Teleaula 1 Flashcards
cercados
N/OS: Enclosures / paddocks / fences
Cercado: ADJ/O
surrounded
Quando cercados pela polícia, os criminosos se renderam.
When surrounded by police, the criminals surrendered.
mímica
NA: Mime ; mimicry 模仿 、哑剧
criatura
N/A: 1. (造物主的)创造物 2. 人 uma estranha criatura 一个怪物 3. (转)心腹、亲信 criatura do ministro 部长的亲信
Deus me livre
ADV: 1. God forbid Deus me livre, esperando por um resultado positivo. God forbid, waiting for a positive result. 2. heaven forbid O Milo não é meu chefe, Deus me livre. Milo's not my boss, heaven forbid.
hortelã
N/A:
1.mint
Faço chá com a hortelã que cresce no meu jardim.
I make tea from the mint that grows in my garden.
2.peppermint
restar
V. remain
Acabou? Só nos resta a rendição, Gil.
bailarino
NO: Dancer ; ballet dancer
através de
PREP: through
A chuva entrou através da janela aberta.
The rain entered through the open window.
A empresa fornece gás através de uma tubulação.
The company supplies gas through a pipeline.
torcer algo
V:
1.twist (sth.)
Eu torci meu tornozelo enquanto jogava basquete ontem.
I twisted my ankle while playing basketball yesterday.
2.sprain sth.
Meu irmão escorregou e torceu o tornozelo.
My brother slipped and sprained his ankle.
torcer para alguém: V. keep the finger crossed for sb
xingar algo; alguém
V:
1.rail
2.curse sb./sth.
Os torcedores xingaram o árbitro por expulsar o jogador.
The fans cursed the referee for sending the player off.
xingar alguém: diss sb
Pra torcer pro Corinthians e xingar mais o juiz.
em virtude de
PREP:
1.by virtue of
Nós vencemos a competição em virtude dos nossos esforços combinados.
We won the competition by virtue of our combined efforts.
2.due to
Conseguimos o emprego em virtude de nossa competência na área.
We got the job due to our expertise in the field.
em torno de
PREP: Around
Principalmente, quando estamos preocupados em fazer uma conciliação, por exemplo, entre todas as pessoas que estão no fórum em torno de um problema.
faz com que
V:
1. causes
Isso faz com que a action se repita para sempre. This causes the action to repeat forever.
2. means that
A complexidade desses sistemas faz com que haja uma maior necessidade no crescimento da eficiência energética.
The complexity of these systems means that there is a greater need for energy efficiency growth.
proveitoso
ADJO:
1.useful
O estágio foi muito proveitoso para a minha carreira. The internship was very useful for my career.
2.fruitful
3.profitable
Estou contente que o investimento foi proveitoso no final.
I am glad the investment was profitable in the end.
comumente
ADV: commonly
Massagens terapêuticas são comumente oferecidas em spas.
Therapeutic massages are commonly offered in spas.
revelar algo;alguém
V:
1.disclose
Eu ainda não posso revelar o nome do novo gerente.
I cannot disclose the name of the new manager yet.
2.reveal (sth.)
A escritora revelou detalhes sobre o seu novo livro. The writer revealed details about her new book.
3.unfold
Os eventos revelaram-se de forma previsível.
The events unfolded in a predictable way.
4.unveil (sth.)
A empresa revelou sua estratégia de desenvolvimento sustentável.
The company unveiled its strategy of sustainable development.
5.unlock (sth.)
O novo livro revela o mistério mais importante da série. The new book unlocks the most important mystery of the series.
6.expose sb./sth.
A jornalista revelou o segredo ao público.
The journalist exposed the secret to the public.
7.leak sth.
Um repórter descobriu a informação e a revelou à imprensa.
A reporter found out the information and leaked it to the press.
incorporar algo;alguém
V:
1.incorporate
A nova lei incorpora as três propostas anteriores.
The new law incorporates the three previous proposals.
2.embody (sth.)
A protagonista do romance incorpora ideais feministas. The novel’s protagonist embodies feminist ideals.
3.embed sth
A empresa incorporou fotos a seu website.
The company embedded pictures in its website.
mágoa
NA: Sorrow; heartbreak
1.As mágoas da ausência 离愁别绪
2.哀悼、悼念
Receba a expressão da minha mágoa. 请你接受我的悼念之意。
fadiga
NA: Fatigue
Uma ingestão deficiente de proteína pode causar fadiga.
A deficient intake of protein can cause fatigue.
perdoar algo;alguém
V.
1.forgive
Meu namorado me perdoou por ter esquecido seu aniversário.
My boyfriend forgave me for forgetting his birthday.
2.excuse sb./sth.
Meus amigos me perdoaram por estar atrasado.
My friends excused me for being late.
conceder algo
V:
1.grant
Meu gerente vai conceder uma extensão do meu contrato.
My manager is going to grant an extension of my contract.
2.give
O governo concedeu assistência aos trabalhadores. The government gave the workers assistance.
2.provide sth.
4.award
A escola concedeu uma bolsa ao melhor aluno.
The school awarded a grant to the best student.
5.allow
Meu chefe me concedeu mais um dia para concluir o projeto.
My boss allowed me one more day to finish the project.
6.concede
O jogador concedeu a partida quando percebeu que iria perder.
The player conceded the match when he realized he would lose.
7.bestow
O rei concedeu um título ao seu conselheiro mais confiável.
The king bestowed a title on his most trusted adviser.
prometer algo
V:
1.promise
Eu prometi ao meu amigo que guardaria o segredo dele.
I promised my friend I would keep his secret.
2.swear (sth.)
A menina prometeu nunca revelar o segredo da amiga dela.
The girl swore never to reveal her friend’s secret.
3,undertake
Ambas as partes prometem cumprir o contrato.
Both parties undertake to fulfill the contract.
fingir
V:
1.pretend
Apesar de sua decepção, ela fingiu estar bem.
Despite her disappointment, she pretended to be fine.
2.fake
Um bom ator consegue fingir emoções com facilidade. A good actor can easily fake emotions.
3.put on
Minha mãe fingiu um sotaque engraçado para nos fazer rir.
My mother put on a funny accent to make us laugh.
suavizar algo
V:
1.soften (sth.)
O tapete espesso suaviza o ruído do andar de baixo. The thick carpet softens the noise from downstairs.
2. mitigate sth