SLO 3.2 Hiwaar Hayaah 3askariyyah Flashcards
military life dialogue
Is someone sitting here?
هَل يَجْلِس أَحَد هُنا؟
hal yajlis ’aHad hunaa?
One of them
أَحَد (إِحْدى) مِنهُم
واهِد (واحِدَة) مِنهُم
aHad (/’iHdaa) minhum
waHid (/waHidah) minhum
No one is sitting here
لا، لا أَحَد يَجْلِس هُنا
laa, laa ’aHad yajlis hunaa
Since when do you study Arabic language?
for 9 weeks approximately
مُنْذُ مَتى وَأنْتَ تَدْرُس اللُّغَة العَرَبِيَّة؟
مُنذُ تِسْعَة أَسابيع تَقْريباً
mundhu mataa wa ’anta tadrus al-lughah al-3arabiyyah
mundhu tis3at ’asaabii3 taqriiban.
same as each other
مِثْل بَعضهُم
mithl ba3Dhum
and do you like to study Arabic Language?
وَهل تُحِبّ دِراسَة اللُّغَة العَرَبِيَّة؟
wa hal tuHibb diraasat al-lughah al-3arabiyyah?
Yes but it (f) is hard sometimes
نَعَم، وَلكِنَّها صَعْبَة أَحْياناً.
na3am, wa laakinnahaa Sa3bah ’aHyaanan
but why Arabic?
وَلِماذا العَرَبِيَّة؟
wa limaadhaa al-3arabiyyah?
for work. I need the Arabic language for work
لِلعَمَل،أَنا أَحْتاج اللُّغَة العَرَبِيَّة في العَمَل.
li l-3amal, ’anaa ’aHtaaj al-lughah al-3arabiyyah fi l-3amal.
From which corps are you?
مِن أيّ سِلاح أَنْتَ؟
min ’ayy silaaH ’anta?
I’m from Infantry corps, and you?
I’m from signals corps
أَنا مِن سِلاح المُشاة. وَأنْتَ؟
أنا مِن سِلاح الإِشارَة
’anaa min silaaH al-mushaah wa ’anta?
’anaa min silaaH el-’ishaarah.
have you served in any Arabic countries?
وَهَل خَدَمْتَ في أَيّ بَلَد عَرَبِيّ؟
wa hal khadamta fii ’ayy balad 3arabii?
Yes, I served in Iraq in 2003. and I trained some Iraqii soldiers on the use of heavy and light weapons
نَعَم، خَدَمْتُ في العِراق في سَنَة 2003. وَدَرَّبتُ بَعْض الجُنود العِراقِيّين عَلى اسْتِخدام بَعْض الأسْلِحَة َالخَفيفَة وَالثَّقيلَة.
na3am, khadamtu fi l-3iraaq fii sanat 2003. wa darrabtu ba3D al-junuud al-3iraaqiyyiin 3alaa ’istikhdaam ba3D
al-’asliHah al khafiifah wa th- thaqiilah.
The Jordanian Army is small compared to other armies in the area. What about the Australian army?
الجَيْش الأُردُنِيّ صَغير بِالنِّسْبَة لِلجُيوش الأُخْرى في المَنْطِقَة
al jaysh al urdunii Saghiir bi n-nisbah li l-juyuush al-’ukhraa fi l-manTiqah.
maadhaa 3an al-jaysh al-’usturaalii?
More or less the same. A small army
نَفْس الشَّيْء تَقْريباً.جَيْش صَغير
nafs esh-shay’ taqriiban. jaysh Saghiir.