TOURISM TRAVEL TRANSPORT 1 Flashcards

1
Q

a three-star hotel

A

un hôtel trois étoiles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

accommodate

A

loger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

accommodation

A

l’hébergement (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

accommodation voucher

A

le bon d’hébergement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Accommodations

A

Formules de logement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

adjoining rooms

A

des chambres communicantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

airport hotel

A

l’hôtel dans l’aéroport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

all-inclusive price

A

le prix forfaitaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

amenities

A

les services

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

baby-listening service

A

le service babyphone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

balcony

A

le balcon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

bathroom

A

la salle de bains

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

beauty salon

A

le salon de beauté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

bed and board

A

la pension complète

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bed and breakfast

A

la demi-pension

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

bellboy

A

le groom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

bill

A

la note

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

boarding house

A

la pension

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

book

A

réserver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

breakfast room

A

la salle de petit déjeuner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

bridal suite

A

la suite nuptiale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

camp site

A

le camping

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

camper

A

le campeur/la campeuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

cancellation charge

A

les frais d’annulation (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
caravan
la caravane
26
caravanning
le tourisme en caravane
27
chalet
le chalet
28
changing room
la cabine de bain
29
charge
les frais (mpl)
30
check out
payer/régler la facture
31
comfortable
confortable
32
connecting rooms
des chambres communicantes (f )
33
connectivity charge
les frais de téléphone
34
country lodging
le gîte
35
deposit
la caution
36
disturb
déranger
37
Do not disturb!
Ne pas déranger!
38
dormitory
le dortoir
39
double bed
le grand lit
40
double room
la chambre double
41
double-booking
la double réservation
42
early morning call
l’appel matinal (m)
43
efficiency lodgement
avec cuisine
44
elevator
l’ascenseur (m)
45
equipped camp site
le camping aménagé/le camping équipé
46
family room
la chambre de famille
47
foldaway bed
le lit pliant
48
freight elevator
l’ascenseur de service (m)
49
front desk
la réception
50
fully booked, no vacancies
complet
51
guest
le/la client(e)
52
guest list
la liste des clients
53
guest room
la chambre d’hôte
54
half board
la demi-pension
55
holiday home
la résidence secondaire
56
hotel
l’hôtel
57
hotel and catering industry
l’industrie de l’hôtelerie et de la restauration (f )
58
hotel chain
la chaîne hôtelière
59
hotel group
le groupe hôtelier
60
hotel industry, hotel
l’industrie hôtelière
61
hotel owner
le/la propriétaire de l’hôtel
62
hotel voucher
le bon d’hôtel
63
inn
l’auberge
64
key board
le tableau de clés
65
key card
la carte clé
66
laundromat
la laverie automatique
67
laundry service
le service de blanchisserie
68
lobby
le hall
69
lounge
le salon
70
luxury hotel
un hôtel de luxe
71
mini-bar
le mini-bar
72
motel
le motel
73
night
la nuit
74
pass key
la clé passe-partout
75
pool
la piscine
76
private bathroom
la salle de bain particulière
77
private facilities
les sanitaires privatifs (m)
78
public room
la salle de réception
79
rate
le prix/le tarif
80
reception
l’accueil (m)
81
reservation
la réservation
82
reservation acknowledgement
la confirmation de réservation/l’accusé de réservation
83
resort (seaside)
la station balnéaire
84
resort (spa)
le centre de balnéothérapie
85
resort (winter sports)
la station des sports d’hiver
86
room (double)
la chambre à deux lits
87
room (single)
la chambre simple
88
room and board
la pension complète
89
room service
le service en chambre
90
rooms
les chambres
91
safe
le coffre-fort
92
safe, safety deposit box
le coffre
93
self-catering apartment
