Tricksters & forgotten Flashcards
(cartel) the sign, notice n
letrero nm
to get, obtain, win (conseguir, lograr)
obtener⇒ vtr achieve, obtain get, obtain, win vtr
Actually (3)
La verdad es que... En realidad... de hecho ACTUALMENTE = CURRENTLY realmente
current (common now) (3)
1) AADJ[fashion, tendency, opinion] ; 2) [price, word] 3) [year, month, week]
the current month/year
[fashion, tendency] actual;
[price, word] corriente;
[year, month, week] presente, en curso
the current issue of the magazine —el último número de la revista
this idea/method is still quite current esta idea/este método se usa bastante todavía
I am embarrassed (no con verguenza, ni estoy)
Me da pena
Que pena ! is fine (verguenza is stronger, often w/moral overtones)
simpatía = ? (translation)
charm, likability NOT sympathy in common def.
even faster, even better (2)
aun O todavia mas rapido O mejor (w/ comprar. adj. or adv)
bring (to a place) vtr
The mailman brought a letter
traer
El cartero trajo una carta.
on foot
upright
a pie = caminando
de pie = upright, standing up
(que contiene o incluye) comprehensive, thorough adj
(extensivo, que contiene varias cosas) comprehensive, extensive adj
comprensivo/a
Queríamos incluir varias áreas por medio de un cuestionario comprensivo de varias facetas del servicio.
el patrón = ?
boss, skipper,
ALSO pattern
C confused 2634, 4943
I don’t know what to say, I’m overwhelmed O confused
confundido
no sé qué decir, estoy confundido
confuso= lacking order (things, events, etc.)
doubt/debt
duda/deuda
deal with, look after, help (no manejar, cuidar)
asistir
on time(2)/ ready (1) NO listo
a tiempo O a horario / A PUNTO = listo
fall behind (in time)
quedar retrasado
the carpentry
la carpintería NOTE SP.
(en la parte posterior de algo) behind, at the back
the child is hidden behind the tree
detrás prep behind prep
at the back adv
El niño está escondido detrás del árbol.
one on one, face to face
en persona NO cara a cara
honest (diga la verdad) (2)
honesto, honrado adj
(frente a, en presencia de) before, in the presence of prep facing, faced with prep in the face of prep VS (anterior en el tiempo) before adv in the past
* I had to wait 40 minutes before a bus arrived.
adj (precedente) before adj
ante/antes
1) Estamos ante un reto colosal.
2) Hay que esperar dos horas antes de bañarse.
El presidente dimitió el día antes.
secure adj, safe = refugio, certain= definitivo
adj. seguro
Las joyas se guardan en sitio seguro.
the jacket
chamarra (MX), NO chaqueta (sexual)
to persist, keep on
persistir, continuar
NO PERSIGUIR
parar = terminar = acabar = ? (d…)
dejar de
Por fin dejó de llover.
the center of multiple things (NO centro)
el medio NOT mitad
a propósito
I’ve always been confused by this!
Does “a proposito” mean “on purpose” or “by the way”?
“A propósito/De propósito” (intentional, depends on the context) is “on purpose”.
- A propósito, ¿tienes dinero?
- By the way, do you have money?
- Ella lo hizo a propósito. (also “queriendo” [expresion]: Ella lo hizo queriendo)
- She did it on purpose.
caluroso VS caliente
Las cosas no están calurosas, sólo la atmósfera, el ambiente, el día. No puedes decir *La playa estaba calurosa”, sino “hacía mucho calor en la playa” Las personas somos (no estamos) calurosas.
Las cosas están calientes: el pan, el agua, la arena, la sopa…
better/improvement
mejor/ la mejora
tabla (traducion = ?)
(madera plana) board, floorboard n
table in mathematics, or an organization of data
atreverse/atravesar
to dare/
to cross traspasar un cuerpo con un objeto) pierce, go through vtr O cruzar al otro lado) cross vtr
arrastrado, agotado, asustado, asombrado=ing?
dragged or pulled/exhausted/frightened O scared O worried/astonished
I am surprised
estoy sorprendido NUNCA TENGO SORPRESA!! (NO EXISTE)
turn on–2/off
encender O PRENDER /apagar
Prende O prenda la luz (Mx)
including (not excepto)
We are all going to the shop, including the children.
incluso adv
Vamos todos a la tienda, incluso los niños.
encoger/recoger/coger/acoger = inglés
to shrink /pick up./take (Or fuck in Lat. Am)/ embrace or accept or shelter
lock in a door
la chapa
bolt in a door
el pasador, cerrojo
light switch
apagador (mas comun segun obreras en cafe en pueblito)
the tour
org/disorg.
el tour
el recorrido
el rayo/la raya
beam, ray of light, lightning/ line= linea
the shower (MX)
la regadera (NO la ducha en Mx)
illiterate person/alphabet
analfabeta (siempre)/ EL alfabeto
the support (de apoyar)/aid (2)
EL apoyO/ LA ayuda
(que muestra comprensión) understanding, comprehending adj
comprensivo adj
Toda su vida fue un padre comprensivo y amoroso. Lo extrañamos mucho.
fictional
fictício
the pilot
el piloto
El piloto del avión saludo a los pasajeros.
slide, sneak/slip (on sg.)
he/she slipped when he stepped on a piece of ice
deslizarSE/resbalar
Resbaló al pisar la placa de hielo.
point/tip
punto Es un buen punto
punta Esta en la punta de la lengua
cut(hair)/court (royal, judge)
EL corte/ LA corte
el cubo = Mx?
the bucket = la cubeta
disparado = (espanol)
muy rapido (viene de disparar, to shoot)
first floor open area
el patio, NO la terraza
your own
propio
¿Tu coche es rentado o propio?
Inflexiones de ‘propio’ (adj): f: propia, mpl: propios, fpl: propias
size of clothing
la talla
Cuál es su talla?
the birth (2)
el parto, el nacimiento
esperar = (sinonimo)
Your friend is waiting for you at the door.
aguardar
Tu amigo está aguardándote en la puerta.
Your friend is waiting for you at the door.
the trips (ida y vuelta) el boleto (L Am) la tarifa (fare)
los pasajes pasaje SM 1 (=acción) passage, passing; (Náut) voyage, crossing 2(esp LAm) (=boleto) ticket pasaje electrónico e-ticket 3 (=tarifa) fare cobrar el pasaje to collect fares 4 (=viajeros) passengers pl 5 (=callejón) passageway, alleyway; (con tiendas) arcade; (Caribe, Cono Sur, Méx) cul-de-sac 6 (Literat, Mús) passage 7 (Andes, Caribe) (=cuento) story, anecdote 8 (Andes) (=pisos) tenement building
to plug in/the socket
enchufar/el enchufe
any time (en c…)
en cualquier momento
customary, ordinary, common
corriente (s)
tire/brick
llanta/ladrillo
Since I don’t have any money, I can’t go. (NO “porque”)
Como no tengo dinero, no puedo ir.
i’m going on the train
Voy en tren.
needs VOY not me voy with sg. Me voy only if ALONE
sketch, plan, design
el diseño NOTA ortografía
to keep, as in detain = distraer
I won’t keep you any longer (prevent from leaving)
entretener O detener
Pues no lo entretengo más
(verdaderamente,) really (e…)
(informal) yes, for sure phr
(formal) indeed adv
efectivamente adv
ALSO en efecto
conjugación de andar en preterito
anduve anduviste anduvo anduvimos .. anduvieron
a flip of a coin (MX)
un volado
to interrupt/ the interruption
interrumpir/ la interrupción
fog/mist
niebla/neblina neblina nf (niebla baja y ligera) Tuvimos que buscar un sitio donde estacionarnos porque la neblina no nos dejaba ver a través del parabrisas.
It’s raining (2)
llueve/hay lluvia
“Hace” can only be used with metheorological circunstances such as temperature, light… but not with any kind of precipitation: snow, rain… Then it’s just “nieva”, “llueve”
It’s windy
Hay viento/hace viento
“Hace” can only be used with metheorological circunstances such as temperature, light… but not with any kind of precipitation: snow, rain…
It’s foggy (no con estar)
hay niebla
NOT hace niebla
“Hace” can only be used with metheorological circumstances such as temperature, light… but NOT with any kind of precipitation: snow, rain… Then it’s just “nieva”, “llueve”
I am opposed to (not a fan of)
SOY enemigo de
Soy enemigo de los deportes violentes.
I am fond of …(2)
My brother likes boxing
SOY amigo de
“ aficionado A
Mi hermano es aficionado al boxeo
The food tastes like chicken
La comida sabe A pollo (saber!)
the dinner tastes delicious
la cena sabe deliciosa (saber!)
the closet (3)
el clóset (Mx)
el ropero, el armario
the heating (conjunto de aparatos)
calefacción nf
La calefacción no funcionaba bien y hacía frío en la habitación.
errand/ homework, written work, in school
el mandado/ el deber
the documentary
el documental
vicioso= (ingles)
(has vices) depraved, immoral
escala/escalera
- stop of a plane 2. ladder (escalera de mano) 3. musical scale
/ stairs
the wallet, billfold
He/she lost the wallet with money and documentation in the restaurant.
la cartera
Perdió la cartera con dinero y documentacion en el restaurante
empeñar⇒
empeñarse v prnl (empecinarse)
empeñar vtr
pawn vtr
(slang) hock vtr r (dar como garantía de pago) (give as security).
Empeñamos las joyas de la familia para pagar las deudas.
We pawned the family jewels to pay off the debts
insist on vi + prep
2. Se empeñó en demostrar sus teorías.
He insisted on demonstrating his theories.
(comprometer) (word (promise)) 3, give vtr
Empeñaste tu palabra, ahora cumple.
You gave your word. Now fulfill it.
dibujo/cuadro/pintura
- -lineas, con lapices
- -muy general, cualquier tecnica incl. litrografia, reproduccion
- -con pinta
vicious (2)
feroz, violento p.e.
The bus will leave immediately/right away
NO de inmediato, inmediatamente
El autobus saldrá en seguida
Conrado needs a doughnut (hacer)
A Conrado le hace falta un donut (Ckd)
por Josué
to disgust
asquear, dar asco
not disgustar = dislike
different from (2)
diferente A o DE
vice versa
viceversa
the blanket (Mx)
la cobija
pretender (ingles)=
El prentendio convencerme
intend, plan, want (planear, con idea)
court, woo
claim, apply for, try
He tried to convince me.
the calorie
la caloría CKED
quebrar = ( esp. )
romper algo frágil
the respect
el respeto
three days in a row
tres dias seguidos
savings (money saved, fund)
We used all our savings to buy this business.
ahorros nmpl
Usamos todos nuestros ahorros para comprar este negocio.
spoiled (person, not food)(2)
grandparents love to spoil their grandchildren
mimado/a o consentido/a
a los abuelos les encanta mimar a los nietos
His most recent book
su libro mas reciente
the eyelids
los párpados
the sister-in-law
la cuñada
the envelope/the leftovers
el sobre/las sobras (CKED)
the drought, falta de lluvias
la sequía
vicioso = (inglés)?
dissolute, depraved mimado O spoiled (person) defective (mechanical) adicto O addict Soy un vicioso de futbol
the keyboard
el teclado
He/she arrived (llegar) recently (2 modos, ~recien…)
recien llegó
= llegó recientemente (la fonetico)
the printer (computer)
la impresora
medio/mitad de la calle ?
En medio de la calle
think of “mitad” as meaning 1/2 and “medio/a” meaning the middle and you will be less confused about the difference between these two words. Mediodía = the middle of the day. Medianoche = the middle of the night. Media hora = the middle of the hour.
La mitad is always the same as saying 50%.
the notebook
copy the questions en your (tu) notebook
el cuaderno
Copia las preguntas en tu cuaderno.
shorty (persona de baja estatura)
chaparrito/a NUNCA chaparro, según Griselda
to make
Jokes from a good comedian make people laugh.
Los chistes de un buen comediante hacen reír a la gente.
the murder
The premeditated murder of a shopkeeper by her husband shocked the community.
el asesinato
El asesinato premeditado de una tendera por su marido conmocionó a la comunidad.
the race (no competición) They're organising a race against cancer for the weekend.
la carrera
Se está organizando una carrera contra el cáncer este fin de semana.
the metaphor
la metáfora
a medical thing
la cosa medica NO medical
the bandage
Tomi has a bandage around his ribs
la venda
Tomi tiene una venda alrededor de las costillas
la cara ( r…)
She hid her face in her hands
el rostro
Se ocultó el rostro entre las manos (Hija, p. 214)
the vacuum cleaner
LA aspiradorA
the wool
la lana
earring (2)
el arete (Mx?) el pendiente
wide/ narrow(2)
ancho/a
estrecho/a angosto/a
the rib
la costilla
I’m going to lie down for a bit (echar)
voy a echarme un rato
the fish (2)
EL pez el pescado (dining)
the grey-haired person
He began to turn grey in his early 40s (poco) (los cuarenta)
canoso/a
Empezó a ser canoso al poco tiempo de cumplir los cuarenta.
El jefe , dueño (p…)
El patrón. Note spelling!
son-in-law
el yerno
the cemetery
el cemeNterio (nota la ortografia)
the features (face), characteristic (mas general)
she has very pronounced (facial) features
el rasgo
Ella tiene unos rasgos muy marcados
the brother/sister -in-law
el cuñado/a
the rhyme
la rima
noon
el mediOdia
above all (ante O antes)
ante todo
nmf (antagonista) villain –SUSTANTIVO
Clint Eastwood nunca ha sido el _____ de la película.
malo,
mala
(mensaje que se envía) message, note n (mensaje escrito)
(tarea, encargo) errand n
I have to do an errand before returning (volver) home
el recado
Le envió un recado para que la visitara en cuanto pudiera.
Déjale un recado explicando donde estaremos y vámonos.
Tengo que hacer un recado antes de volver a casa.
to become aware of= captar=percatar= enterarse de (d..)
