expresiónes con preposiciónes o adverbios Flashcards

1
Q

again = otra vez

A

de nuevo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

as soon as (2) ( con cuanto O pronto)

I’ll do it as soon as I can

A

en cuanto…
lo haré en cuanto pueda
tan pronto como…
lo haré tan pronto como pueda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

at least (2)

A

al menos

por lo menos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

almost, not casi(verbos, solamente)

A

por poco PERO solo se usa con verbos de acción EN EL PRESENTE según Griselda Y “Pase y escribe” p. 18
Resbalé y por poco me caigo
O, con haber:
Nos hemos salvado por poco (Harry, l. 3, p. 338)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

because of (not por que)

A

a causa de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

however much, no matter how
however cold it is, we still manage to have fun
he’ll never catch us however fast he runs
however hard she tried, she couldn’t remember his name

A

por…que…+ subjuntivo

por mucho frío que haga, nos las arreglamos para pasarlo bien
por muy rápido que vaya O
por mucho que corra ….no nos alcanzará
por mucho O más que lo intentaba, no lograba acordarse de su nombre
wait 10 to 15 minutes, or however long it takes espera 10 ó 15 minutos, o los que sean necesarios
the 5,000 spectators, or however many were there los 5.000 espectadores, o los que fuesen
take about a metre of fabric, or however much you need toma un metro de tela o lo que necesites

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

in depth, fully

he does not have a thorough/ an in-depth knowledge of the family’s situation

A

a fondo

6.2(como adv) no conoce a fondo la situación de la familia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the bus will leave immediately (4)

A
en seguida
enseguida
de inmediato
inmediatamente
 El autobús saldrá en seguida.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

in general, as a rule = generalmente

A

por lo general

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

in front of

A

enfrente de (CKED)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

regarding, in regards to

as for your pay rise, we’ll discuss it in December (e..c..)

A

en cuanto a

en cuanto a sueldo, lo discutiremos en diciembre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

in such a way that (3)

A

de modo que
de manera que
así que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

in spite of, despite (2)

A

a pesar de, pese a

pese a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

instead of (2)

A

en vez de, en lugar de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

maybe = quizas = tal vez

A

a lo mejor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

not be up for jokes

A

no estar de bromas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

not to exaggerate (n..s..)

A

no ser para tanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

on foot

A

a pie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

standing (up)

A

de pie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

on the other hand (4)

A

por otra parte, por otro lado, por el otro lado, por el contrario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

on time = puntual (3)

right on time, on the dot, on the hour

A

a tiempo / a la hora/con puntualidad
(not late, punctually) a tiempo loc adv
Note: En España no es lo mismo llegar en hora (la hora de llegada del tren es la una, el tren llegó a la una) que llegar a tiempo (la hora de llegada del tren es la una, llegó a la una y media a tiempo de hacer el transbordo)..
His flight arrived on time.
Su vuelo llegó a tiempo.
en hora loc adv
Sí, por supuesto, Mr Passenger, su vuelo sale en hora.
puntualmente adv
a horario loc adv
Raúl es muy puntual, siempre llega a horario.
a horario loc adv
Dijeron a las nueve pero nunca empiezan a horario. Tenemos tiempo suficiente para llegar.
a hora loc adv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I’m in a bad mood

A

me pongo DE mal humor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

just in case (2), one= more slang

A

por si acaso,

por si las moscas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Patrick takes the role of Frank (no el papel)