l’appartement en location (m)
94
self-catering cottage
le gîte rural
95
self-catering holiday
les vacances en location
96
service bell
la sonnette
97
smoke detector
le détecteur de fumée
98
soundproof
insonorisé(e)
99
soundproofing
l’insonorisation (f )
100
spa
le sauna
101
staff
le personnel
102
stateroom
la cabine de luxe
103
station hotel
l’hôtel de la gare
104
studio bed
le canapé-lit
105
studio flat, flatlet
le studio
106
suite
la suite
107
supplement, add-on
le supplément
108
terrace
la terrasse
109
timeshare flat
l’appartement en multipropriété (m)
110
tip
le pourboire
111
to double-book
surréserver
112
to overlook
donner sur
113
touring caravan
la caravane de tourisme
114
tourist class hotel
l’hôtel de classe économique
115
twin beds
des lits jumeaux
116
twin room
la chambre à lits Jumeaux
117
vacant
disponible/libre
118
vacation camp
la colonie de vacances
119
vacation club
le club de vacances
120
valet parking attendant
le voiturier
121
view
la vue
122
wake-up call
le reveil téléphonique
123
wireless Internet
Internet sans fil
124
youth hostel
l’auberge de jeunesse
125
Air transport
Transport aérien
126
adapter
l’adaptateur (m)
127
air base
la base aérienne
128
air carrier
le transporteur aérien
129
air fare
le tarif aérien
130
air hostess
l’hôtesse de l’air
131
air pocket
le trou d’air
132
air pressure
la pression de l’oxygène
133
air space
l’espace aérien (m)
134
air terminal
l’aérogare (f )
135
air traffic control
le contrôle de l’air
136
air-conditioning
l’air conditionné (m)
137
aircraft
l’avion (m)
138
airline
la compagnie d’aviation / la compagnie aérienne
139
airport
l’aéroport (m)
140
airport tax
la taxe d’aéroport
141
airsickness
le mal de l’air
142
air-tanker
l’avion-citerne (m)
143
air-traffic controller
l’aiguilleur du ciel (m)
144
aisle
l’allée centrale (f )
145
aisle seat
la place côté couloir
146
aisle seat
la place près de l’allée
147
altitude
l’altitude (f )
148
arrival
l’arrivée (f )
149
arrival lounge
la salle d’arrivée
150
arrivals board
le tableau des arrivées
151
availability
la disponibilité
152
available
disponible
153
baggage allowance
la franchise de bagages
154
baggage allowance
le poids autorisé
155
baggage carousel
le carrousel de livraison des bagages
156
baggage claim
le retrait des bagages
157
baggage compartment
la soute à bagages
158
baggage conveyor belt
le tapis de livraison de bagages
159
baggage label
l’étiquette (f )
160
baggage retrieval
la livraison des bagages
161
baggage tag
l’étiquette de bagage
162
behind schedule
en retard
163
beverage service
le service bar
164
blanket
la couverture
165
boarding gate
la porte d’embarquement
166
Boarding now!
Embarquement immédiat!
167
boarding pass
la carte d’embarquement
168
booking form
la fiche de réservation
169
booking office
le bureau de réservations
170
business class
la classe affaires/business/club
171
business trip
le voyage professionnel/d’affaires
172
cancellation
l’annulation (f )
173
captain
le commandant de bord
174
catering
la restauration
175
charter flight
le vol charter
176
check in
enregistrer
177
check-in desk
le comptoir d’enregistrement
178
check-in time
l’heure limite d’enregistrement (f )
179
coach
la classe économie
180
cockpit
la cabine de pilotage
181
commuter
le/la banlieusard(e)
182
complaint
la réclamation
183
complaints book
le cahier de réclamations
184
connection
la correspondance
185
control tower
la tour de contrôle
186
conveyor belt
le tapis roulant
187
copilot
le copilote
188
couchette
la couchette
189
courtesy shuttle
la navette gratuite
190
crew
l’équipage (m)
191
cruising speed
la vitesse de croisière
192
currency
la devise
193
customs control
le contrôle de la douane
194
customs duty
Les droits de douane
195
delay
le retard
196
departure
la salle de départ
197
departure gate
la porte de départ
198
departure list
la liste de départ
199
departure lounge
la salle d’embarquement
200
departures board
le tableau de départs
201
direct flight
le vol direct
202
discounted fare
le tarif réduit
203
domestic flight
le vol intérieur/le vol domestique
204
drinking water
l’eau potable (f )
205
economy class
la classe économique
206
emergency
l’urgence (f )
207
emergency exit
la sortie de secours
208
emergency landing
l’atterrissage forcé (m)
209
excess baggage
l’excédent de bagages
210
exchange rate
le cours du change
211
exit
la sortie
212
extra-large baggage
bagages hors format (m)
213
fasten
attacher
214
first class
la première classe
215
first-class ticket
le billet de première classe
216
flight
le vol
217
flight attendant
le steward/l’hôtesse de l’air
218
flight only
le vol ‘sec’