O understand
The commission realized that the water was dirty.
darse cuenta de algo
La comisión se dio cuenta de que el agua estaba sucia.
almacén = ?
tienda O warehouse
the priest = el sacerdote
EL cura (la cura = treatment, cure, recovery)
fiber/fever
la fibra/LA fiebre
engineer
el ingeniero/a
apron/shawl
mandil/mentón
her current boyfriend
su novio de ahora
your (tu) sister in law came out really well in the photo
Tu cuñada salió muy bien en la foto.
the current opinion is that …(NO con opinión, a…)
actualmente se cree que …
(hacer difícil) make difficult, complicate ver
The fog complicated our flight
dificultar vtr
La neblina nos dificultaba el vuelo
I am in trouble (2)
Estoy en aprietos O apuroS (M.E.)
the son-in-law
Our son-in law is Dennis
el yerno
Nuestro yerno se llama Dennis
I have all the equipment I need for class
Tengo todo el equipo necesario para la clase (M.E. y CKED)
ordinals y fractions
Ordinal numbers Fractions first primero 1st 1º second segundo 2nd 2º 1/2 (half) una mitad third tercero 3rd 3º 1/3 un tercio fourth cuarto 4th 4º 1/4 un cuarto fifth quinto 5th 5º 1/5 un quinto sixth sexto 6th 6º 1/6 un sexto seventh séptimo 7th 7º 1/7 un séptimo eighth octavo 8th 8º 1/8 un octavo ninth noveno 9th 9º 1/9 un noveno tenth décimo 10th 10º 1/10 un décimo
Around 3:15 p.m. = a eso de = mas o menos = aproximadamente (h…)
Hacia las tres y cuarto …
silverware
los cubiertos
the cramp, electric shock
.
I had to drop out of the race when I got a cramp.
el calambre
Me tuve que retirar de la carrera porque me dio un calambre
the nun
la monja
the stop
I will get off at the next stop
bajaré a la próxima parada
the hill (2)
la colina
la loma
Teresita y la Huila estaban en una loma afuera del tren
to melt
The ice cream was melting because it was hot
derretir
El helado se derretia por el calor que hacia
the razor (Mx) also rake
el rastrillo
(uno tras otro) one after the other (s…)
following each other expr
Two trains left one after the other and I couldn’t take one.
seguido
Salieron dos trenes seguidos y no pude tomar ninguno de los dos.
the compliment
Thanks for the compliment
el cumplido
gracias por el cumplido
Achille’s heel
My Achille’s heel is Doritos
El talón de Aquiles
Mi talón de Aquiles es Doritos
It seems to me that you’re going too fast. (no opinar)
parecer vtr (opinar) seem vi Me parece que vas demasiado rápido.
The syllable
A syllable makes up the basic structure fundamental to a word.
la sílaba nf (grupo fonético)
La sílaba conforma la estructura básica fundamental de la palabra.
(que pertenece a alguien) (belonging to yourself) your own adj
Your car is rented or yours?
propio
¿Tu coche es rentado o propio?
record
There is no record of a case like this in the history of medicine.
récord nm voz inglesa (registro)
No hay récord de un caso así en la historia de la medicina.
hungry
hambriento/a
Los mosquitos eran hambrientos anoche (Judy)
straight, straight ahead (2)
Continue straight ahead
derecho, recto
recto adj (hacia adelante)
straightforward adv
Sigue todo recto/hacia adelante
¿Doblamos en ésta o seguimos recto?
fluency
fluidez
diferencia entre mandado y recado
recado = escrito mandado = escrito, acciónes (GENERAL)
profesional: terapeuta, psychologist
The psychologist recommended that I stop seeing him.
psicólogo,
psicóloga nmf
El psicólogo me recomendó que dejara de verlo.
the bark (dogs)
el ladrido
the bat (animal)
el murciélago
the heel
my heel hurts
me duele el talón
bothered, annoyed, upset
annoying, irritating, unpleasant
He’s annoyed with his neighbors because they are very noisy (siempre)
The smoke of the cigar/cigarette is very annoying
El humo del cigarro es muy molesto. molesto adj (persona: disgustada) Está molesto con sus vecinos porque son muy ruidosos.
wheat
el trigo (Mx)
flour
la harina
Quieres tortillas de harina?
to stand out
…what most stood out about her face.
destacar
…lo que mas destacaba de su cara.
comprobar = (espanol) (2)
confirmar O darse cuenta!!
speed/slowness
rapidez/lentitud
I told myself I should try to complete the job.
Me dije a mí mismo que debía intentar terminar el trabajo.
Example: “Three men were sent to prison for vicious attacks.” =
“Tres hombres fueron enviados a la carcel por crueles/feroces ataques.”
I have a new car (to me, not this year’s)
Tengo un nuevo coche
the clamp
la abrazaDERA
the beginning
el comienzo (del Algebra, p.e.)
mas o menos= the straw that broke the camel’s back
la gota que derramO el vaso
sew/weave
coser/tejer
the graph. (math)
la gráfica
No, no, no. I didn’t clean it myself.
No, no, no. No lo limpié yo mismo.
me da coraje =
it makes me ANGRY (Griselda)
No entiendo si (ser) verdadero o no
ES
—si cambia todo (Griselda)
o FUERA es posible (mas duda)?
orange (color)
the sunflowers are orange
los girasoles SON anaranjados
an ancestor of David came to America on the Mayflower
Un antepasado de David llegó a América en el Mayflower.
(ANCESTRO= earlier form or NOT for people)
the bet
la apuesta—Ckd
muchas gracias por (seguir, seguiendo) recomendar/recomendando mis servicios (Vicente)
seguir ….recomendando
There must have (d…) been someone here earlier
deberia de haber estado alguien aqui antes
deber + inf. (obligacion) debe haber –mas fuerte, deberia haber –una sugerencia
deberia de haber (suposicion) –we are guessing, we are supposing that. = no se.
= supongo que , ha de…, pienso que.., creo que
worrisome
preocupante
He should have done it.
El debia haberlo hecho.
deber + inf. (obligacion) debe haber –mas fuerte, deberia haber –una sugerencia
deberia de haber (suposicion) –we are guessing, we are supposing that. = no se.
= supongo que , ha de…, pienso que.., creo que
(repudiar, no aceptar) reject vtr
turn down
rechazar
Los sindicatos rechazaron la oferta de los empresarios
to discard
Get rid of /throw out your doubts, everything’s going to turn out well
desechar
Desecha tus dudas, todo va a salir bien.
to order (coffee, etc)
ordenar (Cafe buen Dia)
to hang out
pasar el rato
(suceso imprevisto) mishap n accident n setback n problem n We had a setback and arrived late to the conference
contratiempo nm
Tuvimos un contratiempo y llegamos tarde a la conferencia.
olives
aceitunas
situación: aprieto predicament n
(informal) tight spot n
dilemma n
The Prime Minister’s statements have left the President in a predicament.
el compromiso
eyebrows
las cejas
hang up clothes
tender la ropa
(cuestión) question n = pregunta
The professor answered the student’s question.
duda nf
No necessarily… Una duda isn’t una pregunta all the time. Examples:
Donde vives?, Cuantos años tienes?, Como te llamas?, Cual es la temperatura hoy en Glasgow?
the bark (of dog)
el ladrido
entre dos partes: =acuerdo NO contrato agreement n
The two parties/sides have come to an agreement to work together
compromiso nm
Las dos partes han llegado a un compromiso de colaboración.
.
conjug. dar en preterito
di diste dio dimos disteis dieron
(no acordarse) forget vi
The tenants forgot to pay the electricity bill.
olvidarse DE
Los inquilinos se olvidaron de pagar el recibo de la luz.
entre dos partes: acuerdo agreement n
obligación, responsabilidad) commitment n
(formal) obligation n
compromiso nm ( Las dos partes han llegado a un compromiso de colaboración.
compromiso nm
Las declaraciones del Primer Ministro han puesto al Presidente en un compromiso.
Additional Translations
compromiso nm (promesa de matrimonio) engagement n
Los novios anunciaron su compromiso en la cena.
The couple announced their engagement at dinner.
compromiso nm (
my account (banco, p.e.)
mi cuenta
the bill (to pay, not in restaurant, p.e.. by mail)O invoice
la factura
the grass
the pasture, place where grass is
These livestock look well because the grass that they eat is high quality.
We brought the cows to the high part since there was better pasture
pasto nm (hierba) grass n
Estas reses tienen buen ver porque el pasto que comen es de buena calidad.
pasto nm (lugar donde pastan) pasture n
grazing n
Llevaremos las reses a la parte alta ya que hay mejores pastos.
.
the order, request. 2
order n (request: in restaurant, etc.)
Has the waiter taken your order?
el pedido/ LA orden nf
¿El camarero ya ha tomado su pedido?
¿El camarero ya ha tomado su orden?
cosmopolitan
cosmopólita (nunca cambia)
smell of gas flowers etc
olor A flores, gas
the art of making tin, etc. by hand in SMA
la ARTESANiA
the artists who make things of tin, wood, etc. in SMA
los ARTESANOS
cover, of a book
I read the comments on the cover
la portada
Leí los comentarios en la portada
the poster (c…)
el cartel
the paint
la pintura (no la pinta) ALSO painting n (lienzo pintado) Es una pintura de Kandinsky. (arte de pintar) painting n Estudió pintura en la Academia.
it’s a pleasure to meet you (gusto)
Es un gusto DE conocerlo
a thin layer of paint
slice the potatoes very thin
una capa fina de pintura
corta las papas en rebanadas muy finas–ckd
the bruise
el moretón
shortage
shortage of funds/money
escasez de fondos/dinero
length of time
el período
clear (not cloudy),(=sin obstáculos)[camino, mente] clear; [campo] open; [habitación, plaza] spacious
despejado/a
brown (color)
marrón
the movie is confusing
I am confused
La pelicula es confusa
Estoy confundido
Our sweaters were too thin/light for the cold
Nuestros suéteres delgados para protegernos del frio
15th year birthday girls
quinceañera
–fiesta de quince años= la fiesta
the waist (2)
la cintura,
el talle
to take for granted
dar por hecho
I sat
me senté
worrying, troublesome
The situation is troubling, it could explode at any time
preocupante
La situacion es preocupante, puede estallar en cualquier momento
porque = ( frase corta)
Since we are here…
ya que
Ya que estamos aqui…
Ademas - traduc.
besides
= on my own, by myself
por mi cuenta
come here (tu, Ud., Uds.)
ven acá
venga acá
vengan “
the vest. (incl for warmth)
el chaleco. cked
to wait/to endure, put up with (2)
aguardar/aguantar
Mago no pudo aguantar mas y gritO…. (Distancia)
the book was discovered by the children
el libro fue DESCUBIERTO por los niños
maternal grandmother
la abuela materna O maternal
to refuse
she refused to wash the clothes
ella SE negO llavar la ropa
he refused to tell them
el se negó A decirles
the pen/pencil
la pluma O el bolígrafo
el lapiz O lapicero
oatmeal
harina de avena
the scratch (surface of sg.)
el rasguño (piel o cosa)
to fire (algn fr trabajo) (2)
echar, despedir
Lo echaron por llegar tarde todas las mañanas.
Lo despidieron por llegar tarde todas las mañanas.
(darse cuenta) (perceive)notice, realize, see (NO fijarse, e…)
(comprehend) understand vtr
(discover) find out vtr phrasal sep
The teacher didn’t find out that the students cheated on the test.
enterarse
El maestro no se enteraba de que los alumnos hacían trampa en el examen.
awake
despierto/a NO abierto!!
rubber band
liga
the cabin
la cabaña
to deny
negar
El negO la verdad
to insist on
insistir EN
the runner
el corredor
ir gerundio
I am going
estoy yendo
the complaint
la queja
lazy guy (Mx slang)
huevOn Carlos
huevos =balls
monkey = mono, Mx
chango Miguel. cafe
narrow = estrecho/a
angosto/a
to take a (bath or) shower (reflex.)
bañarse
Me bañé después de un día de duro trabajo.
the mattress
el colchOn
I will order (o…) pizza, since (no “porque”) I am too tired to cook).
(Yo) Ordenaré pizza pues estoy muy cansado para cocinar
plaza central = plazuela
zócalo. –Faby. D F
careful (2)
cuidadoso/a
prudente
engaged
He is engaged to Angela
comprometido/a
EstA compretido CON Angela
la cachucha (sinon.).–2
el gorro. la gorra. CKED
asustado/a = (ing.)
Me has asustado.
you scared me, frightened
took me aback
adj (algo: fastidioso) annoying, irritating
(smell) unpleasant
The smoke of the cigarette is very irritating
2) disgustado/a
annoyed, cross, irritated adj
(he) is irritated/annoyed with his neighbors because they are very noisy
molesto/a
El humo del cigarro es muy molesto.
Está molesto con sus vecinos porque son muy ruidosos.
congested (as in nose)
congestionado/a
the drought
la sequía
the cucumber
el pepino
part time
medio tiempo
the balloon
el globo
to choose (2) (e…)
elegir, escoger
the choice (action)
la elecciOn, selecciOn
the choice (thing chosen)
la preferencia, seleccion
the mattress
el colchOn
the deck of cards
la baraja (Faby)
homemade
Home-made cakes always taste better than factory-made ones.
casero/a
Las tortas caseras tienen mejor sabor que las industriales.
I remind you that there will not be classes this week
Les recuerdo que no habrá clases esta semana–Michelle G.
recordar = to remember, to remind
to feed (give food) (2) to feed the family can be expensive
alimentar/ dar de comer
dar de comer a la familia puede ser caro
what is most difficult (costar) for me is English
lo que más me cuesta es el inglés
what are common augmentative suffixes?
ex. big man
include -ote, -ota, -ón, -ona, -azo, and -aza
(mas comúnes)
hombrón = big or scary man
mujerona (big and/or tough woman), arbolote (big tree), perrazo (a big and/or mean dog), librazo or librote (big book), pajarote (large bird), casona (large house), cabezón (big-headed, big-headed person, literally or figuratively), cabezota (stubborn, stubborn person).
big woman
mujerona (big and/or tough woman),
the yawn
Are you tired? No, only a yawn.
el bostezo
EstAs cansado? No, solo un bostezo (Candida)
each translation takes me many hours of work
cada traducción me cuesta muchas horas de trabajo
I met her last week
ya la conocí la semana pasada
big book (2)
librazo or librote
big-headed person,
stubborn, stubborn person
cabezón (big-headed, big-headed person, literally or figuratively), cabezota (stubborn, stubborn person).
effective adj (action, method: producing results) His methods of discipline were effective and the kids behaved themselves.
eficaz
Sus métodos de disciplina fueron eficaces y los niños se comportaron bien.