A

Patrick hace de Frank

“Ventaja” p. 65

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
on your own=por tu mismo for yourself on your own behalf
por tu cuenta
26
I am worried about her (no tengo preocupaciones)
me preocupo mucho por ella | "Ventajas" p. 68
27
around the corner
A la vuelta NOT POR or DE
28
across (from one side to another: space)
a través DE La autopista se extendía a través del valle.
29
until one month ago (no "desde" o "hace")
hasta un mes atrás
30
is that right? really? (3)
¿de verdad? de veras? en serio?
31
with enthusiasm (NO entusiasmo) (con buena predisposición)
de buena gana loc adv | Al principio parecía reacio, pero al final participó de buena gana.
32
provided that
con tal (de) que
33
we're sitting down because the food is ready (no "listo O preparado")
a punto loc adv (preparado) ready adj | Sentamos a la mesa porque la comida está a punto.
34
there is nothing new regarding (no sobre) her (no cuanto) (2)
No hay nuevas noticias con respecto a ella. | O acerca de ella
35
anybody can do it
cualquiera puede hacerlo cualquiera = persona o cosa quienquiera siempre se usa antes de "que"
36
willpower
fuerza de voluntad
37
for now, for the moment (3) | for now we are not going on vacation
por el momento/por ahora ... no iremos de vacaciones. | por de momento
38
the opposite, inside out, upside down | (he) put them on backwards
al revés | se las puso al revés "Semanas", p. 13
39
to get dark
hacerse de noche | se hizo de noche
40
por lo alto I put a blanket over her the plane passed overhead
por encima le eché una cobija por encima el avión les pasó por encima
41
very frequently, continuously (rato)
a cada rato
42
let me see...
a ver
43
all at once, suddenly = de repente= en seguida (golpe)
de golpe
44
compared with the others...(feminino) In comparison with... (2) In comparison with Draco Malfoy, Dudley was a generous kid.
comparada CON las otras era pequeña (Harry libro uno, p. 144) en comparación con " " " Draco Malfoy, Dudley era un muchacho bondadoso
45
at the height of
a la altura de
46
by force (NO con fuerza)
a la fuerza
47
by surprise
por sorpresa | La noticia la tomó por sorpresa y se desmayó.
48
first thing, first thing in the morning
a primera hora (de la mañana opcional)
49
at the last minute (no tiempo) 3
al último momento en el último minuto en el último momento
50
long-term, in the long term
a largo plazo CKED
51
to keep in mind (2) | let's keep in mind that the elves have a lot of power
tener en cuenta que... Harry, l. 2, p. 31 tengamos en cuenta que los elfos tienen mucho poder tener en mente
52
you (tu) are safe
estas a salvo
53
as long as it doesn't (snow)
con tal de no nevar
54
in the morning
a la mañana
55
in person, face to face
en persona (cara a cara no es común según Mayra)
56
to afford we can afford that car. I can't afford the Italian suit.
estar al alcance * Ese auto usado está a nuestro alcance. * Ese traje italiano está fuera de mi alcance.
57
muttering, under one's breath
entre dientes | común en Harry libros
58
count on vtr phrasal insep (trust, rely on) 2 You will always count on me. In spite of what people say, I count on him.
contar con vtr + prep Siempre podrás contar conmigo. confiar en vi + prep A pesar de lo que dice la gente, yo confío en él.
59
...for some special reason
...por algún motivo en especial | Harry L. 2, p. 19
60
to have to do with (ver)
tener que ver con..
61
on the WAY back, on my/his/her way back
de regreso
62
to be in search of someone, something
en busca de alguien/algo
63
I am up to date about/with the news
estoy al tanto DE las noticias
64
al mismo tiempo, meanwhile
mientras tanto
65
accidentally (3) (not by plan)
por accidente loc adv, sin querer, por casualidad No habíamos quedado, nos encontramos por accidente. Programó dos clases a la misma hora por accidente. Sin querer programó dos clases a la misma hora.
66
as we have agreed (quedar)
como habíamos quedado
67
from now on (2)
segun forum discussion: A partir de ahora o de ahora en adelante
68
I paid $300 FOR the rental
Expresa intercambio de valores o cosa. | Pagué $300.00 por el alquiler.
69
I will only sell it FOR you
4. Expresa el motivo o razón de una acción. Vendré por ti solamente. Lo hago por los niños.