219
flight plan
le plan de vol
220
flight time
la durée de vol
221
fly-drive
le forfait avion + location de voiture
222
freighter
l’avion-cargo (m)
223
frequent flyer
le grand voyageur
224
gate
la porte d’embarquement
225
ground staff
le personnel au sol
226
group rate
le tarif de groupe
227
half-price ticket
le billet demi-tarif
228
hand luggage
les bagages à main
229
headphones
le casque
230
headset
les écouteurs (mpl)
231
hijacker
le pirate aérien / le détournement
232
house wine
la cuvée de la maison
233
immigration control
le contrôle de l’immigration
234
in-flight catering
la restauration aérienne
235
information desk
le comptoir de renseignement
236
international flight
le vol international
237
jet
le jet/l’avion à réaction (m)
238
jet lag (have)
souffrir du décalage horaire
239
Jet plane
l’avion à réaction (m)
240
Journey
le voyage
241
Joystick
le manche à balai
242
Jumbo-Jet
le Jumbo-Jet
243
landing
l’atterrissage (m)
244
landing card
la carte de débarquement
245
landing strip
la piste d’atterrissage
246
late cancellation
une annulation de dernière minute
247
lavatory
les toilettes (fpl)
248
left luggage
la consigne
249
life jacket
le gilet de sauvetage
250
light meal, snack
la collation, le repas léger
251
load
charger
252
long-distance
long-courrier
253
lost and found
les objets trouvés (mpl)
254
luggage
les bagages (mpl)
255
luggage hold
la soute à bagages
256
luggage lockers
la consigne automatique
257
luggage trolley
le chariot
258
luncheon voucher
le chèque restaurant
259
main cabin
la cabine principale
260
map
la carte
261
map (of city, underground)
le plan
262
meal service
le service repas
263
miss (a flight)
rater/manquer (un vol)
264
non-smoking
non fumeur
265
non-smoking compartment
le compartiment non-fumeurs
266
nonstop
sans escale
267
nose-dive
le piqué (m)
268
on board
à bord
269
on schedule
à l’heure
270
open ticket
le billet ouvert
271
overbooking
la surréservation
272
overhead compartment
le coffre à bagages
273
passenger
le passager/la passagère
274
passenger aircraft
l’avion de ligne (m)
275
passport control
le contrôle des passeports
276
pilot
le pilote
277
pilot’s license
le brevet de pilote
278
proof of identity boarding card
la pièce d’identité/la carte d’embarquement
279
public transport
les transports en commun (m)
280
reading light
la lampe de lecture
281
rear of the plane
l’arrière de l’avion (m)
282
reception desk
le comptoir de réception
283
regional airport
l’aéroport régional (m)
284
rerouting
le changement d’itinéraire
285
return ticket
le billet aller-retour
286
row
la rangée
287
runway
la piste
288
safety measures
les mesures de sûreté (fpl)
289
seaplane
l’hydravion (m)
290
seatbelt
la ceinture de sécurité
291
second-class ticket
le billet de seconde classe
292
security
la sécurité
293
security check
le contrôle de sécurité
294
single ticket
le billet aller
295
smoker
le compartiment fumeurs
296
standby list
la liste d’attente
297
standby ticket
le billet de liste d’attente
298
sticker
l’étiquette autocollante (f )
299
to stop over
faire escale
300
stopover
l’escale (f )
301
suitcase
la valise
302
take off
décoller / le décollage
303
Tannoy ®
le haut parleur
304
terminal
le terminal
305
ticket
le billet de transport
306
ticket agent
l’agent d’enregistrement (m)
307
ticket office
la billetterie
308
ticket vending machine
la billetterie automatique
309
time difference
le décalage horaire
310
time lag
le décalage horaire
311
time zone
le fuseau horaire
312
timetable, schedule
l’indicateur horaire (m) / les horaires (m)
313
to collect air miles
accumuler des points de fidélité
314
to fly over
survoler
315
to have Jet-lag
souffrir du décalage horaire
316
to hedge-hop
faire des rase-mottes
317
to hijack
détourner
318
to land
atterrir
319
to land on the sea
amerrir
320
to quote a price
faire un devis
321
to remove the chocks
enlever les cales
322
to somersault
capoter
323
to take off
décoller
324
tour
la tournée
325
transfer passenger
le passager en correspondance
326
transit hotel
l’hôtel de transit
327
transit passenger
le passager en transit
328
travel documents
les documents de voyage (m)
329
traveller’s cheque
le chèque de voyage
330
turbulence
la turbulence
331
unscheduled stop
une étape non prévue
332
upgrade
le surclassement
333
vegetarian meal
le plat végétarien
334
window
la fenêtre/le hublot
335
window seat
le siège côté hublot
336
wing-span
l’envergure (f )
337
Staff
Personnel
338
boarder, paying guest
le/la pensionnaire
339
chamber-maid
la femme de ménage
340
guest
le/la client(e)
341
hotel manager
le directeur/la directrice d’hôtel
342