I forgot a lot of words (acidental)
Se me olvidaron muchas palabras
it’s all for today
es todo POR hoy (Yesenia)
the immigrants
los iNmigrantes (note spelling)
the checkup
el chequeo
(=tirar) [+ basura] to throw out [+ objeto inútil] to scrap, get rid of
desechar
to sweep
barrer NB ortografia
the kitchen sink
EL fregaderO (Quiereme…)
the cradle, crib, origen (historico)
la cuna
Filadelfia es considerada la cuna de los EEUU
individual (persona) O adjetivo
el/la individuo NO individua
los individuos
el individuo en cuestiOn
letters, como OVNI o ONU
las siglas
algo loco (l…)
una locura.
regañar = inglés?
to scold, tell off
2) grumble, quarrel (2 personas)
to complain
I am not complaining (mas o menos)
quejarse
No me quejo
the firewood
la leña
umbrella
el paraguas
to be angry at sn, enfadarse
I’m really angry at him (NO con enojado)
enojarse CON algn. , Griselda
Me enojo mucho con el.
to guard, look after
Guard my bike please
Vigilar
vigila la bicicleta por favor
the puppy
el cachorro
the pavement
el pavimiento (nota ortagrafIa)
pretender = (Eng.)
to hope, expect, woo
O
to pretend, fingir
yerno =? (ing.)
son in law
the extra, bonus
el pilón (note spelling)
bumpy–road, ride
desparejo/a
the visitor (2)
el/la visita
el/la visitante
to taste
probar (also, to try)
El probO el pastel
the motorcycle
la motocicleta
crack (glass o plate)
la raja
crack (wall, ceiling, ice)
la grieta
the wait (no demora= delay) After an interminable wait of 3 hours
la espera
Tras una espera interminable de tres horas
to erase
Forget it!
borrar
Borralo de tu mente
She took advantage of him and stole his money
Ella se aprovechO DE el y le robO su dinero.
mojarse = (sinon.)
empaparse
turn on (2)
prender (LAm)—ckd
encender
la luz, la teli
the mat (small, floor) happy as..
el tapete
feliz como una pulga en mi tapete
the curtain
la cortina
to squeak (brakes, p.e.)
sometimes the brakes squeak
rechinar.–taxista
los frenos a veces rechinan
the lap
el regazo
the cleanliness
la limpieza
a loss, waste
it’s a waste of time
la pérdida
es una pérdida de tiempo
the appendix
el apéndice
the intestine
el intestino
a bouquet of flowers
un ramo
I have enough (money) for this car
esta coche está a mi alcance–Cándida.
O, tal vez, accesible. NO alcanzable, por lo general ( M.E.)
the tool
set of tools
LA herramienta
las herramientas
to take advantage of someone
The owners of the factory took advantage of the workers
aprovecharSE DE
Los dueNos de la fabrica se aprovechaban de obreros.
do you have your passports with you (Ud.)
tienen su pasaporte consigo?
to bend down
I bent down to pick up a little stone
agacharse
me agachE para recoger una piedrita (QuEreme 15…)
I realized = me di cuenta= me enterE –ECNG
me cayO el veinte –familia gustar
a story, en general
historia–mas general
historia no real, de ficciOn
un cuento – historia que no es real
(could you) pass me the cereal?
me pasas el cereal? (Maria, en casa)
I was surprised = me sorprendI = me dio sorpresa (m..e…) (NO con sorprendido)
me extrañó –fam. gustar
the team lost by 4-2
el equipo perdiO por 4-2
equality
la igualdad. !! M.E. notala bien
biceps—jerga
conejos ! –Gustavo
rudo =
mal educado, crude, rude
the bridge
EL puente
torn clothes
ropa rota –M.E.
pirated/illegal book
libro pirata NO pirato (M.E.)
the destination
el destino
800 words
ochocientas palabras (nota ortografía)—ckd
difficult to do something
difícil de hacer algo
the campaign (to discredit Mexico)
la campaña
Hay un gran campaña en los EEUU contra México
the sounds distract me
los sonidos me distraen (familia gustar)
stuck (unable to move, OR, can’t figure out) (a…)
The car was stuck and no one could move it
I’m stuck on this question.
atascado adj
El carro estaba atascado y nadie lo podía mover.
Estoy atascado en esta pregunta
I’m not even sure why he does it.
Ni siquiera estoy seguro de porqué lo hace.
ni siquiera = not even
It seems too easy= me parece demasiado fácil (NO se ve, )(, s…) = ?
se me hace demasiado fácil
–Quiéreme bien
The postman
el cartero
beloved
the affection, caring
cariño (invariable)
el cariño
Hola, cariño
I am happy that they are going to get married (alegrarse) (2)
Me alegro de que Juan Y Diana vayan a casarse
Me alegra que Juan Y Diana vayan a casarse (como gustar, no “de”)
is there masc. & feminino de “nosotros”?
She isn’t like us (girls)
Sí !
Ella no es como nosotras (chicas)
immediately=de inmediato (e..)
enseguida
Va enseguida.
old friends
viejos amigos , NO amigos viejos
awake
despierto/a
Estoy casi despierto (Tom)
to buy sweets for (NO PARA) your child
comprarLE dulces à tu hija
the hike (3)
el senderismo (Yesenia)
o la caminata. “
O el escalar (diccionario)
he looks mexican
el parece mexicano
you look like your mother
te pareces a tu madre
the frame (pic)
el marco
the son in law
el yerno
the sidewalk (2)
la banqueta= la acera
the mattress
el colchOn
encender conjug
enciendo
ciendes
etc.
prender conjug.
(start un fuego, agarrar, fasten)
prendo
prendes. prende, etc —ckd
latin America
América latina (Yesenia)
daughter in law
la nuera
may you enjoy the day
que disfrutes el dia (no SE)
perderse==(ing.)
to get lost,
miss out on —con DE
Ultimo fin de semana de “Los terrícolas usan dinero” no te pierdas de esta comedia musical interactiva de siete nueve cinco cada 25 minutos. Es familiar a los niños les encanta.
I feel a breeze
siento una brisa (no reflex. con sustantivo)
herbs
condimentos
pararse = (2)
levantarse –stand up
O. detenerse– to stop O parar, ALSO
left the university stopped going (mismo verbo)
dejO la universidad,
o dejO de ir
the washing machine
la lavadora (de ropa o de trastos)
to deny (fact, opinion)
I don’t deny it
negar
No lo niego
to struggle (2)
lidiar
luchar
the lawn, grass
el pasto, M.E no la grama
live music
musica en vivo
the marble
la canica
se remonta hasta el año de la canica
to take some cigarettes from Gordo (Buscando a Alaska)
quitarle unos cigarros AL Gordo
colored (whatever color)
the floors aren’t colored
colorido/a
los suelos no son coloridos
colored red, only
He blushed, = se enrojeciO (p…)
colorado/a
el se puso colorado
framed picture
el cuadro
to count on sn.
contar CON algn.
the patch
(para remediar algo, patch of paint, heart patch, etc.)
The mother put a patch on his elbow because his shirt had been torn.
el parche
La madre le cosió un parche en el codo porque la camisa se le había roto.
the sunset
la puesta del sol ( Yesenia)
the grades= las calificaciónes
las notas (Yesenia)
my nose was bleeding
estaba sangrando por la nariz
–sangrar= to bleed
that worries me (2 formas)
eso me preocupa (forma gustar)
O
me preocupo por/de eso. (forma reflexiva)
the delivery
la entrega
we made an agreement
hicimos un acuerdo (Yesenia)
black thing on roofs, con agua
el tinaco. CKED. (Yesenia)
stuck (unable to move, figure out)
atascado/a
to freeze
the water froze
congelarse
el agua se congelO
Christmas Eve
La Nochebuena
which type of words as a group have accent marks?
cuándo, por qué, cuál, etc. PREGUNTAS: tienen acentos
prevenir=?
to prevent, preparar, foresee, anticipar
night before last
ante noche (Maria Elena)
to be ticklish
tener cosquillas –cked
he never went to our dorm
El nunca FUE a nuestro dormitorio. (no vino, diferente de inglEs)
loss/waste of time
perdida de tiempo (M.E. and wordreference!)
el este tambien =
el oriente (Yesenia)
guest , no huésped
invitado o visita (mas general)
the computer is clean.
I have cleaned the computer
la compu estA limpia, he limpiado la compu
it would be better if you (Ud) came (were coming)–(ser…)
sería mejor que VINIERA (concordoncia del pasado con condicional) !! (Claritza, y otras)
the rib
la costilla–cked
the night before last
ante noche–M.E.
una ganga—sinon.
la rebaja (Alicia, Media Naranja)
tear (in clothing)
There’s a tear in my jacket.
tear n (rip) rasgadura nf
Hay una rasgadura en mi chaqueta.
personnel
el personal
(no tener algo) lack, not have
He lacked the courage needed to face up to the situation.
carecer⇒ vi + DE
Carecía DEL valor necesario para afrontar la situación.
I’ve cleaned the entrance; now it’s clean.
y dos otras excepciónes son..(2)
un libro oculto (no ocultado)
la casa llena
limpio.
“he limpiado la entrada. Ya está limpia”
advice
el consejo (NO aviso = warning)
aviso =
warning; notice
Aviso: cerrado el lunes
como te va? muy bien, y ____
a ti?
broccoli
el brócoli
the hose (Mx)
la manguera (M.E.)
Cumplido o…
piropo
I have even forgotten his name
aun, hasta, incluso
…he olvidado su nombre
I think that when there’s wind, it goes out
yo supongo que cuando hay aire, se apaga (Anita–el calentador)
(errar, equivocarse) (not succeed in [sth]) fail, miss vtr
make a mistake, go wrong, be unsuccessful v expr
(slang, US) goof up, mess up vi phrasal insep
deriva.
don’t try to guess because you always are wrong.
fallar
No trates de adivinar porque simpre fallas
musician
He’s a musician
es músico
bofetada, o… (c..)
cachetada
(ada = hit)
mejilla, o…
cachete.
cement
el cemento, no con “i”
billete. vs. boleto
billete= bill, banknote boleto = ticket, tren, cine, etc.
el relajo =
el caos, rest, relaxation—ckd
I will miss you (no echar)
te extrañaré
the tour/walk around , NO tour, paseo
recorrido
(haber realizado algo) have, be vi
So far this afternoon, I have corrected twenty of my students’ exams.
llevar. (followed by participle, noun)
En lo que va de la tarde, llevo corregidos veinte exámenes de mis alumnos.
la langosta= inglés
1) lobster, 2) locust
the mailbox
el buzón
the little bird (NO pajarito)
EL ave pequeña !
the doll is hidden
It was hidden by Pedro
la muNeca estA oculta
fue ocultada por Pedro
the breast (woman)
el seno Faby y cked
the front seat
el asiento delantero
to fail (an exam) (2)
reprobar O no pasar un examen
the climate is very changeable
el clima es muy cambiante
The dam
La presa–ckd.
on our own (no con mismo)
por nuestra cuenta
by my self (mismo)
por mi mismo
the hole, no hueco ni agujero
el hoyo
the character–book or movie
el personaje
she liked him (A.. e…)
a ella le cayó bien. M E
it must be true (no con deber)
ha de ser la verdad
I can’t afford …
that car
to go on that vacation
no me alcanza…para el coche, o para ir de vacaciones
Spoiled/rotten eggs
huevos podridos. NOTA ortografía
anuncio=inglés
advertisement, announcement, warning
Canadian
canadiense–cked
the drawer
el cajón
intestine
el intestino–Yesenia
I go to volunteer there
Voy de voluntario–Maria Elena y Ana
The scab
La costra
There were 40 people at the party
Había (no pl.) cuarenta personas en la fiesta
One and a half baths
Un baño y medio. (Adj. agreement)
The bay
La bahía==Yesenia, cked
The board of directors
La junta directiva
I go to volunteer/I am a volunteer…there in SMA
VOY DE voluntario… –Ana y Maria Elena
Tight clothing (2)
La ropa apretada -Claritza, ckd
O prieta—CKD
Depressing
Deprimente
Unbearable
Insoportable
The press
La prensa
I (accidental) dropped the cup
Se me cayO el vaso
to tie, using cord or rope
atar
contraceptives
anticonceptivos–Claritza
NB la ortografía
set out, lay out
(mention) bring up
suggest
To plan, consider
plantear⇒ vtr (exponer problema, duda) (formulate, propose)
El libro de ejercicios plantea muchos problemas matemáticos.
The exercise book sets out (or; lays out) many mathematical problems.
plantearse v prnl (considerar, examinar, reflexionar)
Nunca me he planteado cambiar de trabajo.
There´s not enough money to get through the month. ( alcanzar)
El dinero no alcanza para llegar a fin de mes.
germ
He is afraid of germs
el microbio
El teme por los microbios
To gain weight (s…)
I don’t want to gain weight
No quiero subir DE peso
To lift weights
Levantar pesa–nunca plural, M.E.
< bocadillo = t…
Tentempie, M.E.
The sun rose. Amaneció.
SaliO el sol.
A break/pause = pausa of 6 years
Un lapso de 6 aNos –Claritza
Her smiling face
Su cara estA sonriente –Claritza
He is in love with her
El está enamorado DE ella.
Requirements
Requisitos
HN, MX (mimar con cariños, abrazos, besos) spoil, pamper, indulge vtr
cuddle, hug vtr
pet, stroke v
apapachar
to yearn for, miss, be homesick for [+ difunto, pérdida] to mourn
BVI to pine, grieve
I yearn for a big hug
añorar
ANoro un abrazo fuerte–Claritza
I was happy (f…) that he came, was coming, might come
Estaba feliz que el viniera ONLY
As cold as it gets, ….