70
I changed my motorcycle FOR a car
Cambié mi moto por un coche. | Expresa intercambio de valores o cosa.
71
other than, besides, excepto
aparte de | Aparte de las joyas, los ladrones no se llevaron nada.
72
today, these days
hoy en dia
73
``` just as (tal) it was It was just as I left it ```
tal como estaba | tal como lo dejé
74
the next morning
A la mañana siguiente
75
congratulations for his birthday
felicitaciones POR su cumpleaños
76
in particular | I like all of them, but this one in particular
me gustan todas, pero ésta en particular
77
of course (luego)
desde luego | Desde luego, no se parecía a papa Noel (Harry, l. 2, p. 38)
78
judging by | Judging by the fact that Draco Malfoy had...
a juzgar por | A juzgar por el hecho de que Draco Malfoy tenia normalmente lo mejor de lo mejor (l. 2, Harry p. 32)
79
(lugar cercano indefinido) more or less there loc adv
por ahi
80
thanks in advance
gracias DE antemano
81
a badly-thought-out o an ill-thought-out scheme
un proyecto poco pensado
82
(Méx) (familiar) he'll be here soon / in a (short) while | I'm going to eat soon / in a moment (NO pronto)
al rato viene | voy a comer al rato (Méx) (familiar)
83
in my opinion
en mi opinión
84
in the long term
a (NOT AL) largo plazo CKED
85
as soon as possible , (antes)
lo antes posible
86
as soon as you can | = tan pronto como
en cuanto puedas (Harry, l. 2, p. 44)
87
on/when seeing someone
al ver a alguien (Harry, l. 2, p. 43, muy común)
88
nowhere
a ningun lugar
89
over there (2)
por ahí | por allá
90
this way (2)
por acá (con verbo de acion, segun Griselda) | por aqui
91
by the way (2)
A propósito/Por cierto (wordreference forum)
92
Keith was in agreement (acuerdo)
Keith estuvo de acuerdo
93
more or less there (location), right around there
por ahí
94
on reflection, after thinking | I have thought it out carefully
bien pensado, creo que ... ,On reflection, I think that ... lo tengo bien pensado I have thought it over o out carefully
95
without thinking
sin pensar
96
usually= generalmente= normalmente(p...)
por lo general
97
by that time
para entonces
98
``` by far (not distance, rather "much more") we were the best team by far ```
con diferencia | Eramos el mejor equipo con diferencia-- Harry, l. 2, p. 99
99
en la distancia = far away
a lo lejos
100
from time to time (> frecuentamente que de vez en cuando)
de cuando en cuando
101
suddenly = subitamente
de repente | Estaba hablando con sus alumnos y, de repente, se cayó al suelo sin vida.
102
I completely forgot all about it
se me olvidó por completo
103
through the years
a traves de los años
104
right now
ahora mismo
105
apparently
al parecer
106
equally (boring, sad, happy, etc.)
igual DE aburrido (Harry, libro 2, p. 132)
107
without fail/for sure/definitely
sin falta
108
to realize
Darse cuenta de Me doy cuenta de que estás millonario
109
at first, in the beginning
al principio
110
until now
hasta ahora
111
completely
por completo
112
by himself, by itself
por si mismo
113
shortly before
poco antes
114
above all
sobre todo
115
in writing
por escrito | Con el permiso por escrito...(Harry, l. 2 p. 141)
116
in one way or another (2)
de un modo u otro | de una u otra manera
117
in exchange for
a cambio de (lo que) | jura que me darás una decima parte del tesoro a cambio de lo que te diga (Alquimista, p. 39)
118
Cómo fue (el evento/la película/etc.)? STOP USING THIS if asking for OPINION. Instead use:
Qué tal estuvo.... (la película; la boda; el fin; etc.)?
119
nearby, available (NO disponible, cerca), ready to use
a mano (also "on hand")
120
around (an object) (2) | his fingers closed around the snitch
en torno A Sus dedos se cerraban en torno a la snitch. (Harry, l. 2 p. 151) O alrededor DE
121
We must be patient | haber, tener
hemos de tener paciencia
122
Harry was about to say...
Harry estuvo a punto de decir... (l. 3, p. 25)
123
at every instant/continuously (no continuamente)
a cada instante (Harry, l. 3, p. 11) | ...a cada instante se veía una figura...
124
non-stop, without stopping, without a break | no terminar
sin parar
125
to ignore (no ignorar)
pasar por alto (muy común según Mayra maestra)
126
all that is left to do is... (cuanto)
todo cuanto queda por hacer es... (Harry, l. 3, p. 41)
