129 - La voix passive Flashcards
I can understand the use of the passive voice.
Je peux comprendre l’utilisation de la voix passive.
I can express myself using the passive voice.
Je peux m’exprimer en utilisant
la voix passive.
I wasn’t able to go to work today. A bank had been robbed and the thieves hadn’t been found. The streets were blocked by police and I was questioned for 30 minutes.
Je n‘ai pas pu aller au travail aujourd‘hui. Une banque a été cambriolée et les voleurs n‘ont pas été retrouvés. Les rues ont été bloquées par la police et j’ai été interrogé pendant 30 minutes.
the one who is speaking, the speaker
celui qui parle
The lawyer defends his client.
The client is defended by the lawyer.
L’avocat défend son client.
Le client est défendu par l’avocat.
The city organizes a festival.
A festival is organized by the city.
La ville organise un festival.
Un festival est organisé par la ville.
The passive voice, unlike the active voice, allows you to present an event from the point of view of the passive subject.
La voix passive, au contraire de la voix active, permet de présenter un événement du point de vue du sujet passif.
The passive form is constructed with the verb “être” (or a stative verb) and the past participle of the verb.
La forme passive se construit avec le verbe être (ou un verbe d’état) et le participe passé du verbe.
The president was elected by the voters.
Le président a été élu par les électeurs.
The investigation must be done by the police.
Il faut que l’enquête soit faite par la police.
The situation is under control (‘mastered’) by the rescuers.
La situation est maîtrisée par les sauveteurs.
A fire was started (‘provoked’) by a 50-year-old man.
Un incendie a été provoqué par un homme de 50 ans.
When we use the passive voice, the COD of the active voice becomes the subject.
Quand on utilise la voix passive, le COD de la voix active devient le sujet .
Conversely, the subject of the active voice becomes the complement of agent to the passive voice.
Inversement, le sujet de la voix active devient complément d’agent à la voix
passive .
In general, the complement of agent is introduced by the preposition “par.”
En général, le complément d’agent est introduit par la préposition par .
We often use the passive voice in media because it allows you to distance yourself from (‘to take distance with’) an event and to remain objective.
On utilise souvent la voix passive dans les médias car elle permet de prendre de la distance avec un événement et de rester objectif .