Por mucho frio que HAGA (Subj siempre)
(It) would be good/fine
Estaría bién. (Ladrona)
I don’t even know how long I have been here. (no llevar, no hasta NO he estado) (h…)
Ni siquiera sé cuánto tiempo hace que estoy aquí.
We will see what happens
Vamos a ver que pasa–Claritza
A big rain (no inundaciOn)
El aguacero –Claritza, Maria Elena
The block (ciudad)
la cuadra
The stew
El guiso
guisado–Anita
El durazno= ing.
Peach
The bracelet
La pulsera (ckd)
She knew him
Lo conocía–Griselda
She met him
Lo conociO–Griselda
AmL (desorden) mess n, mas o menos caos o lio (r…)
relajo,
Arregla tu cuarto, está hecho un relajo.
Your room is a mess; you need to clean it.
Portable, also laptop
portátil–Marie, en casa
stiff (muscles)
Me siento tieso/a (Griselda) después de sentarme tanto.
the cushion
El cojín (Griselda)
The pregnancy
el embarazo–Griselda
The plot (of movie, p.e.)
El trama–Griselda
the race
la carrera
Riddle (no rompecabezas)
Acertijo
I can’t afford it
No me alcanza. (It understood)
I can’t afford two
No me alcanza para dos
To bend down
agacharse
No more Coca Light
Ya no Coca, not “nada mas” which means “only”
To turn= voltearse
Girar
Girarse no existe
blinding adj (light: bright, dazzling)
cegador/a
No cuento con los fondos necesarios para el viaje== ?
I don’t have…
Contar con == tener, O to count on
He is allergic to strawberries.
Él es alérgico a las fresas.
The passageway
el pasaje
jealousy (sospecha, inquietud)
Your jealousy is unjustified; that girl is his sister.
celos nmpl
Tus celos son injustificados, esa chica es su hermana.
You promise? Yes, I promise
Me lo prometes? Si, lo prometo
do you (tu) have enough for the train? (alcanzar)
te alcanza para el tren?
A lapse of three days
Un lapso de tres dias
Vicious cycle
Círculo vicioso
The boot
La bota
I dreamt about starting a men´s group for years
Por años sonaba CON empezar un grupo de apoyo de hombres
The first woman
La primera mujer
No boy
NingUn chico/niNo
My father is 5 years older than my mother (llevar)
(exceder en cantidad) be more than v expr
Mi padre le lleva cinco años a mi madre.
To give birth (dar)
Dar A luz (M.E.)
a menace
la amenaza
My holidays never coincide with those of my wife.
coincidir⇒ vi (ocurrir a la vez) (be at the same time) coincide vi
Mis vacaciones nunca coinciden con las de mi mujer.
coincidir vi (misma opinión, idea) (opinion, ideas) agree on vi + prep
(formal: opinion, ideas) coincide vi
Nunca coincidimos en nuestras opiniones.
We never seem to agree on any opinion.
(misma opinión, idea) (opinion, ideas) agree on vi + prep
(formal: opinion, ideas)
We never agree on any opinion.
coincidir
Nunca coincidimos en nuestras opiniones.
Convivir
Es difícil convivir con quien no comparte tus intereses.
Mi hija convivirá con otros muchachos en el viaje a Europa
(vivir en compañía) live with, live together with v expr
get along with v expr
it is difficult living with/get along with. someone who shares none of your interests.
convivir vi (cohabitar, coexistir) coexist vi
live together vi + adv
En ese ecosistema conviven varias especies animales.
Several animal species coexist within that ecosystem.
Additional Translations
Spanish English
convivir vtr (compartir experiencias) get along with, spend time with v expr
live, live together vi
My daughter will spend time with other kids on her trip to Spain.
The final (book, peli)
EL final (casi siempre, salvo times when there are stages, like a championship)–M.E.
I invited her
LA invitE
slap in the face
la cachetada
The riddle
El acertijo
(robar, sustraer) steal (l…)
make off with, swipe
He stole jewels and money
llevarse v prnl
Se llevO joyas y dinero
⇒ (retardar)
delay
hold up
put off v
Demorar
Saltarse-?
To skip
Voy a saltarme la clase maNana-
Te saltas una linea en la hoja
me salto un dia
I’m going to skip the class tomorrow.
O = cambiar
Me salto el horario, p.e.
Those who go to the store…
Los que van a la tienda…
Ellos —nunca con que??
Slippery (to perhaps fall)
Resbaladizo (M.E. y Ana)
The sheet (bed)
La sábana
I should help my niece
(ObligaciOn moral O opinion de una personal)—con condicional
Yo deberia ayudar a mi sobrina.
We are lucky (no con suerte) with our children (a…)
Somos afortunados con nuestros hijos (Marie)
The sofa
EL sofA–Griselda
Un desastre O
Wild party Desorden Una broma (d…)
UN desmadre
Guess, hunch (no suposición)
La corozonada
The sidewalk (Mx)
La banqueta–Cecy
To overlook, let pass by (NO con hacer caso, perder, olvidar) pas..
Pasar por alto
Y pasar por alto la mejor carne en Washington? (House..)
She was still (seguir) bothered, upset
Seguía molesta
We are fortunate/lucky/blessed
SOMOS afortunados
(if nothing else) at least (a…)
He lost his job, but at least he still has a home.
al menos loc adv
He lost his job, but at least he still has a home.
Ha perdido su trabajo, pero al menos aún tiene una casa.
Poor me , poor them
pobre DE mi, DE ti, DE Uds
The prediction, weather, etc. (P…, NO predicciOn)
Her prediction was that the local team would lose the game.
PronOstico
Su pronóstico era que el equipo local perdería el partido O juego
valley
el valle
(que ha comido mucho) (food) full, stuffed adj
(cannot eat more) stuffed to the gills
I am so stuffed that I can’t eat the dessert
harto adj
Estoy tan harto que no puedo tomar el postre.
We sell it
Lo vendemos
We do it ourselves (por..) (NO con mismo)
Lo hacemos por nuestra cuenta
To digest (stomach)+ conjug
digerir
Digiero, digieres digiere, digerimos, digeris, digieren
she wasn’t sure
ella no estaba segura
I like to make the most of my vacation time.
Me gusta aprovechar (NO de) el tiempo que tengo de vacaciones
OPUESTO DE pesado=?
liviano/a
Cálido— vs caliente
vs caluroso
mas o menos con calor,/ el plato está caliente
caluroso—no una cosa
I don’t have any doubt (no con tener ni hay, ni dudar)
C–no me cabe duda
the survivors
los sobrevivientes
the shovel
la pala–Sinsajo
I don’t know whether (if) to run or walk to the train
No sé si caminar o correr al tren. (M.E.) (misma persona –> infinitivo).
Alucinar (3)
alucinar⇒ vtr (ver visiones) hallucinate vi
No sé que droga tomaste que no parabas de alucinar.
alucinar vtr (sorprender) be surprised, be amazed vi + adj
Aluciné con todo lo que me enseñó el nuevo profesor en un solo día.
alucinar vi coloquial (desvariar) be crazy, be delirious vi + adj
be off your head, be out of your mind
¡Tú alucinas!, le dijo cuando su amigo le acusó de haberse chivado.
“You’re crazy!” he replied when his friend accused him of having cheated.
alucinar vtr (engañar) deceive, delude, beguile vtr
Se dejó alucinar por sus historias sin fundamento.
ⓘ The scam artist deceived Anthony and left him without any money.
Enganar, o.. (verbo) (a…)
He was deceived by his baseless stories
alucinar vtr (engañar) deceive, delude, beguile vtr Se dejó alucinar por sus historias sin fundamento.
It took me an hour of work
Me costO una hora de trabajo
Me llevo una hora trabajando ( o de trabajo?)
The victims
LAS víctimas
Muy sorprendido, mouth wide open
boquiabierto/a–NB ortografía—ckd
I should go right now (SENCILLO, not ahora mismo ni ahorita)
Debería irme (me= now, aquí)
I have to do it. (no con tengo…)
Debo hacerlo
a cloudy day (2)
un dia nubloso O nublado
I can´t afford (it)
no me alcanza
I can´t afford 3
no me alcanza para tres
Empapado/a=
Mojado = soaked
It could even be that we may get to Paris
Puede que incluso lleguemos a Paris–La Luz…
Stubborn, obstinate
stubborn as a mule
terco/a
MODISMO: terco como una mula
Stiff, tortillas or muscles
tieso/a. – Griselda y Claritza
The handle (del sartén, p.e.)
El mango
All this poverty makes me really sad (no triste, me da m…l…)
toda esta pobreza me da mucha lástima
It doesn’t make sense to me (2)
No tiene sentido PARA MI (no me tiene…) o
PARA MI no tiene sentido
we are going to see what’s happening (pasar)
vamos a ver que pasa (NUNCA subj.)
Boarding school
El internado. !!
How good that you have come
Que bueno que has venido O hayas venido (que bueno, malo, feo SOLAMENTE, subj es opcional) –Griselda
You can skip chapter three for now. We’ll come back to it later.
- (to omit)
a. saltarse
— Pueden saltarse el capítulo tres por ahora. Regresaremos más adelante.
disappointing adj
be not up to expectations (2)
decepcionante adj mf (desilusionante)
When are you coming/arriving?
NO CON Llegar—necesita un horario
Cuando vas a venir? el viernes.
I will be there on Friday.
What time will you come/arrive?
Voy el viernes.
A que hora llegas? (Ya hay una idea)
,venir, (ninguna idea). Pero con una pista –cuando vas a llegar?
Que bueno que (estás, estés) aqui
Ambos
Estás si es un hecho
Estés si hay duda (you may be here)–Griselda
Lo mismo con –que malo que, que triste que…
was impressed with him (NO con estar)
se impresionO con el
I got up early in the morning (m…) (NO con levantarse ni caerse)
madrugué
isn’t a polite person
no es una persona educada–ck
In this corner we are safe from the robbers
She is safe
(A..)
En este rincón estamos a salvo de los ladrones
Ella está a salvo. (Invariable, cked)
Meter, como del agua o electricidad
El medidor
Mortar , as in pestle y comida
M o c a j e t e
(=adelantar en)
my elder sister is eight years older than me ( no can ser, tener)
mi hermana mayor me lleva ocho años
The needle
I’m having trouble threading the needle.–resultar
aguja nf (utensilio para coser) Me resulta difícil meter el hilo por el ojo de la aguja.
He’s about to come (close to now)
EstA para llegar— mas cercano
The shoestrings
las Agujetas—Mx, M.E.
I got what I needed (no tener) (o…)
Obtuve lo que necesitaba
Obtener
She was a leader
Ella era UN líder
It doesn´t make sense
No tiene sentido
The molar
La muela
Snob(jerga)= el fifi
La fresa (strawberry, tambien)
The nickname
El apodo (cerca de apellido?)
By yourself (w/out help) (p…) You have to learn by yourself
por ti mismo loc adv
Debes aprender por ti mismo.
He’s about to come (no se sabe cuando)
está por llegar— no se sabe cuando
From the age of 2 on
de 2 años y adelante–Yesenia
A cavity (tooth)
Una caries–Yesenia, invariable con “s”
It’s boring
EstA aburrido/a.
The trip was very tiring
El viaje fue muy cansado.
The man that I was sitting with
El hombre con quien estaba sentado.
strength–personality
His greatest strength was his honesty.
Su mayor fortaleza era su honestidad.
The pillowcase
funda (+de almohada, opcional)
A requirement
Divorce is a requirement for getting remarried (contraer)
requisito nm (condición necesaria) El divorcio es un requisito para contraer (legal contract) nuevo matrimonio.
The sneeze–expulsión de aire
He has a loud sneeze (sonoro)
El estornudo
Tiene un estornudo muy sonoro.
What was your score? (Juego)
Que fue tu conteo (juego)
Not all are able (no poder) to show love
No todos son capazes de mostrar amor (M.E.)
Gift of gratefulness/thanks
Regalo de agradecimiento
Remodeled (casa)
La casa remodelada. /o
The lightbulb in the bathroom burned out
se fundiO el foco en el baNo–Candida
Before dusk, …dark (2)
Antes de atardecer. O, anochecer
What happened (pasar) to your father?
Que LE pasO a tu padre?
Chips de tortillas cocinadas
Los totopos–Maria
To brush one’s (own) boots
CepillarSE las botas.(cked) (Cualq acciOn con ropa que toque el cuerpo necesita SE)–Griselda
It takes two hours to go to LeOn (2)
Lleva/toma 2 horas ir a LeOn
bring, carry
Bring an umbrella with you in case it rains.
llevarse
Llévate el paraguas por si llueve.
It was raining (lots), (NO lloviendo, NO cAnteros) (e…)
Estuvo llueve y llueve
How long has it been since I saw you
Hace cuanto que te vi?
The cushion
El cojín–ME
In italics or boldface
EN negritas–ME, ambos
he took advantage of the time
aprovechó el tiempo –NO se ..de—ckd
sleeve (shirt p e)
la manga
tienes mangas cortas
When he eats he feel like dying (NO con muriendo)
Cuando come se siente morir–La Luz…
To confront with [sth] vtr + prep (make [sb] face up to [sth])
b] confrontar a alguien (o afrontar o enfrentar)
Gives him/her his hand and never lets go (NO con nunca ni jamAs)
Le da la mano y ya no la suelta–La Luz…
And they all have seen things they want to forget
Y todos han visto cosas que desean olvidar–La Luz…
Selfish
Egoista–Griselda
piensas en ti mismo
Egocentrico–Griselda
[pelo] ruffled, messed up
my hair’s a mess
estoy despeinado/a
The two women laugh (presente) for a moment (instante)…
Las dos mujeres se rien un instante y…(La Luz que…)
A week from Thurs.
De jueves en ocho (Aracely)
Maybe you need to rest it (no descansar, relajar)
Tal vez necesitas reposarla (la rodilla, Maria)
Just as adv
as soon as (n…)
Just as I sit down to eat, the phone rings.
nada más loc adv MX, AmC (tan pronto como)
Nada más me siento a comer y empieza a sonar el teléfono.