127
face to face
frente a frente
128
let's see whether (+ verbo) | see if you can finish this off quickly
a ver si + verbo | a ver si acabas pronto
129
not often, infrequently
rara vez
130
por si acaso = por si las moscas = ? (otra modo)
por si | por si interceptaban la carta (Harry, l. 4, p. 29
131
as incredible as it seems
por increíble que parezca.
132
given that, because (que)
dado que | Habia mucho aire...dado que ninguna de las ventanas tenia cristales (Harry, l. 4)
133
side by side (people) (2) | side by side (things, in a row)
hombro a hombro/ lado a lado | uno al lado de otro
134
come whenever it best suits you (convenir) (tu)
ven cuando más te convenga
135
will tomorrow suit? (no convenir)
¿te viene bien mañana?
136
upside down (2)
boca abajo O dado la vuelta | ¿Sabías que has colgado el cuadro boca abajo? O dado la vuelta
137
hardly counts or matters
apenas es importante
138
aunque = | Although it seems (like) something else
si bien | Si bien parece otra cosa
139
absolutely, not at all, definitely
en absoluto | Harry penso que era un logro verdadero para él hacer cualquier ruido en absoluto.
140
to cap it all off
para colmo
141
to take for granted | Judy took for granted that we were going to Guanajuato
dar por hecho | Judy dio por hecho que ibamos a Guanajuato
142
bring me up to date, please
ponerme AL CORRIENTE, por favor
143
once and for all | we will finish once and for all
vamos a terminarlo de una vez
144
in contrast
en contraste
145
hacer falta = (traduccion)
ser necesario | hace falta una tarde de donuts (Josue)
146
how far is it from ____ to ______
cuánto hay de ___ a ____
147
by word of mouth(NO con voz)
de boca a boca
148
in contrast with
en contraste con (segun wordreference)
149
one of these days
un día de estos
150
to get into the car
subir al auto
151
to get out of the car
bajar del auto
152
since I read it
desde que ____ (lo lei)
153
this big (no tamaño)
así de grande
154
he is eating in a rush
come de prisa
155
You (tu) should write me more frequently (no frecuentamente)
Debes escribirme más a menudo
156
it's better this way | mas..
mas vale así
157
the building he liked most in the world after Hogwarts
edificio que más le gustaba en el mundo después de Hogwarts
158
work week/ Mon.-Fri.
entre semana (según Yesenia)
159
a clash of cultures
un choque de culturas a clash of cultures 2 (=desavenencia) clash hubo un choque entre ambos ministros there was a clash between the two ministers un choque de personalidades a personality clash
160
Let's get to the point
¡vamos al grano!
161
in a little while
al poco tiempo
162
I read it for pleasure
Lo leo POR placer
163
Juan is not on speaking terms with/had a falling out with Elena
``` peleado adj (disgustado) fallen out adj quarrelled adj Juan está peleado con Elena. ```
164
for another occasion/time
para otra vez
165
in my opinion =en mi opinion= para mi
por mi parte
166
I am fond of (2)
SOY aficionado A | soy amigo DE... tenís.
167
I am opposed to violent sports
SOY enemigo de deportes violentes
168
The instructions are difficult to follow
las instrucciones son dificiles DE seguir | DE is used before seguir when there is NO object or clause after the infinitive with DIFICIL, FACIL, IMPOSIBLE
169
It is difficult to follow the instructions
Es dificil seguir las instrucciones DE is NOT used after seguir when there is an object or clause!
170
The instructions are difficult to follow
las instrucciones son dificiles DE seguir | DE is used before seguir when there is NO object or clause after the infinitive with DIFICIL, FACIL, IMPOSIBLE
171
I am opposed to violent sports
SOY enemigo de deportes violentes
172
Please (tu) keep me up to date about things while I'm away.
Por favor, manténme al tanto de las novedades mientras esté fuera.
173
given that, 2
puesto que | dado que
174
for the moment (2)
por el momento | de momento
175
therefore (2)
por eso por lo tanto (also luego)
176
throughout (time) (during all of= durante)
a lo largo de | Los aviones aterrizan a lo largo de/durante todo el día.
177
throughout (space)
a traves de | Las campanas pueden escucharse a través de toda la ciudad.
178
actually (in fact) (4)
en realidad loc adv para ser exactos loc adv en efecto loc adv realmente adv
