Subjuntivo + "si" ejemplos Flashcards
I pray to God that John were coming to the party
Ojalá que Juan viniera a la fiesta
I pray to God that John comes to the party
Ojalá que Juan venga a la fiesta
I pray to God that John has come to the party
Ojalá que Juan haya venido a la fiesta
I pray to God that John had come to the party
Ojalá que Juan hubiera venido a la fiesta
I don’t believe that she has come
No creo que ella haya venido
I believed that she would come
Creí que ella vendría
the tourists saw that the stores..tiendas..opened at 8 in the am.
Las turistas veI an que las tiendas abrieron a las ocho de la mañana.
Los estudiantes estudiaron hasta que (aprender) la materia
aprendieron—ckd
ellos hicieron muchos sacrificios para que sus hijos (poder) triunfar en la vida
pudieran
Por mucho que (hablar –tu) no voy a escuchar
AMBOS–contexto reverso
Por mucho que hable de dignidad, conocemos su historia.
For all his talk of dignity, we know his story now.
Y por mucho que habla de dejar a su marido, no puede hacerlo.
si ella me_________(decir) la verdad, le habria perdonado
hubiera dicho
go ahead so you can sit down (para que)
pásale para que se/te siente(s)
May God bless you (Ud.)(he)
Que Dios LO bendiga
le is common
have fun (tu, q…)
que te diviertas
I was afraid you would say that
Temia que dijera eso
if I had time, I would study piano
si yo tuviera el tiempo, tocaria el piano
choose the time (hour) the suits you (tu) best
Elije la hora que mejor te convenga.
Por favor, espérame hasta que (irse) los otros empleados
se vayan
El va a caminar hoy, aunque tal vez (llover) todo el día.
llueva (tal vez)
If you have time tomorrow, we’ll go to the movies.
Si tienes tiempo mañana, iremos al cine.
Si ella (admitir) que mintió, (sentirse) (yo) mejor.
admitiera….me sentiría mejor
It’s likely that it is an allergy
Es probable que SEA una alergia. (Claritza) —SIEMPRE después de es probable que
no se cuando (va O vaya) a terminar?
ambos, depende del cantidad de duda, (Griselda)
cuando is subordinate to “no se”
when she finishes her program, she can go
cuando termine el programa, podría ir
when my son comes on the 17th, I will feel happy
cuando mi hijo venga el 17, me sentiré muy feliz
Me hizo una señal con la mano para indicar que _____ (pasar yo)
Me hizo una señal con la mano para indicar que pasara
as soon as I can (en cuanto…)
en cuanto pueda
when you (tu) have time
cuando tengas tiempo
cuanto mas ….pensar …mudarme a Mexico, querer hacerlo
Cuanto más pienso en mudarme a Mexico, más quiero hacerlo. => Real fact.
Cuanto más piense en mudarme a Mexico, más querré hacerlo. => If I began thinking about it, then… (hypothetical)
Cuanto más pensaba en trasladarme a España, más quería hacerlo. => Real fact in the past.
It’s important that you explain to them how you feel
Es importante que explíques cómo te sientes
If you (tu) freeze water, it becomes ice
Si congelas agua, se convierte en hielo.
If you study, you will pass the test.
Si estudias, aprobarás el examen.
If she has a headache, she will have to go to the doctor.
Si le duele la cabeza, deberá ir al médico.
If I had children, I would take them to Disneyland.
Si tuviera hijos, los llevaría a Disneyland.
If you (tu) had studied more, you would have passed the exam.
Si hubieras estudiado más, habrías aprobado el examen.
I’d like (condicional) you to come
Me gustaría que vinieras
CONDITIONAL + que -- past subjunctive
I would like to know if dogs are ticklish.(repone algo por el condicional)
Quisiera saber si los perros tienen cosquillas.
If I only knew…
Si yo supiera … (sin la segunda parte en condicional)
it would be better that you came at 5 (Yesenia)
sería mejor que vinieras a las 5
quien sabe que (pasar)
Y.. Who knows what they want
AMBOS, quien sabe que pase- M.E.
quien sabe que es lo que quieren. N.b.
no sé que SER correcto.
no se que ES correcto. (ahora)
o SEA correcto maNana. (nunca con fuera)
I don’t know if it is possible
...if you can have the class at 8
no se si FUERA posible..que maNana tuvieramos la clase a las 8
si PUEDES …tener la clase a las 8
si con PRESENTE de indic. o PASADO DEL SUBJ. SIN EXCEPTION
When does your son leave?