The tailor, tailor shop
El sastre, la sastrería
Go ahead, run, hurry
Ándale, Córrele, Apúrale—TU
Andele, etc. —Usted.
El “le” no significa nada, hay que memorizarlo–M.E
needle
to find a needle in a haystack
LA aguja
MODISMO: buscar una aguja en un pajar
It would have been better if( b…) /that Hillary had won (sencillo, no con SI)
bueno fuera que Hillary hubiera ganado
I will tell him
(yo) se lo diré. (Una sola dirección…)
The joke
I was only joking, I was only kidding (informal)
la broma
lo decía en broma
Hardly o Scarcely had I laid down, OR, I had just laid down… when I heard a strange noise
Apenas me había acostado cuando oí un ruido extraño
To delight
The three singers delighted the audience with their wonderful performance.
Deleitar
Los tres cantantes deleitaron a la audiencia con su maravillosa actuación.
1 (=triste) sorry
2 L.Am. –embarrassed, ashamed, shy, timid (a…)
(NO avergonzado/a)
apenado/a
La ayudente en nuestra hotel se sentía apenada sobre el problema/la confusión con el cuarto–Carlos, Oaxaca
Global warming
Calentamiento global
that had never happened to him before
no le había sucedido eso nunca
Cosas malas les suceden a personas buenas–
The Blacklist
The young woman that I mentor
La joven de quien soy mentor
face up to
oppose, face (c…)
confront [sb] with [sth] vtr + prep (make [sb] face up to [sth]) confrontar a alguien con loc verb
Ursula confronted her friend with proof of her betrayal.
Inglés Español
confront vtr (oppose, face) enfrentar⇒ vtr
afrontar⇒ vtr
confrontar⇒ vtr
Politics
Policy
It’s the policy of this company to have a polite behavior for every situation.
política nf (actividades del gobierno) (ambos)
Para trabajar en política se necesita un estómago resistente.
política nf (persona, entidad: procedimiento)
Es política de esta empresa tener un comportamiento ético ante cualquier situación.
Diego turned to his mother to loan him money.
Diego recurrió a su madre para que le prestara dinero.
To react, reaccionar, respond
Responder
Si apresiona a un hombre tarde o temprano va a responder.
Sano/a= (esp.)
Saludable
The railing
El barrandal—Griselda
A long gun
Un arma larga —M.E.
To commit suicide
SuicidarSE — SIEMPRE
It was his birthday; he was twelve
Era sus cumpleaños; tenía doce años.
Green beans (Mx)
Ejotes—Maria en casa, Aracely
I drove, you/tu drove, etc. (c…)
Conduje
Condujiste
Condujo…
He asked her to forgive him (NO con perdonar)
El le pidió disculpas a ella—Aracely
La nevada= (ing.)
The snowfall
From 5 to 9
De 5 a las 9
Desde 5 hasta las 9–Aracely
What can I do for you? (h…)
Qué puedo hacer por ti/Ud?
I was thinking about what I can do to help you
Estuve pensando en lo que puedo hacer para ayudarte
Diego went to (or: turned to or resorted to )his mother to borrow money
recurrir (pedir ayuda) go to, turn to vi + prep
Diego recurrió a su madre para que le prestara dinero..
Demostrar vs mostrar
Demostrar = intangible
Temporary
Temporal
Daughter in law
La nuera
venir en pretérito
vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron
es un dato, O un..
hecho (fact OR action)
Opuesto de seco
Mojado/a
It’s very bothersome, irritating
Es muy molesto
It’s tiring
Es cansado/a
fatigante NO EXISTE
Wheelchair
Silla de ruedas
Lovely wild roses grew in the meadow.
En el prado crecían unas rosas silvestres preciosas.
the forces were concentrated in the first sector,so the more we stayed away from it…
las fuerzas se concentraban en el sector así que cuanto mas nos alejemos de EL
We aren’t sure we can do it
No estamos seguros que podamos hacerlo
Hey, and what do you do [for a living]?
Oye, y ¿en qué trabajas?
La carrera=
Race or career or major
Can you bring me a quesadilla? (Traer o encargar?)
ejemplo, voy a salir a la calle y mi hermano me dice: ¿te encargo una quesadilla?
También se lo podrías decir a un mesero, pero en un restaurante informal. Si es en un restaurante formal, le dirías ‘me trae una quesadilla, por favor’ o algo así—Wordreference forum
voy a salir a la calle y mi hermano me dice: ¿te encargo una quesadilla? entonces espera que regrese con _______ (NO “la quesadilla”)
ELLA, no esta!!
day by day
His pain decreased day by day as his injuries gradually healed.
día tras día
Su dolor disminuía día tras día a medida que sanaban sus heridas.
día a día loc adv
not hot, not cold, tibio
templado/a
The train track
Los rieles
I want to talk to you alone
quiero hablar a solas con Ud.
The good and the bad…(2)
Lo bueno y lo malo (especifico)
O, el bien y el mal (general)
When I see you making a mistake, I scold you for your own good.
Cuando veo que cometes un error, te regaño por tu bien.
I am waiting for a taxi/capuccino
Esperar un taxi, un capuccino ( esperar incluye “for”)—M.E.
La diversiOn, O…
El entretenimiento.
To entertain oneself
Entretenerse
To train
The training
Entrenar
el entrenamiento.
Complain
I dont want to complain
no quiero quejarme
To poison
Envenenar / se
conjug derretir
derrito
ites
ite
etemos…
derriten
it is melting
se está derritiendo
They laughed —2
Se rieron. O rieron—M.E
They only think about themselves
Solo piensan en si mismos
Show it to me, please (manera comUn, e..)
Enséñamelo, por favor. MMC—M.E,
silent
silencioso/a (silente es poética)
I am grateful for that (a…)
agradezco eso–Netflix
But I don’t think so, Piper. (no pensar, dudar. p..)
Pero no me parece, Piper.
The cold (enfermedad) (r…)
El resfriado
The valley
El valle—M.E.
There isn’t anyone who is coming
No hay alguien que VENGA (no hay)
you don’t have anything to talk about
no tiene nada que hablar–Netflix, la espía
On hand, close by and/or reachable
I like to always have (my) cell phone on hand.
a mano
Me gusta tener siempre el celular a mano.
Coraje = (ing.)?
Courage, bravery, or anger
I will miss dinner
me perderé la cena
encantador = (esp.)
muy agradable
the headlines
Encabezados–Griselda
he refused to do something
se negó A hacer algo–Griselda
doesn’t have morals
no tiene moral (NUNCA con s)
I invited her
LA invité
I invited them for a tea
Les invitE un té–Griselda
morals, he has good morals
la moral–ckd–siempre singular
el tiene buena moral
take back or move back the chess piece
Retroceder la pieza de ajedrez–Griselda
this makes my mom happy (NO con alegre, alegrar, sentirse)
Esto hace feliz a mi mamA–Ari y Dante
esposo.a, novio, amante, etc (p…)
LA pareja–the partner
May I ask how long ago Mrs. Carne died?
¿Puedo preguntar cuánto tiempo hace que la Sra. Carne murió?
The pitcher—leche, p.e..
La jarra
to force, y conjug.
esfuerzo tú esfuerzas él, ella, Ud. esfuerza nosotros esforzamos vosotros esforzáis ellos, ellas, Uds. esfuerzan
The woman’s dress
She wore a beautiful blue dress.
el vestido
Llevaba un bonito vestido azul.
I am here today to volunteer
Estoy aqui hoy de voluntario
I am a volunteer here in SMA
Soy un voluntario aqui in SMDA
One adds an s at the end of the word
Se añade una s al final de la palabra para formar el plural.
I am going to surpass my record (pushups, p.e.)
Voy a repasar mi récord de largatijas.—Mauricio
I didn’t remember how he looked (NO con ver)( l…)
No recordaba como lucía—Dante y Aristotle
I don’t have anything to do
No tengo nade que hacer.
(con mucha gente) crowded, busy (c…)
In summer, the bars on this strip (paseo) are very crowded.
concurrido adj= animado, frecuentado, lleno, abarrotado, visitado, rebosante, populoso
En verano los bares del paseo están muy concurridos.
Snack (b…), NO bocadillo
(MX) la botana
Would you do me the favor of posting this letter for me?
¿Me harías el favor de echar esta carta al correo por mí?
I need a little time
Necesito algo de tiempo–Bob Lee, El Francotirador
to suspect
The police were suspicious of the husband of the victim.
sospechar DE algn.
La policía sospechaba del marido de la víctima, pero aún no tenían suficientes pruebas como para arrestarlo
Juan, himself
Juan, EL mismo
He told me he’s coming
Me dijo que IBA a ir (no es posible cambiar al presente, como inglés)
all alone adj (without help)
a solas
sin ayuda
It takes a lot of time to take care of Doris.(l…)
Cuidar a Doris lleva mucho tiempo.
I feel privileged
Me siento privilegiado
There’s no reason not to move up the wedding
no hay razón para no adelantar la boda
The wedding will be in a week
la boda serA en una semana
to take it with you(Ud)
llevárselo
we both have a lot of things to think about (mas sencillo)
ambos tienen muchas cosas que pensar –Jane la V
They are risking their lives
arriesgan la vida
Snakes make me nervous
Las serpientes me dan muchos nervios
I will help him
Lo o le ayudo (1 de los 2 verbos así)—Griselda
Juan became rich with other people’s (a…)money
Juan llegó a ser rico con dinero ajeno.
.
I’m going to change schools
voy a cambiarme DE escuela, de casa, de lugar—
voy a cambiar la compu de lugar
we will see each other the day after tomorrow
Nos vemos pasado mañana (nota orto.)–CKD
It’s the key (to sg, idea p.e.)
Es la clave—Aracely
He took it away from me
me lo quitó
I’m still not sure what it is.
Todavía no estoy seguro de que sea
Now I’m not sure what to do.
Ahora no estoy seguro de qué hacer
adventurous adj (person: daring), 2
aventurero/a adj
atrevido/a adj
But only if it suits you (you want to) (t..v..)
Pero solo si te viene bien.
How do I look? —2 ( no con parece)
Como me veo = como luzco —G.
Polite
She is too polite for that
Cortés, educado/a
Ella es demasiado cortés/educada por eso
It is affordable
Es accesible (Aracely)
How much time have you been there? (mas sencillo, NO con tener)
Cuanto tiempo llevas allí? (película)
Solamente leía, O…
Nada mas leia. –MX, M.E.
the bouquet
el ramo (also little branch) rama = main branch
the stick, mast
el palo
the lollipop, popsicle
el palito (Mx) o paleta
Traitor
His own brother turned out to be the traitor
(person who betrays [sb]) traidor, traidora nm, nf
Su propio hermano resultó ser el traidor.
(angustiado, presionado) overwhelmed adj
(problems: by, with) weighed down
(colloquial: work) snowed under
He feels overwhelmed with everything that is happening
Agobiado/a
Se siente agobiado por todo lo que está sucediendo.
.
Exhausted, Worn out,
He arrived exhausted (or: worn out) after his long journey.
2) sold out
The doll has been sold out for weeks.
Agotado/a agotado adj (muy cansado) exhausted, worn out adj Llegó agotado de su largo viaje.
agotado participio (producto: no disponible) El muñeco está agotado desde hace semanas.
Can you walk hand in hand with him?
pueden caminar de la mano con el?–Rita
I will think about it. (mas sencillo)
lo pensaré
cute (no adorable) (adj.)
mono/a—M.E
I am sorry about last night (corto)
Siento lo de anoche–CKD
the team (sports, group)
el equipo
Enough with talking
Basta DE hablar
you look (p…) younger (tu) NO te ves, NI me parece
pareces más joven
I don’t know how its possible, but that’s how it is.
No sé cómo es posible, pero así es (NO es obligatorio, el subj.)
Capitan, I don’t know how that might be possible.
Capitán, realmente, no sé cómo eso sea posible
NO es obligatorio, el subj.
The book is missing a few pages.
A este libro LE faltan unas páginas.
I bought two from the boy
Le compré dos al chico.
O.I. = from, a veces
I have been working in L.A. for 3 years (3 maneras)
1) (Desde) Hace tres años que trabajo en L.A.
2) Hace tres años que trabajaba (O estaba trabajando) en L.A.
3) Llevo 3 años trabajando en L.A.
la carta= (ing.)
letter, menu, chart
card, (greeting, birthday, etc.)
la tarjeta
foundation
The building was evacuated because of cracks found in the foundation.
El edificio fue desalojado ya que se encontraron grietas en los cimientos.(PL siempre)
I am accustomed to eat that kind of food.
Estoy acostumbrada a comer ese tipo de comida.
(barras de hierro unidas) bars npl
(US) grill , como de la ventana
la reja–Griselda
I will call him from the car.
Voy a llamarlo desde el auto.
No, no me gusta que _____ (estar) lejos de mí.
No, no me gusta que estés lejos de mí.
No me gusta cuando no (estar) _____ aqui
No me gusta cuando no estás aqui
muñeca= ing.
doll O wrist
muñeco= ing. O —a (same)
the doll
Tibia, lukewarm, temperate, mild
Templado (Bernardo)
En verano le gustaba tomar el café templado.
the railing, handrail
el barandal–ckd
How much time does it take for an animal to bleed to death?
Cuánto tiempo le cuesta a un animal desangrarse hasta morir?
tiring (2) (f.., a..) (NO cansado)
fatigante, agotador(a)
arrollar =
sweep away, crush, wash away (rio), crush (opponent), enrollar (cable, cuerda, hilo)–ckd
To lose weight
Bajar DE peso
Perder peso—ckd
Will you do me a favor and post this letter for me?
¿Me harías el favor de echar esta carta al correo por mí?
I invited her to eat, sit down, etc.
La invitE A comer, A sentarse…
I invited her to have a slice of pizza (sencillo)
Le invitE una rebanada de pizza
he took the money from the men
les quitó el dinero a los hombres
got away with it, ganaste, got what you wanted EMC–sal…
saliste con la tuya=M.E.
I should have told you. (sencillo)
Debí decírtelo.
Say hi to her for me (sencillo) (s…)
Salúdamela
is the place safe?
el lugar es seguro?