hotel receptionist
le/la réceptionniste d’hôtel
343
night clerk
le/la réceptionniste de nuit
344
night porter
le concierge de nuit
345
tip, gratuity
le pourboire
346
Travel by Train
Voyager en train
347
baggage checkroom
la consigne
348
berth
la couchette
349
booking-office
le guichet
350
bookstall
le kiosque à journaux
351
buffer
le butoir
352
by rail
par le train/en train
353
cabin
le compartiment
354
cable-car
le funiculaire
355
Channel tunnel
Eurotunnel
356
commuter pass
l’abonnement (m)
357
commuter train
le train de banlieue
358
conductor
le contrôleur
359
connection
la correspondance
360
cutting
la tranchée
361
delay update
le bulletin de retard
362
dining car
le wagon-restaurant
363
driver
le mécanicien/la mécanicienne
364
embankment
le talus / le remblai
365
engine
la locomotive
366
express train
le train direct/le rapide
367
first class
première classe
368
freight train
le train de marchandise
369
guard
le chef de train
370
high-speed train
le train à grande vitesse (TGV)
371
inter-city train
le train interurbain
372
inter-city train lines
les lignes de train interurbains
373
Junction
la gare d’embranchement
374
left-luggage
la consigne
375
locomotive
la locomotive
376
luggage van
le fourgon à bagages
377
metro station
la station de métro
378
metro train
la rame
379
night light (in carriage)
la veilleuse
380
night train
le train de nuit
381
passenger train
le train de voyageurs
382
platform
le quai
383
points
l’aiguillage (m)
384
rail
le rail
385
railroad crossing
le passage à niveau
386
railroad track
la voie ferrée
387
railway line
la ligne des chemins de fer
388
railway worker
le cheminot
389
reduced-fare pass
la carte de réduction
390
refreshments bar
la buvette
391
season ticket
l’abonnement (m)
392
service
desservir
393
signalman
l’aiguilleur (m)
394
sleeper
la traverse
395
sleeping car
le wagon-lit
396
slow train
l’omnibus (m)
397
steam train
le train à vapeur
398
timetable
l’horaire (m)
399
tourist class
deuxième classe
400
track
la voie
401
train
le train
402
train station
la gare
403
train station restaurant
le buffet de la gare
404
tunnel
le tunnel
405
validate
composte
406
valve
la soupape
407
wagon
la voiture
408
Road transport
Transport routier
409
(hand)brake
le frein (à main)
410
accelerate
accélérer
411
air conditioner
la climatisation
412
antilock braking system
le système anti-blocage de freins
413
automatic drive
la boîte de changement de vitesse automatique
414
automobile
l’automobile/l’auto (f )
415
battery
la batterie
416
bicycle
la bicyclette
417
bicycle rack
le porte-vélos
418
bike
le vélo
419
blinker
le clignotant
420
blinker, turn signal
le clignotant
421
block
la rue/le quartier
422
board/get on
monter
423
body
la carrosserie
424
bonnet
le capot
425
boot
le coffre
426
brake fluid
le liquide pour freins
427
brakes
les freins
428
breakdown
la panne
429
breakdown repair
le dépannage
430
breakdown van
la dépanneuse
431
Buckle your seat belt.
Attachez votre ceinture de sécurité.
432
bumper
le pare-chocs
433
bus
l’autobus (m)/le bus
434
bus (long distance)
l’autocar (m)/le car
435
bus depot
le garage d’autobus
436
bus ride
le trajet en autobus
437
bus stop
l’arrêt d’autobus (m)
438
by-pass
la déviation / la bretelle de contournement
439
car
la voiture
440
car booster seat
le réhausseur-auto
441
car ride
la promenade en voiture
442
car seat
le siège-auto (infant)
443
car-hire
la location de voitures
444
central reservation
la bande médiane
445
chassis
la carrosserie
446
choke
le starter
447
circle (roundabout)
le rond-point
448
clutch
l’embrayage (m)
449
coach
l’autocar (m)
450
convertible
le cabriolet
451
corner
le coin
452
cross
traverser
453
curve
le virage
454
cut off
faire une queue de poisson
455
cycle path
la piste cyclable
456
dashboard
le tableau de bord
457
detour
le détour/la déviation
458
direct traffic
diriger la circulation
459
disengage clutch
débrayer
460
door
la portière
461
to drive
conduire
462
driver
le conducteur/la conductrice
463
driver (bus/taxi)
le chauffeur
464
driver’s license
le permis de conduire
465
driving licence
le permis de conduire
466
engine
le moteur
467
estate car
la commerciale / la familiale
468
exhaust (pipe)
le tuyau d’échappement
469
fill up
faire le plein
470
fine
l’amende (f )
471
floor mat
le tapis de sol
472
fly-over
le toboggan
473
forward/backward gear
la marche avant/arrière
474
gas
l’essence (f )
475
gas (diesel)
le gazole/le gasoil
476
gas (unleaded)
sans-plomb
477
gas pedal
l’accélérateur (m.)
478
gas station
la station-service
479
gas tank
le réservoir
480
gear
la vitesse
481
gear-lever
le levier de vitesse