Cuando SALE tu hijo? == Griselda (no es idea del futuro)
even if , even though conj, although conj
I’m going to do it even if you forbid me to
I should, though I don’t see why.
Necesita subjuntivo?
AMBOS
aunque conj (indica resolución)
Aunque me lo prohíbas lo haré.
Debería… aunque no veo porqué.
.
If he were here he might be happy.
Si el estuviera aqui estuviera contento..–M.E.
I ask (decir)that you don’t arrive late
Digo que no llegues tarde
Antes de que SER muy tarde, debemos salir.
Before it gets too late, we must leave.
Antes de que sea muy tarde, debemos salir.
Vengo aunque no TENER dinero.
I’ll come even though I don’t have any money.
Vengo aunque no tengo dinero.
I’ll come even though I don’t have any money. (Fact: I know I don’t)
Vengo aunque no tenga dinero.
I’ll come even if I don’t have any money. (I don’t know if I have any).
Antes de que SER muy tarde, debemos salir.
Before it gets too late, we must leave.
Yes, antes de que requires the subjunctive:
Por ejemplo …
Antes de que sea muy tarde, debemos salir.
Before it gets too late, we must leave.
Does es bueno que require the subjunctive?
Por ejemplo …
En verdad, es bueno que VIAJAR juntos.
In fact, it’s good that they’re traveling together.
Does es bueno require the subjunctive?
Yes, es bueno requires the subjunctive:
Por ejemplo …
En verdad, es bueno que viajen juntos.
In fact, it’s good that they’re traveling together.
Does para que require the subjunctive?
Para que SABER bien, te lo explico otra vez.
So you understand fully, I will explain it again.
Yes, para que requires the subjunctive:
Para que sepas bien, te lo explico otra vez.
I’m telling him to eat now.
When decir is used as a command, it requires the subjunctive:
Le digo que coma ahora.
Es difícil que (nosotros) SABER la verdad.
It’s difficult for us to know the truth.
Does es difícil require the subjunctive?
Yes, es difícil requires the subjunctive:
Por ejemplo …
Es difícil que SEPAMOS la verdad.
It’s difficult for us to know the truth.
Does es imposible que require the subjunctive?
Es imposible que VIVIR en esta miseria.
It’s impossible that they live in this squalor.
Yes, es imposible que requires the subjunctive:
Es imposible que vivaN en esta miseria.
Es sólo que no me GUSTAR las fiestas.
It’s just that I don’t like parties.
No es que no me GUSTAR las fiestas.
It’s not that I don’t like parties.
¿Es que no te GUSTAR las fiestas?
Is it that you don’t like parties?
Es que may require the subjunctive, depending on whether it is used affirmatively, negatively, or interrogatively:
Es sólo que no me gustan las fiestas.
It’s just that I don’t like parties.
No es que no me gusten las fiestas.
It’s not that I don’t like parties.
¿Es que no te gustan las fiestas?
Is it that you don’t like parties?
It’s obvious the he is coming (will come)
Es obvio que el viene.
So you think I’m not a real doctor.
Así como piensas que yo no soy un verdadero médico.—contexto reverso
You’re just going to buy me a dress that I don’t like.
Solo vas a comprarme un vestido que no me guste==indefinido- No soy tu hija…
Does después de que require the subjunctive?
After you finish this work, take a break.
After you finish this work, you will be able to a break.
After they finish work, they take a break.
After they finished work, they took a break.
It depends. When the main clause is a command or in the (potential) future, después de que requires the subjunctive:
Después de que termines este trabajo, toma un descanso.
Después de que termines este trabajo, podrás tomar un descanso.
But después de que takes the indicative when the action in the subordinate clause is either habitual or in the past:
Después de que terminaron el trabajo, tomaron un descanso.
Yo no dije que ESTAR dentro del mar.
Estuviera
Verbo de información en negativo
I didn’t think it was true
No pensaba que FUERA cierto (verbo de información en negativo)
Es raro (to see)
Es raro ver …a algn asi
Es común/normal que… he comes here
Es común que el venga (siempre después de una EXPRESIóN IMPERSONAL CON QUE)
I don’t know if it is going to rain today.
no sé SI va a llover hoy —porque empieza con no sé
–despues de si nunca se usa el subjuntivo en el)—Maria Elena