(ser provechoso) be advisable, be in someone’s interest
It’s advisable for Carlos to move
convenir⇒,
convenirle algo a alguien,
convenirle vi
A Carlos le conviene mudarse
desesperado = (ing.)
desperate
el resultado de eso es que (mas sencillo) (t…)
Total que.
I approached/went closer to her (best)
Me acerquE a ella (mejor)—M.E.
codo, o…
tacaño NB
hot…cold
Caliente, cAlido=tibio, fresco, frio
to learn to drive
aprender A manejar
there isn’t anything that can be done
No hay nada que se pueda hacer–ME
Te llamaré en cuanto (O a…) llegue allí,
Te llamaré apenas llegue allí.
apenas=en cuanto
se quejan por todo—una niNo p.e. –adj (c…)
Caprichoso/a
muzzle n (restraint on dog)
El bozal
Sweet potato
El camote
He’s still mad at me. He doesn’t talk to me. He doesn’t even look at me.
Sigue molesto conmigo; no me habla, ni siquiera me mira.
in alphabetical order adj (organized by initial letter according to the alphabet)
ordenado alfabéticamente loc adj
en orden alfabético loc adj
El orden alfabético se modificó hace unos años, la
Boy, you really don’t like him, do you? (NO con querer, gustar, bien) (t…c…)
Vaya, sí que te cae gordo, ¿eh?
The hikers (e…)got lost in the woods.
Los excursionistas se perdieron en el bosque.
The seeds
Las semillas
I lost track of time
Se me fue el tiempo:
the bus left me
se me fue el autobús
She is the best Spanish speaker in the house. (NO con hablante)
Ella es la que mejor habla español en la casa
busy adj (lively, with many people c…)
lleno/a adj
concurrido/a adj
El café está muy concurrido.
busy adj (active) (2) Stephen has a busy life.
ocupado/a adj
atareado/a adj
Stephen tiene una vida muy ocupada.
Stephen tiene una vida muy atareada.
(truck driver)
camión (truck) — camionero/a
(baker)
pan (bread) — panadero/a
I don’t know about you (sencillo), but I need a drink
No sé tu, pero necesito un trago
I am sorry that you are not well
LO siento que no estés bien
I am good at math (dar..)
se me dan bien las matemáticas
slippery (opinion)
The street is slippery today
Resbalozo—con ESTAR—
la calle estA resbaloza hoy
This kind of tile is very slippery
este tipo de azulejo es resbaladizo—
Baldy
Pelón, calvo
It makes sense that she…(sencillo)(l…)
lógico que ella
To ask questions (no preguntar)
Hacer preguntas ( comUn—Griselda)
I broke my ankle
me rompí el tobillo
the same thing happened to him (no suceder, occurir)
a el le pasó lo mismo–Aracely
Around here
Is there a store around here? (No alrededor..)
Por aqui cerca
Hay una tienda por aqui cerca?
the crutches
las muletas
what could she have been doing last night (sencillo)
que podía ella hacer anoche?
I approached him
Me acerqué a el (Reflexivo—M.E.)
The sunrise
El amanecer==CKD
the gum(s) (tissue around teeth)
la encía nf
las encías nfpl
me trae sin cuidado quire decir…
no me importa
he started to ask him questions
empezó a hacerle preguntas
It’s logical/ makes sense that he is coming (no con sentido)
AMBOS Es lógico que el venga O viene
later on tonight I’m going to.. (NO con mas tarde)(m…)
mas noche voy a
I will pay at most 200 (2)
pago como mucho O como máximo 200
If anything happens to him, I will die
si le pasa algo, me muero–Netflix
What are you talking about -
Don’t talk about it -
De qué estás hablando? (correct)
No hables de eso
you didn’t have to (sencillo)(t…)
No tenías por que/ no tenías que….–videos. MC
Llevar o traer acá?
Traer acá—M.E.
porque quieres (2) You’re not going to solve it just because you want to (sencillo)
porque sí ==
no vas a solucionarlo así por así O porque sí
Picky
Positivo,
Y negativo
Exigente, meticuloso
Quisquilloso—negativo
I know what I am saying.
Sé de lo que estoy hablando
Dressed in white
vestido DE blanco–Aracely
ignorar=? (2)
1) (no saber algo) be unaware v expr
be ignorant of v expr
not know v expr
En realidad, ignoro las razones del descontento de los empleados.
In all reality, I’m unaware of the reasons why the employees are discontent.
2) (no hacer caso) ignore⇒ vtr
disregard
forward
Bend (d…)forward at the waist with your feet planted wide.
hacia delante
Dóblate hacia delante desde la cintura con los pies bien colocados.
about 3 weeks after the fire (no con después) (a… l…)
a las tres semanas del fuego
María has been very happy for 2 months. (no con por, NI tener) (d…)
Desde hace dos meses María está muy contenta .
SIEMPRE con el presente o el imperfecto, NUNCA con el pretérito con desde hace.
Aguja= (ing.)
The needle
El agujero= (sin.)
El hueco (hole)
A needle in a haystack
Como una aguja en el pajar (CKD)
lo conoce? O, (Ud.) (le ..s… ) y la respuesta
Le suena? Si, me suena.
the living room reminded me of luxury hotels
la sala de estar me recordó a hoteles lujosos
Piled up
amontonados—piled up —
will you wait for me a minute? I won´t be long
me espera un momento? No tardo. (10%)
You were out of line with that comment.
Te has pasado de la raya con ese comentario.
pasarse DE LA raya
You were out of line with that comment.
Te has pasado de la raya con ese comentario.
pasarse DE LA raya
Harry saw him immediately (no inmediatamente, no repente, no con seguida, mas corto)(d…)
Harry lo vio de inmediato.
the plans (elaboraciones de ideas, no planes)
las planificaciones==Aracely
with good reason adv, con causa justa
You screamed with good reason, I would have done the same.
con razón
Con razón te pusiste a gritar, yo también lo habría hecho.
What age might he have/how old do you reckon he is? ( p..) (mas sencillo)
¿qué edad puede tener?
(del trabajo)—hustle and bustle
el trajín–C, Aracely
count on it.
cuenta con ello
Errarse, o.. (NO equivocarse)
Don’t try to guess because you are always wrong.
The motor stopped (NO dejar de..) and the launch…
Some beams failed, and the building collapsed.
No trates de adivinar porque siempre fallas.
fallar= errar, dejar de funcionar, quebrar
make a mistake, go wrong, be unsuccessful v expr
El motor falló y la lancha quedó a la deriva.
Unas vigas fallaron y el edificio se derrumbó.
She decided to quit (re..)her job
Ella decidió renunciar A su trabajo (siempre)—ckd
(=trastorno) bother, trouble,
the delay (r…) caused us a lot of bother o trouble
el retraso nos causó muchas molestias
My children caught chickenpox at school.
contract⇒ vtr
Mis hijos se contagiaron DE varicela en la escuela.
The transport truck overturned and ended up with the wheels up
SE volcó el camión de transportes y quedó con las ruedas hacia arriba.
pejorative O (peyorativo) derogatory adj The word mongol is derogatory and I don't want to hear you use it anymore.
despectivo adj
Mongolo es un término despectivo y no quiero escucharte usándolo otra vez.
(olor desagradable) bad odor, stench, stink n
EL hedor nm
Wisecrack, idea repentina, situation, occurrence (L.Am.)
El ocurrencia ==NB la ortografía !!!
Amanda singing to her son
Amanda cantándole a su hijo.
no importa. O (q..m…)
Que mas da –C, M.E.
surprisingly
sorprendentemente
I’m not an expert, but I know someone who is.
No soy un experto, pero conozco a alguien que LO es.
What happened was that..
Lo que pasó fue que…
The garlic
El ajo
Cigarro vs cigarra
Cigarro = cigar or cigarette Cigarra = cicada
what do you have in mind?
que tienes en mente?
uncommon adj (not often seen) (2)
raro/a adj
poco común loc adj
leak (of water)
una fuga de agua–ckd
we are going to get rid of the body. (NO eliminar)
Vamos a deshacernos DEL cuerpo—Netflix
The placemat
El salvamantel
The smuggler O contrabandista (for money)
El fayuquero==Carlos y Cecy
the handful
el manojo, puñado
Visitor, (to one’s home)
she had a visitor earlier
La visita
Tuvo una visita antes.
The ginger
El jengibre
Producir en pret.
Produje Produjiste Produjo Produjimos Produjieron
to keep one’ s balance
mantener el equilibrio
Sucio O… (c…)
Cochino/a (café)
I envy you
Te envidio (Aracely)
To be against sg
Estar en contra DE—Aracely
To express gratitude for
The author expressed his gratitude to the judges for his prize he received.
El autor les agradeció a los jueces el premio recibido N.B. Ckd.
The baby-sitter/child-care worker
La niñera—Griselda
The day-care
La guardería
the zipper
el cierre (Mex.)
we are looking for the needle in the haystack
(buscamos) la aguja en el pajar
The pain left me
Se me fue… O se me quitO el dolor
the focus (idea)
el enfoque
I’ve decorated the room to my taste
he decorado la habitación a mi gusto
the itch
the comezón
inteligencia , sentido común
el juicio
[de ropa, zapatos, neumático] the wear; [de superficie, roca] wearing away, erosion
el desgaste
the sieve
el colador
I am grateful to you (tu) for the favor
I am grateful that you (tu) have come
I am grateful that you (Uds.) have come
I am grateful to you for it.
Te agradezco el favor
Te agradezco que hayas venido (que hayas venido = o.directo)
les agradezco que hayan venido a los dos (a los dos = les= o. indirecto)
Te lo agradezco
To dodder, estar viejo
chochear⇒ vi
We complained about him to the officials.
Nos quejamos DE el CON los oficiales.
I will call him
le O lo llamo. (1 de los 2 verbos así)
Equipment
Luggage
Where can we leave our luggage?
El equipo
El equipaje
Donde podemos dejar nuestro equipaje?
buy it for me!
cómpramelo!
ponerse de pie—esp.
pararse
What happens if I’m wrong about her
¿Qué sucede si me equivoco CON ella?
Call me when you are going to be operated on, and I’ll come to visit you at the hospital.
Llámame cuando te operes y te iré a visitar al hospital.
escape⇒ (no escapar)
The thief managed to escape (no escapar) from the police and hide in the basement.
El ladrón logró huir de la policía al esconderse en el sótano.
(huirse es raro)
The branch
La rama (ramo existe en las plantas, pero = little branch, no es común)—M.E. y Griselda
Dressed
Vestido/a
We cannot invite you because we have visitors
No podemos invitarte porque tenemos visitas (o visitantes)
grouch, grouchy (2) (NO con mal)
eres cascarrabias, es un…..O de pocas pulgas
name tag, i.d. tag
el gafete–also, alligator clip
looking back (in time)
En retrospectiva—Griselda
You better do sg, p.e. (mas…)
Mas te vale hacer algo, …irte, etc—Griselda
You had better find it (Mas…)
Mas te vale que lo encuentres—ckd.
One of the reasons that I left was…
una de las razones por las que salí era,,,
Spanish ladies often carry a fan in their purse.
Las señoras españolas a menudo llevan un abanico en su bolsa.
you’re always getting in the way (e…)
siempre estás estorbando
I apologized to Brenda for the incident and she forgave me. (2)
Me disculpé con Brenda O pedí disculpas (pl) a Brenda… por el incidente y ella me perdonó.
you laughed at those silly jokes
Te reías DE esos chistes tontos–Netflix
(=acertar) to be right
a) he always gets it right, he always hits the nail on the head
b) the doctor doesn’t know what’s wrong with him, the doctor can’t find out what’s wrong with him
c) to hit the mark
siempre atina
El médico no le atina –Maria en casa
atinar a o con o en to hit upon, find
atinar al blanco
I am happy that you are here. (NO con estoy….)
Me alegro que estés aqui–Netflix
Thickness
It is 4 mm thick
El grosor
Tiene 4 milímetros de grosor—CKD
The bay
La bahía—ckd
thanks for paying attention (f…) (tu), NO prestar atención)
Gracias por fijarte–Netflix
9 out of ten times
nueve de cada diez veces…–Jane
rainy
lluvioso/a
Every time I have to go to the principal’s office, I get very nervous.
- Ponerse (+ an adjective)
Ponerse + an adjective refers to a physical or emotional change that is not permanent. For example:
Cada vez que tengo que ir a la oficina del director, me pongo muy nervioso.
María went totally crazy.
María se volvió totalmente loca.
2. Volverse (+ an adjective)
Volverse + an adjective is used for sudden or gradual chances in a person that are permanent. The most common use is when referring to someone who went crazy:
Note: Even though volverse is for “permanent” changes, it can also be “semi permanent” meaning María went temporarily crazy, not so crazy that she was moved to a mental institution.
The kids (mu..) leave home before their parents arrive.
Los muchachos salen de casa antes de que sus padres lleguen—SIEMPRE despues de antes de que—Yesenia
She studied for many years and became a doctor.
- Hacerse (+ an adjective or + a noun)
Hacerse is used for changes that come along due to a personal effort. For example:
Ella estudió por varios años y se hizo doctora.
Rock national became very popular in Argentina.
- Llegar a ser (+ an adjective or + a noun)
Llegar a ser is used for gradual changes, things that change over time. For example:
El rock nacional llegó a ser muy popular en Argentina.
In the Bible, water turned into wine.
- Convertirse en (+ a noun)
Convertirse en refers to a physical or very dramatic change. For example:
En la biblia, agua se convirtió en vino.
Note: Convertirse a is not interchangeable with convertirse en. Convertirse a refers to converting religions.
Agujero =? (Ing.)
Hole
Aguja = needle
I would have forgotten it, if it weren’t for (d…)you.