179
anyway(just the same) (3) | I asked him to stop, but he did it anyway
a de todas formas, de todas maneras, en cualquier caso loc adv Le pedí que parara, pero lo hizo de todas formas.
180
among them
entre si
181
starring Tom Hanks
protagonizado/a por..(Tom Hanks)
182
a stroke of luck
un golpe de suerte
183
to have a short way to go
faltar poco (para)
184
(as)____ they got closer to the house...
A MEDIDA QUE/CUANDO/MIENTRAS TANTO acercaban a la casa... | As (time) = a medida que, cuando, mientras tanto...
185
to crawl (2)
andar a gatas | gatear
186
con que = inglés, español
con tal de que = provided that, as long as
187
what do you mean? (poco)
a poco | A poco no traen mujeres en la conducta? (Hija, p. 22)
188
to give birth
dar A luz ( no LA) CKED
189
in mid morning/afternoon, in the afternoon
a media mañana/tarde
190
Family house for rent.
Casa de la familia en alquiler.
191
vi (tener) to have | We don't have the minimum number of people
contar vi No contamos con la cantidad minima de personas La casa cuenta con dos dormitorios y un baño.
192
he got up early in the morning
se levantó DE madrugada
193
the end of January
al finales de enero (según Claritza)
194
everywhere
por todas partes (según Griselda)
195
al parecer =
por lo visto
196
I have to do it, I must do it (NO tengo que)
he de hacerlo (haber de)
197
What do you mean... (explicame?) NO que quieres decir
como que | "Como que una pluma?" Hija, p. 97
198
to hang out with (común según Maria Elena)
pasar el rato CON alguien
199
I am happy for you.
Me siento feliz de + verbo = Me siento feliz de estar aquí - Me siento feliz de que estés aquí Me siento feliz por + persona, situación = Me siento feliz por ti - Me siento feliz por tu boda También: Me siento feliz con mi carro nuevo
200
part-time (adj) | I finally got a job working as a part-time bartender.
de medio tiempo/jornada (adj.) medio tiempo/jornada (adv) Finalmente conseguí un empleo como barman de media jornada/tiempo I got a job working part time for the delivery company. Conseguí un empleo trabajando medio tiempo para la compañía de entregas.
201
until the end of August
hasta finales de agosto (Según Eva)
202
halfway (adj.)
a medio | ...apenas sepultados y a medio devorar por los gusanos... (Hija, p. 121)
203
on my behalf | (tu) Say hi to your wife for me
DE mi parte | Saluda a tu esposa de mi parte
204
in plain view, in broad daylight (2)
a plena luz | a pleno dia
205
he didn't have any choice but to buy (tener)
no tuve mas remedio que comprar
206
to keep in mind (no mente) | Keep it in mind that he was very kind to you.
tener en cuenta | Ten en cuenta que él fue muy amable contigo.
207
I bought it from him
Se lo compré a él
208
pasar por alto = ?
to skip, miss | he pasado por alto su discortés
209
on the contrary (2)
por el contrario/al contrario
210
mas bien no lo se = (otra manera)?
en realidad no se O rather o fairly
211
estoy viniendo
estoy en camino
212
eacgh went his separate way
se fue cada uno por su lado (Quereme cinco minutos)
213
were you in front of the television?
estabas EN la tele? (Maria Elena)
214
(si dependiera de mí) if it were up to me
si fuera por mí, si por mí fuera expr Si fuera por mí, todos estos políticos corruptos estarían en la cárcel. If it was up to me, all those corrupt politicians would be in jail.
215
I am happy with (sentirse feliz) my new car
Me siento feliz con mi carro nuevo Me siento feliz de + verbo = Me siento feliz de estar aquí - Me siento feliz de que estés aquí Me siento feliz por + persona, situación = Me siento feliz por ti - Me siento feliz por tu boda
216
I feel happy to be here.
Me siento feliz de + verbo = Me siento feliz de estar aquí - Me siento feliz de que estés aquí Me siento feliz por + persona, situación = Me siento feliz por ti - Me siento feliz por tu boda También: Me siento feliz con mi carro nuevo
217
He painted alongside great artists from whom he learned almost everything (NO con al lado, or con)
Pintó junto a grandes artistas de los que aprendió casi todo.
218
Don’t hesitate (dudar) to ask me/ask for it, etc
No dudes en preguntarme, pedirlo, etc.
219
it looks like you could use some help (venir)
Parece que les vendría bien alguna ayuda