LAW Flashcards
bureaucracy
la bureaucratie
capital city
la capitale
city hall
l’hôtel de ville (m)
civil servant
le/la fonctionnaire
county/administrative division
le département
function/office/duty
la fonction
mayor
le maire
mother country (France)
la métropole
overseas department
D.O.M. (département d’outre-mer)
overseas territories
T.O.M. (territoires d’outre-mer)
public administration
l’administration publique (f )
region
la région
sales tax
taxe sur la valeur ajoutée (TVA) (f )
subunit of a department
l’arrondissement (m)
subunit of an arrondissement
le canton
tax authorities
le fisc
tax collector
le percepteur/la perceptrice
tax declaration
la déclaration d’impôts
taxable
imposable
taxes
les impôts (mpl)
taxpayer
le/la contribuable
town hall
la mairie
township
la commune
Crime
Le crime
abduction
le rapt
accomplice
le/la complice
affray
la rixe
armed robbery
le vol à main armée
arson
l’incendie volontaire (m)
arsonist
le/la pyromane / l’incendiaire (m/f )
assailant
un agresseur
at point blank
à bout portant
attack, assault, mugging
l’agression (f )
blackmail
le chantage
blackmailer
le maître-chanteur
blood bath
le bain de sang
break-in
le casse
breaking and entry
le vol avec effraction
bribe
le pot de vin
bribery
la subornation / la corruption
burglar
le cambrioleur/la cambrioleuse
burglarize
cambrioler
burglary
le cambriolage
charged with a crime
inculpé(e )
child molesting
violences sur enfants (f )
contract killing
le meurtre sur commande
corruption of a minor
le détournement de mineur
criminal
le criminel/la criminelle
criminal record
le casier judiciaire
custody
la garde à vue
defaulter
le/la contumace
defaulting
la contumace
delinquent, hooligan
le loubard/la loubarde
disturbance of the peace
le tapage nocture
drug pusher
le revendeur de drogues
drug traffic
le trafic des drogues
drug trafficking
le trafic de drogues
embezzlement
le détournement de fonds
escape
l’évasion
escaped prisoner
prisonnier évadé
extortion
l’extorsion (f )
falsify
falsifier
felon
le/la délinquant (e )
felony
l’acte de délinquance (m)
fine, parking ticket
la contravention
first offender
le délinquant primaire
forger
le/la faussaire
forgery
la contrefaçon
fraud
la fraude
fugitive
le fuyard
gangster
le gangster
godfather
le parrain
gun-runner
le trafiquant d’armes
habitual offender
le/la récidiviste
harassment
le harcèlement
hardened criminal
le criminel endurci
hijacking
le détournement
hit-man
le tueur à gages
hoax
la mystification
hold up
le hold-up (m) / le braquage
homicide
l’assassinat (m)
hostage
l’otage (m/f )
indecency
l’attentat à la pudeur
insider trading
le délit d’initié
instigator
l’instigateur/l’instigatrice
juvenile crime
la délinquance juvénile
juvenile delinquent
le/la délinquante juvénile
kidnap
kidnapper/enlever
kidnapper
le kidnappeur/la kidnappeuse
kidnapping
l’enlèvement
kill
tuer/assassiner
law-breaker
le malfaiteur
loot
le butin
Mafia
la mafia
manslaughter
l’homicide involontaire (m)
marked money
l’argent marquée
mass murder
la tuerie
misdemeanour
le délit
murder
le meurtre / l’assassinat (m)
murderer
l’assassin/l’assassine / le meurtrier/la meurtrière
no-go area
la zone interdite
offence
l’infraction (f )
offence, crime
le délit
open to bribery
corruptible
organised crime
le grand banditisme
outlaw
le hors-la-loi
paedophile
le/la pédophile
perjury
le faux témoignage
persistent offender
le repris de justice
petty larceny
le larcin
poacher
le braconnier
pocket-picking
le vol à la tire
procurer
le proxénète
procuring
le proxénètisme
prowl
rôder
prowler
le rôdeur/la rôdeuse
rabble, riffraff
la canaille
ransom
la rançon
rape
le viol
rapist
le violeur
receiver
le receleur/la receleuse
receiving
le recel
repeat offender
le/la récidiviste
riot
l’émeute
robbery
le vol à main armée
scam
la carambouille
scuffle
la bagarre
settling of scores
le règlement de comptes
shoot out
la fusillade
shoplifting
le vol à l’étalage
slander, libel
la calomnie
smuggling
la contrebande
steal
voler
swindle
l’escroquerie (f )
swindler
l’escroc (m)
tax evasion
la fraude fiscale
tax-dodger
le fraudeur/la fraudeuse du fisc
thief
le voleur/la voleuse
thug
le voyou (m)
to abduct
enlever
to be on the run
être en cavale
to blackmail
soudoyer
to break in
entrer par effraction
to cover one’s tracks
brouiller les pistes
to crack a safe
forcer un coffre-fort
to grass on someone
balancer quelqu’un
to have a clean record
avoir un casier judiciaire vierge
to loot
mettre à sac
to mug
agresser
to pick a lock
crocheter une serrure
to poach
braconner
to settle a score with
régler ses comptes avec
to skip the country
fuir le pays
to stab
poignarder
to tip off
donner un tuyau
underworld
la pègre/le milieu
used notes
des coupures usagées
vagrancy
le vagabondage
vandal
le/la vandale
vandalism
le vandalisme
white-collar crime
l’infraction administrative (f )
Justice
La justice
acquittal
l’acquittement (m)
admissible evidence
des preuves recevables (f )
aggravation
la circonstance aggravante
assessment centre
le centre d’observation
bail
la caution
bailiff
l’huissier (m)
circumstantial evidence
des preuves indirectes (f )
civil action
une action civile
claimant, plaintiff
le demandeur/la demandeuse
clerk of the court
greffier du tribunal/la greffière
compensation
le dédommagement
confession
l’aveu (m)
convict
le bagnard
court of appeal
la cour d’appel
creditor
le créancier/la créancière
death penalty
la peine de mort
debtor
le débiteur/la débitrice
defendant
l’accusé
detention
la détention
deterrent effect
l’effet dissuasif
diminished responsibility
la responsabilité atténuée