Lo habría olvidado de no ser por ti.
feasible
factible
just in case , in case
por si acaso (como precaución)
I want to ask forgiveness (no con pedir)
me quiero disculpar
the crime
el delito (NO el crimen= asesinato)
the prostate
La próstata –
nadie debe a nadie, O…
Estamos cabales–
In my case
En mi caso
the dead person (No el muerto, el cadaver)
El difunto
He didn’t hang out O talk much O socialize
El no convivía mucho
1 (=agobiante) crushing; (=pesado) burdensome (a..) NO agobiante NO agobiador (a..)
it’s a heavy responsibility
2 (=importante)[mayoría] overwhelming; [superioridad] crushing, overwhelming
abrumador/ a
ADJ
es una responsabilidad abrumadora
the latch, bolt, lock
el cerrojo—ckd
desparate
desesperado/a
I am going to ask for a loan of big sums of money.
voy a pedir prestadas grandes sumas de dinero—Jane la virgén
Envidia vs celos
Celos= personas, amantes, esposos Envidia= cosas (envy)
The stranger
El desconocido
Muy sencilla persona, amable con todos. N..
Noble
Raymond is eating up an entire cake without anyone saying anything.
Raimundo se come un pastel completo sin que nadie diga nada—SIEMPRE despues de sin que—Yesenia
Plantearse = (esp.)
Reflexionar
Cual es primero…plantearse o planear?
Plantearse—Aracely
= considerar, examinar, reflexionar)
Pleased to meet you
Mucho gusto EN conocerlo
botana O tentempié O bocadillo O
refacción, refrigerio
the dining room
el comedor
the invention
el invento
rainfall, medium length, no thunder and lightning
el chubasco
with all your strength (NO al mAximo, a todo dar, pero a m…)
for all you are worth
(informal) to the max
She tried with all her force to get the job
a más no poder
Se esforzó a más no poder para conseguir el puesto.
little siesta
la siestecita N.B
the tarp, awning
El toldo–CKD
llevar cosas, problemas, etc. (traer consecuencias) lead to, result in, give rise to
That type of behavior leads to (or: results in) consequences that you’ll have to confront.
(llevar algo consigo a otro lugar) carry⇒, transport; lug, haul
She has spent all day carrying things from one room to the other.
Acarrear
Ese tipo de comportamiento acarrea unas consecuencias que tendrás que afrontar.
Se ha pasado el día acarreando cosas de una habitación a la otra.
supply and demand
oferta y demanda
a sudden loss of electricity (c…)
Un corte de electricidad
While you’re (he is, I am) at it, On your (his, her) way
de paso loc adv (aprovechando la oportunidad)
Estoy pensando seriamente en cocinarme crepas hasta llenarma y de paso 5 litros de agua
She tells him the story so that he knows it.
Ella le cuenta la historia para que él la sepa—SIEMPRE despues de para que—Yesenia
Factible= (ing.)
Feasible, possible, viable, practical
ya mero,
ya merito loc adv MX, coloquial= (ing.)
(falta poco, ya casi) not quite yet expr
almost adv
padlock n (detachable lock) Simon uses a padlock to secure his locker at work.
candado
Simon usa un candado para asegurar su taquilla en el trabajo.
Cabal=?
(Adj) thorough, complete
Honrado O honest
Sensible (juiciosa)
Dar con=?(esp)
Encontrar tal vez por accidente
To knock out
Noquear
= tambien = dejar en shock
The moral (of a story)
La moraleja (Aracely)
MX, coloquial (falta poco, ya casi) not quite yet expr
Ya casi, falta poco
ya mero,
ya merito —woman on stair climber from Acapulco
He criticizes everything and nothing seems (pare..) right.
Critica todo y nada le parece correcto.—Contexto
It would be very bad (f…NO con mal, horrible)
Sería fatal–Aracely
The challenge
El reto
The green beans
Los ejotes
They didn’t talk for weeks. (desde…..)
Desde hace —solamente presente y imperfecto.
P.e. No se hablaban desde hacía semanas
Discutir= ?
Argue, pelear
O, debatir (talk about, discuss)
to get along well with
Convivir bien con
O, llevarSE bien con
El se llevaba bien con ellos
People never will succeed unless they force themselves to learn.
La gente nunca tendrá éxito A menos que ellos se esfuercen en aprender.–Contexto
And remember (be assured that) I’m doing this for you. ( NO recordar, acordar, PERO c…)
Y conste (Ud.) que esto lo hago por usted.–Contexto
O Consta que lo hago por ti.
She is outside (mas lejos de afuera)
Ella está fuera
To make a good impression
DAR buena impresión–M.E.
they hadn’t been talking to each other for weeks (desd..)
No se hablaban desde hacía semanas–Yesenia
Desde hace—SOLAMENTE imperfecto o presente
He was walking behind him (no con seguir)
El caminaba tras de el.
Tras de = siguiendo
Detrás de = posición—M.E.
He was behind him in line
El estaba detrás de el en la cola.
Tras de = siguiendo
Detrás de = posición—M.E.
To age (verbo) As people get older, age differences mean less.
Envejecer(se)
Yo me estoy envejeciendo
Al envejecerse la gente, la diferencia de edad significa menos.
They are afraid that (will) happen.
Tienen miedo que pase eso.—Aracely
To carry sg, usu heavy (c…)
Cargar—
No cargo mucho—Aracely
The farmers (a…) lose their crops
Los agricultores pierden el cultivo
The log (of firewood, p.e.)
El leño—Yesenia, CKD
The shoestring Amanda has(wears) pink shoelaces in her shoes.
La agujeta(Mx)—CKD Amanda lleva agujetas rosas en sus zapatos
ignorar, to ignore, O..(p..)
pasar por alto
obliging, attentive, helpful (s…)
Servicial–Aracely
the steps (2)
Las gradas–Aracely
los escalones–dict.
The pin (costura, con cabeza) She made a doll that looked like (re..) her boyfriend and she stuck a pin in it.
alfiler nm (costura: con cabeza) Hizo un muñeco que representaba a su novio y le clavó un alfiler.
ajetreo, jaleo hustle and bustle
I don´t know what is happening in the street, there is a lot of noise. (t…)
el trajín
No sé que pasa en la calle, que hay mucho trajín.
the insurance policy
la póliza de seguro
the popsicle
I am freezing (expr)
la paleta
me estoy haciendo paleta–M.E.
como pinky promise
Conste! = –MC–Griselda
What’s the weather like today?
Qué tiempo hace hoy?
—never use SER to talk about the weather.—Lawless Spanish
the dew
It was early morning and the grass was covered with dew.
El rocío
It was early morning and the grass was covered with dew.
Era temprano por la mañana y la hierba estaba cubierta de rocío.
the bladder
Urine is stored in the bladder until it is full
(anatomy: urinary sac) vejiga nf
.
La orina se guarda en la vejiga hasta que se llena.
Parade (no religioso)
El desfile
Doorknob (redondo)
La perilla—(como pera—Griselda)
I got up really early (mas sencillo, NO levantar)
madrugué (pero ME levanté)
(estar en el máximo) take the cake v expr
be too much v expr
The outrageous things (b…) that the ex-president says take the cake. No one should pay attention to him
Ser el colmo
Las barbaridades que dice el expresidente ya son el colmo; ¡nadie debería prestarle atención!
Everything is returning to normal
Todo regresa a la normalidad –(no al normal)–Aracely
The gas station
La gasolinera–Aracely
it’s a different/other problem/story (NO con problema) (r…)
es otro rollo–Aracely
to have your way (h…)
hacer de las suyas/tuyas
I got up really early (mas sencillo)
madrugué (pero ME levanté)
I got up early (NO madrugar, ni levantarse)
Amanecí temprano
He has good values
tiene buenos valores–Aracely
parte del año escolar, NO semestre
la unidad–Aracely
What is the best excuse/reason that has been given for delaying a flight?
Cuál la mejor excusa que se ha dado para retrasar un avión? (Quora)
Where is mama, I yell to my grandmother.
Donde está mamá, LE grito a mi abuela.
lo que sé hasta el momento (h…)
Hasta donde sé
plantain
el plátano
the pan or pot
la olla
How often does she come?? (Que t..)
Qué tan seguido viene ella?
Despues de pagar por mis libros O…, (mas sencillo)
pagar mis libros–No soy tu hija mexicana perfecta
I am not sure why…
No estoy seguro DE por que…—ckd
it is about to rain (soon)
Está para llover–poco tiempo–Aracely
It is about to rain (in a while)
Está por llover…mas tiempo–Aracely
I am afraid of him (3)
Si. Si usas LE tenes que usar la preposición A.
LE tengo miedo a el
De otra forma deberias decir “Tengo miedo DE el”
Otra opción podría ser:
“Le temo a el”
Todos (aprender…) sumar en el primer grado
Todos aprenden A sumar en el primer grado (siempre A con verbos)
the pot (not frying, no sartén)
la olla
Learn (tu) from your elders and don’t make (c..) the same mistakes.
Aprende DE tus mayores y no cometas los mismos errores.
no me hace caso O (i..)
me ignora–Spotless
It’s 37 degrees in the south of the country.
Hace 37 grados en el sur del país.—Kwiziq Spanish
When it’s hot, I go to school in short sleeves.
Cuando hace calor voy a la escuela en mangas cortas.—ckd, w ref.
What is the weather like today? (q…h…)
Qué tiempo hace hoy?
The sender
Return to sender
El remitente
—devuélvalo al remitente
Decir o contestar “sí”, (no = estar de acuerdo, ni asentir) (a…)
Acceder
Perdiste tu papá cuando accedió a ese matrimonio.—Netflix
To see how strong you are…(NO con tan)
Para ver cuán fuerte es/eres.—Netflix
Sorry to disappoint you (Ud)—sencillo
Siento decepcionarlo.—Netflix, Jan de..
What kind of people so special?
Qué tipo de personas tan especiales?—Netflix, Jan de..
A bit later we were piled up in the truck….
Poco después estábamos apilados en la camioneta…—Libro
That she would put it(la) in the mail when she went(futuro) to town (pueblo)
Que la pondría en el correo cuando fuera al pueblo…—Libro
I need time to think about it (sencillo)
Necesito tiempo para pensarlo.—Netflix,
There is no doubt (c..)
No cabe duda—Netflix
To re-pay
Pagar. No hay repagar.—M.E.
Es suya, O… (una mujer)
Es de ella
I give him/her a huge surprise (p…) –como un infarto de sorpresa—C— solamente una emociOn muy fuerte, de repente—M.E y Aracely (un p…)
Le di un patatús –
Que raro que…, que extraño que… O (Que c….)—esp.
Que curioso que…También muy común—M.E.
Doing well, having a good time (pa…, NO parranda )
Pasarsela bien o mal–,
Se lo pasa bien EL TIEMPO
Se la pasa bien LA EXPERIENCIA–
Se la pasa ayudandome con la física, p.e.
Steep (No inclinado, pendiente) (e…)
Empinado/a—CKD y Griselda—best translation
Juvenile
juvenil—Griselda
I got up sleepy (a…)
me levanté adormilado –C, M.E.
no me gusta mucho O (a..)
no me agrada mucho–Aracely
no sé si (SER) cierto
AMBOS–sea en una excepción a la regla,
no sé si sea cierto
no sé si es cierto
the dishes (Mx)
la loza
tengo manos frías después de lavar la loza( Fanii, FB)
They operated on her (had surgery)
LA operaron—M.E.
They operated on her leg.
Le operaron la pierna.
A drug addict
Un drogadicto/a
Addicted
Adicto/a—Clemencia
Ahí va = (ing.)?
There we have it/ there it is.
O, Eso!
There we have it
Ahí vamos!—Fanii
to share half and half (NO con mitad)
compartir a medias
He left to live in Chicago with his family
Se fue a vivir a Chicago con su familia
A con movimiento
I need you (tu) to give me a capuccino
Necesito que me des un capuccino—Griselda
How big is your family? (no con tamaNo)
Qué tan grande es tu familia?—Yabla, Mx.
I am a failure as a mentor, Faby
Soy un fracaso como mentor, Faby.—WR
Take your time
Tómate tu tiempo—Sex Education
I’m not accustomed to work like this
No estoy acostumbrado A trabajar así—Netflix
Requires a lot of work, back-breaking
O, hard working. = ??
cleaning fish is back-breaking work (l…)
Laborioso/a
(Also laborous)
Limpiar pescado es un trabajo laborioso.
Compared with
That house, compared with this other one, seems prettier.
Creo que en muchas ocasiones podría servir “comparado/a con”. Por ejemplo: “aquella casa, en comparación con esta otra, parece más bonita” es igual que “aquella casa, comparada con esta otra, parece más bonita”. “Aquel coche, comparado con esta moto, es una birria”.
Saludos.
Pedir, rogar, O ______ (los 3 mas comunes en Mx)
Suplicar—M.E.
the match (Mx) (fuego)
EL cerillo
Paw, leg
Leg of piece of furniture
The horse has a broken leg.
La pata
El caballo tiene la pata rota
A thin layer of paint
Cut the potatoes in thin slices
Una capa de pintura fina
Corte las patatas en rebanadas muy finas.
I’m allergic to onions
Soy alérgico/a a las cebollas
The broom
La escoba
The bowl (2 tipos)
Tazón–cereal–
Plato hondo–sopa
Has someone to talk to
Tiene con quien hablar–Aracely
The frog
I used to go down to the creek and play with the frogs.
La rana—ckd
Yo solía bajar a la charca a jugar con las ranas
I’ll come back tomorrow, no later than sunset. (a…)
Volveré mañana, a más tardar al atardecer.—Contexto reverso
You can’t overlook/ignore (no ignorar, no hacer caso, but p…) the we still have a lot in common.
No puedes pasar por alto que aún tenemos mucho en común.—C.R.
Keep the change (no con quedar)
Así está bien, gracias. —MMC, M.E.
I even (NO incluso) wrote him a letter, but he didn’t reply.
Hasta le escribí una carta pero no me contestó.
The cherry
La cereza
Broom, broomstick
La escoba
Enough talking!
Your word’s good enough for me
Basta con hablar
Me basta con tu palabra —word ref.
I only use cleaning products that are natural.
Solo uso productos de limpieza naturales.—W.R.
Apparently(NOT aparentemente, se me hace que, me parece que )( po…) they were having relationship problems, so they broke up (separar)
Por lo visto, tenían problemas como pareja, y por eso se han separado.—W. Ref.
