casa a robar.
We had our house burgled last weekend.
Diane hizo recargar los cartuchos de su impresora.
Diane has had her printer cartridges refilled.
Diane hizo recargar los cartuchos de su impresora.
Habíamos acabado de hacer fumigar la casa.
We’d just had our house fumigated.
Deberías hacerte revisar los ojos.
You should have your eyes checked.
Jenny se va a hacer perforar las orejas.
Jenny will have her ears pierced.
Generalmente me peino en lu de Luigi.
I usually get my hair done at Luigi’s.
A Martin le extirparon las amígdalas ayer.
Martin got his tonsils removed yesterday.
Debes hacer arreglar este caño lo antes posible.
You must get this pipe fixed as soon as possible.
No quiero que ella me llame.
I don’t want her to call me.
La profesora quiere que todos los alumnos estudien mucho.
The teacher wants every student to study hard.
Algunos hombres no quieren que sus esposas trabajen.
Some men don’t want their wives to work.
Mis padres querían que yo estudiara derecho.
My parents wanted me to go to Law school.
Yo no quería que Phil se enterara.
I didn’t want Phil to find out.
Siempre quisimos que nuestros hijos dijeran la verdad.
We have always wanted our children to tell the truth.
Sara nunca quiso que estuviéramos juntos.
Sarah has never wanted us to be together.
Yo había querido que dejara de trabajar durante la noche.
I had wanted him to stop working during the night.
El señor Collins nunca había querido que su hija fuera a la ciudad.
Mr. Collins had never wanted his daughter to go to town.
Un día querrás que todo termine.
One day you’ll want everything to end.
Charles debe de querer que su novia vuelva.
Charles must want his girlfriend to come back.
El presidente quiere que le creamos.
The president wants us to believe him.
Ella tiene que hacer el trabajo de la casa.
She has to do the housework.
Ella tiene que cocinar.
She has to do the cooking.
Ella tiene que fregar los platos.
She has to do the washing up.
Ella tiene que lavar la ropa sucia.
She has to do the washing/the laundry.
Ella tiene que hacer las compras.
She has to do the shopping.
Ella tiene que planchar la ropa.
She has to do the ironing.
Ella tiene que quitar el polvo a las cosas.
She has to do the dusting.
Ella tiene que hacer las camas.
She has to make the beds.
Ella tiene que hacer el desayuno.
She has to make breakfast.
Ella tiene que hacer el almuerzo.
She has to make lunch.
Ella tiene que hacer la cena.
She has to make dinner.
Ella tiene que hacer café/té.
She has to make coffee/tea.
Ella tiene que hacer un torta.
She has to make a cake.
Ella tiene que asegurarse que la casa esté en orden.
She has to make sure that the house is in order.
Él está haciendo negocios con firmas importantes.
He is doing business with important companies.
Va bien en su trabajo.
He is doing well in his job.
Hace lo mejor que puede para mejorar su empresa.
He does his best to improve his company.
Está haciendo un montón de dinero.
He is making a lot of money.
Está haciendo una fortuna.
He is making a fortune.
No le gusta cometer errores.
He doesn’t like to make mistakes.
Algunas veces arma un lío cuando algo sale mal.
Sometimes he makes a fuss when something goes wrong.
Casi nunca hace chistes.
He rarely makes jokes.
No tiene mucho tiempo para hacer amigos.
He doesn’t have much time to make friends.
Está haciendo un esfuerzo para aumentar las ventas.
He is making an effort to increase sales.
Le gustaría hacer un viaje.
He would like to make a trip/journey.
Sus empleados se burlan de él.
His employees make fun of him.
Tiene que hacer un discurso para una reunión.
He has to make a speech for a meeting.
Tiene que tomar decisiones todos los días.
He has to make decisions every day.
Su secretaria arregla citas para él.
His secretary makes appointments for him.
También hace llamadas telefónicas y reservas.
She also makes telephone calls and reservations.
Él dice que sus empleados causan problemas.
He says that his employees make trouble.
También dice que las mujeres hacen mucho ruido.
He also says that women make a lot of noise.
A menudo se pone en ridículo.
He often makes a fool of himself.
Utiliza su autoridad para amenazar a las personas.
He makes use of his authority to threaten people.
Algunas de sus decisiones no tienen sentido.
Some of his decisions don’t make sense.
A John no le gusta hacer su tarea.
John doesn’t like to do his homework.
A John no le gusta hacer su tarea.
No va bien en la escuela. (No le está yendo bien)
He is doing badly at school. (He is not doing well)
El huracán causó mucho daño en la zona.
The hurricane did a lot of damage in the area.
El policía estaba cumpliendo con su deber cuando arrestó al ladrón.
The policeman was doing his duty when he arrested the thief.
Mary se peinó, se maquilló y salió para la fiesta.
Mary did her hair and her face and left for the party.
- ¿Me puedes hacer un favor?
“Can you do me a favor?”
- ¿Qué estás haciendo aquí?
“What are you doing here?”
Ellos estaban haciendo el amor en el asiento trasero de su auto.
They were making love in the back seat of their car.
Johnny hizo un desorden en su cuarto.
Johnny made a mess in his room.
Bill se dirigió a la universidad.
Bill made his way to the university.
Jane se disculpó y se marchó.
Jane made an excuse and left.
Quiero presentar una queja sobre el servicio en este hotel.
“I want to make a complaint about the service in this hotel”
A algunas personas les molesta ser criticadas.
Some people resent being criticized.
No me molesta lavar los platos.
I don’t mind doing the dishes.
Claire disfruta de vivir en Praga.
Claire enjoys living in Prague.
Danny y Liz no están pensando en tener un bebé.
Danny and Liz aren’t considering having a baby.
John sugirió que fuéramos a la montaña para las vacaciones.
John suggested going to the mountain for the holidays.
John sugirió que fuéramos a la montaña para las vacaciones.
Mis padres nunca pensaron en mudarse a otro país.
My parents never cosidered moving to another country.
Kelly recientemente dejó de estudiar.
Kelly has recently given up studying.
El señor Phillips nunca toleró qué se llegue tarde.
Mr. Phillips has never tolerated being late.
La señora Brown había postergado viajar a la India.
Mrs. Brown had postponed travelling to India.
La señorita Taylor no había terminado de explicar la fotosíntesis.
Miss Taylor hadn’t finished explaining the photosynthesis.
Yo seguiría esperando una oferta mejor.
I would keep on waiting for a better offer.
Grace no puede evitar reírse cuando ve ese poster.
Grace can’t help laughing when she sees that poster.
Jerry odia llegar tarde al trabajo.
Jerry hates being/to be late for work.
A ellos no les gusta pedirle dinero prestado a nadie.
They don’t like borrowing/to borrow money from anyone.
Louisa empezó a prestarle atención a la maestra.
Louisa began paying/to pay attention to the teacher.
A Hank siempre le ha aterrado viajar en avión.
Hank has always dreaded travelling/to travel by plane.
Christian había preferido estudiar arquitectura.
Christian had preferred studying/to study Architecture.
No puedo permitirme perder a uno de mis mejores empleados.
I can’t afford losing/to lose one of my best employees.