Busy (3),
Lately, I’ve been very busy; I have lots of work.
ajetreado (ocupado, atareado)
(with work)
últimamente estoy muy ajetreado, tengo mucho trabajo.
(a fin de cuentas) in the end, after all (2)
anyway, anyhow adv
at any rate adv
at the end of the day
I don’t care that Diego has left me; in the end, our relationship didn’t have a future.
al fin y al cabo
Después de todo
No me importa que Diego me haya abandonado; al fin y al cabo/despues de todo, nuestra relación no tenía futuro.
Looked for someone to trust
Buscaba a alguien de confianza—Aracely y Netflix
The key (cosa o dato importante, NO llave)
LA clave (cosa decisiva) (essential component) La clave para destrabar las negociaciones fue el cese de los ataques
The key (para abrir una puerta, p.e.)
La llave
be operated on, have an operation
Call me when you are going to be operated on, and I’ll come to visit you at the hospital.
operarse vpnl (hacerse cirugía) (surgery) Llámame cuando te operes y te iré a visitar al hospital.
leak (escaping fluid) escape (2)
The container had a leak, and soon it was empty.
fuga nf
gotera nf
El contenedor tenía un fuga y pronto estuvo vacío.
(adelantar algo, alguien) overtake⇒, pass⇒ vtr
She overtook the first runner coming up to the finish line.
(superar) surpass⇒ vtr exceed⇒ vtr
Sobrepasar. Sobrepasó al primer corredor casi llegando a la meta.
(servir como) serve as expr
(thing) convert [sth] into v expr
(thing) turn [sth] into vtr phrasal sep, (person) make [sth] of [sb] v expr
During the hurricane the church served as a shelter.
Durante el huracán, la iglesia hizo de refugio.
hacer de
The desk (office) (e…)
El escritorio
Pester, bother (no molestar, fastidiar, dar lata), colloq. Mx (f…)
It’s a bother to cook (Emma, SMA) (f…)
Fregar
No me friegues
Es una friega cocinar
Her lips were trembling
A ella le temblaban los labios,—como GUSTAR—Aracely
Require, ask for, demand, exigir, demandar, requerir
O complain, quejarse, protestar ( r…)
The guest demanded a refund because of the poor service he had received.
1607 reclamar
El huésped reclamó la devolución de su dinero porque recibió un pésimo servicio.
To be afraid (2)
Tener miedo
Estar asustado
The shock (emocional) (NO choque) The shock of her father's death really hurt her.
La conmoción, el choque/shock
La conmoción por el fallecimiento de su padre la afligió mucho.
El choque/shock por la muerte de su padre la afectó O la dañó mucho.
Deep (=extending far down)1) [hole] 2)[cut, wound, water] 3) [pan, bowl, container]
the water is two metres deep
1)Profundo, hondo 2)[cut, wound, water] profundo; 3) [pan, bowl, container] hondo
el agua tiene una profundidad de dos metros
You look very sad (3)
Se ve/te ves muy triste
Pareces/parece muy triste
the try n informal (effort) (i…)
Is that your best try?
intento nm
¿Ese es tu mejor intento?
(manera, forma) (in what way) how (adv) way manner n (m..)
How are you thinking to/of solve the problem?
modo nm
¿De qué modo piensas resolver este problema?
I am grateful to you(tu) for it
Te lo agradezco
(recuperar algo) recover⇒ vtr
get back
It took him a lot of time, but he was able to recover his grandfather’s portrait.
2) recuperarse
Recobrar.
Le costó mucho tiempo, pero consiguió recobrar/recuperar el retrato de su abuelo.
=Recuperarse
Se recobra despues de estar muy enfermo.
Empezar a, comienza a, O…(otro verbo)
Ponerse a (muy común según Antonieta)
2800 to attach, tie
(sujetar, unir) tie together vtr + adv
(person) truss up cattle) tether
Grab a rope and tie the thief’s hands together
Atar
Toma una cuerda y ata las manos del ladrón.
Event (occurrence, not planned)(2)
Recent world events have been quite worrying.
suceso nm
acontecimiento
Los sucesos mundiales recientes han sido muy preocupantes.
Event (planned) (2)
Evento, la actividad
hostel n (cheap lodging) We stayed in hostels when we travelled in Europe.
pensión nf
fonda nm
hostal nm
Nos quedamos en pensiones cuando viajamos por Europa.
the drama
EL drama
There will be a breakout (of the virus p.e.)
Habrá un brote—Aracely
To be waiting for
They were waiting for his arrival. (estar p…)
Estar pendiente DE
Estaban pendientes de su llegada
(lugar de base) (head office) headquarters n (power) seat n
The headquarters of the UN is in Manhattan.
LA sede
oficina central
La sede de la ONU está en Manhattan.
To keep count of/track of by counting of sg
llevar la cuenta (de algo)
No way, not on your life, de ninguna manera (n…)
No way I’m going to that film
Ni loco
Ni loco voy a esa peli
Trash, rubbish(desperdicios, suciedad) (p….) trash, debris, garbage n
filth, muck, dirt n (NO basura)
Don’t throw your trash (or: garbage) on the street.
No tires tu porquería en la calle.
3281 (malo, desagradable)atrocious, horrible, awful (e…)
I left the cinema because the movie was atrocious.
(aterrador) horrifying, horrific, scary, frightful adj
A horrifying noise was heard originating from the room.
hideous adj awful adj
espantoso adj (con mala apariencia) (ugly)
Me salí del cine porque la película era espantosa.
Se escuchó un ruido espantoso procedente de la habitación.
You SURE DO make a lot of noise (no seguramente)
Tu sí que haces bastante ruido—C, Yesenia
The dew
It was early morning and the grass was covered with dew
El rocío NB.
Era temprano por la mañana y la grama(L.Am.)/el césped(lawn) estaba cubierta/o de rocío.
The grill (cooking) Fred bought a brand new grill for this summer's cookout.
parrilla nf
Fred compró una parrilla nueva para las barbacoas de este verano
Don’t thank me (a…) until you’ve tried it (No con gracias)
No me agradezcas hasta haberlo probado
NO es agradecerse
Me, too
también yo —SIEMPRE
Since (a… ) I spend the day making them
Así que me paso el día haciéndolos
(imperativo moral) to keep your word, be true to your word v
Martin kept his word and returned the money to me
cumplir con su palabra loc verb
Martín cumplió con su palabra y me devolvió el dinero.
.
to pay attention
I want everyone here to pay attention to what I’m going to say
PRESTAR attención
Quiero que todos aquí presten atención a lo que voy a decir
The block
He lives 3 blocks from here
La cuadra
Vive el 3 cuadras de aqui.
I didn’t think it was true
No pensaba que FUERA cierto (verbo de información en negativo)
LE o LO
______ informo que hay un problema
LE
Todos los verbos del habla tienen el O.I.
Hablar, decir, informar, explicar, preguntar, contestar, contar, rogar—M.E.
Pedir, en pretérito
pedí pediste pidió pedimos pedisteis pidieron
She is the only one that I have
ella es la única que tengo.—Netflix
It’s hard for me to think (s…m..dif..)
Se me dificulta pensar (accidental—M.E.)
Se te dificulta..
Se le dificulta..
(appointment: not attend) miss⇒ (NO perderse)
not turn up, not show up
If you miss work often, you’ll get fired.
Faltar A
Si faltas AL trabajo con frecuencia, te van a despedir.
y
B
To break a bone
Quebrar un hueso (NO romper)—Yesenia
To some extent (a veces mejor que mas o menos)
Hasta cierto punto —C en habla de M.E.
There you go, there you have it
Ahí va—MUY común con M.E.
I bought the car from my neighbor.
Le compré el coche a mi vecino
Also could be I bought the car FOR my neighbor, depending on context. In the event of possible confusion, “para” can be used to stress “for.” Es para ti — it’s for you — but it would be wrong to use “de” to stress “from.”
She was bothered/upset (m..)
Ella estaba molesta (no molestada, solo es participio pasado)
The appetizer (Mex)
La botana —M.E. (No hay otra palabra)
Lose weight, slim down, etc. (No con peso)
Adelgazar (NUNCA con se)
No faltaba más =?(esp.)
Por supuesto, claro que sí—M.E.
My father always had a mustache
Mi padre siempre llevaba bigote
(dar gracias) to give thanks for
to be grateful for
.
Marta went into the church and gave thanks (a…) for the health of her family.
agradecer por algo
Marta entró en una iglesia y agradeció por la salud de su familia
Que bueno que (you are here)
ambos
estés
O estás (no correcto, pero se escucha) — contexto reverso y M.E. Ckd
The quality
La calidad —NB!! Ckd
Aperitivos, O
Entradas (restaurantes), M.E.
No more= ya no, O (n…)
No mas. (NUNCA nada mas)
Engreido = (esp.)
Arrogante, presumido, arrogant, selfish
Your challenge (2)
Tu/su reto, desafío
the fix, (a..)
El arreglo (ckd)
Asignatura = (esp.)
Materia (class, subject)
A push
Un empujón—NO un empujo—CKD
The cold made the battery give out or die (NO con morir ni dejar ni terminar ni hacer) (a…)
el frio acabó con la batería
Tablecloth
El mantel
The bedspread
La colcha
We are going to say goodbye to them today
Vamos a despedirnos de ellos hoy.
Take our leave of them
quitar sin permiso (NO agarrar) (a…)
Arrebatar—M.E. Murmullo de las Abejas
I escaped by the skin of my teeth
Me escapé por un pelito—M.E.
Reclamar = (sinon.)
~ quejarse
Snowflakes
Copos de nieve—-M.E.
Saberse= (sinon.) (m…)
Memorizar
No me sabía la letra de la canción
arriesgado/a= esp?
Peligroso
to spoil —comida
the food already spoiled
podrirse o pudrirse
mex—¨la comida ya se pudrió¨ ¨se pudrirá la comida¨ ¨el pescado está podrido¨ ¨púdrete en el infierno¨ ¨está por pudrirse si no se la comen a tiempo¨ así la manejamos acá ¿está bien?
resolved—determinado
Resuelto
TO GET FAT vs SKINNY
engordar vs adelgazar
no quiero engordar
NO con se
He was jealous of his brother, who was smarter and better looking than him.
Él estaba celoso de su hermano, que era más bonito e inteligente que él.
On the other hand, por otro lado, O, de l…
de lo contrario—Aracely
billetes falsos, o
billetes chafas (invariable)
the vaccine isn’t near (p…)
La vacuna no es próxima —Aracely
dificultar, O obstruct, hold up, block (o…)
obstaculizar—NB!!
pay attention to him (tu) (h..) (imperativo)
hazle caso
unmarried (not widowed)
soltero/a, NO viudo/a
(resultarle apremiante) urgently need to
We urgently need to find a doctor.
I need the glasses
urgirle a alguien hacer algo. Familia gustar
Nos urge encontrar un médico.
me urgen los lentes—Aracely
She wanted to do it herself (NO con por)
Lo quería hacer ELLA MISMA —Aracely
–preocupación, temor, O (esp.) (a…)
la angustia
I don’t know who else to talk to (sencillo)
No sé con quién mas hablar—Netflix
to catch, contract (2) (illness)
My children caught chickenpox at school.
contagiarse DE, contraer
Mis hijos se contagiaron de varicela en el colegio.
be discharged
She was discharged from the hospital because she had already recovered.
dar de alta (retirar control médico) (hospital)
La dieron de alta porque ya se recuperó.
handlebars
When Jamie tried to turn, the handlebars suddenly came off of his bike.
el manubrio —L. Am.
el manillar
Cuando Jaime intentó girar, de repente el manillar se soltó de la bicicleta.
very sudden(adj.) —idea, p.e. (es…r..)
es repentino—Faby
to face up to, aguantar, admitir, afrontar, apechar, enfrentar, O ( a..)
apechugar—MC, Maria Elena
el me dejó plantado, O..
el me plantó—MC, Maria Elena
wallet, cartera, O
billetera—Santy en casa
rotundamente, flat out, outright
de plano—Esmeralda
collapsar, derrumbarse, caerse, O (d…)
desmoronarse
Siento que mi vida se esta desmoronando—Netflix
3 pm is fine for me(no con estar) (q..)
a las 3 pm me queda bien
recordatorio= (ing.)
reminder (intentional)
esto te servirá de recordatorio —let this be a reminder to you
I don’t have many memories of my childhood
no tengo memoria (NO s) de mi infancia
don’t want to offend, no offense (s…)( muy sencillo)
Sin ofender–ARACELY
It is impossible for us to agree (a..)to what you’re asking us. It goes against the rules.(NO con acuerdo)
Es imposible que accedamos a lo que nos pides: va contra las reglas.
connection n (link, association)
vínculo nm
What’s the connection between these two crimes?
I have a bad connection-signal.
conexión nf
¿Cuál es la conexión entre estos dos crímenes?
tengo mala conexión—Faby
Depends on the money (e…)the family has (mas sencillo)
depende de la economía de la familia—Aracely
hablando de eso (A …p…)
A propósito de eso-Aracely
He doesn’t pay much attention to me, NO con ATENCIÓN,
No me hace mucho caso–Aracely
Tony drew a square on the paper.—2
Tony dibujó un cuadro en el papel.
Tony dibujó un cuadrado en el papel—ckd
por supuesto, de acuerdo, desde luego O a..
a huevo! (Carlos) CG = fuck yes
Let’s see each other (imperativo) later
veámonos luego
el refugio, shelter, O … (a…)
el albergue
the chalk
el gis, la tiza—ckd
the virus was created?
el virus fue creado?—Netflix
Eat before it gets cold
Come antes de que se enfrie—Netflix
we are going to pretend/imagine/play (h..) like that everything is OK between us. (NO fingir)(h…)
Vamos a hacer de cuenta que todo está bien entre nosotros.
rasguño?
scratch!!—ckd
detenerse, O
pararse—ckd
pararse tambien significa ponerse de pie (L. Am.)
Don’t move, I’ll go for (to get) the horse
No te muevas, voy POR el caballo.
Loss of electrical power (a…)
El apagón
to exploit
explotar
El explota a jóvenes para vender drogas
cement vs foundation
el cemento y el cimientos