phrases 2 Flashcards
i will come back soon
ma tulen varsti tagasi
i must come back soon
ma pean varsti tagasi tulema
i want to come back soon
ma tahan varsti tagasi tulla
you must know how to read well
sa pead oskama hästi lugeda
sa pead hästi lugeda oskama
you must start reading
sa pead hakkama lugema
you want to start reading
sa tahad hakata lugema
let’s go singing/to sing
lähme laulma
come eat (sing.)
tule sööma
the children go to school to learn
lapsed lähevad ‘kooli õppima
children are (engaged in) singing
lapsed on laulmas
a thunderstorm is coming
äike on tulemas
the father is on a walk with the son
isa on pojaga jalutamas
i have everything
mul on kõik olemas
there are (in existence) various kinds of people
on olemas mitmesuguseid inimesi
in the summer i often go swimming
suvel käin tihti suplemas
the children are coming from singing
lapsed tulevad laulmast
brother is coming from swimming
vend tuleb suplemast
i am sick of/bored of reading
ma olen tüdinud lugemast
don’t get tired from asking (keep on asking)
ära väsi palumast
thanks for asking
tänan küsimast
thanks for inviting (me/us)
tänan kutsumast
welcome (lit. greetings for having come)
tere tulemast
the man sits without moving (motionless)
mees istub liikumata
dont do it without my knowing/knowledge
ära tee seda ilma minu teadmata
he/she went off without helping me
ta läks minema ilma mind aitamata
the work is unfinished/not done
töö on tegemata
the unfinished symphony
lõpetamata sümfoonia
uninvited guests
kutsumata külalised
an unwritten law
kirjutamata seadus
in order to sing (2)
selleks et laulda
laulmaks
the young man entered university for the purpose of studying law
noormees astus ülikooli õppimaks õigusteadust
noormees astus ülikooli, selleks et õigusteadust õppida
noormees astus ülikooli õigusteadust õppima
while singing
lauldes (laulda)
while working
töötades (töötada)
while running
joostes (joosta)
while waiting
oodates (oodata)
while coming
tulles (tulla)
while going
minnes (minna)
while eating, the appetite increases
süües tõused isu
an accident does not yell (signal) that it comes
õnnetus ei hüüa tulles
the child comes running home
laps tuleb joostes koju
while (youre) singing and playing, time passes quickly
lauldes ja mängides läheb aeg kiiresti
times flies (lit. goes flying)
aeg läheb lennates
who is this young man?
kes on see noormees?
this is my good acquaintance
see on mu hea tuttav
i often go on a walk with him
käin temaga sagel/tihti jalutamas
sometimes to the cinema and the theatre too (‘käin’)
vahel ka kinos ja teatris
how is life?
kuidas elu läheb?
life is going well
elu läheb hästi
where are you coming from?
kust sa tuled?
im returning/coming from swimming
tulen suplemast
in beautiful weather i go swimming often
ilusa ilmaga käin tihti suplemas
without swimming i cannot manage to be at all
ilma suplemata ma ei saa üldse olla
don’t you want to come swimming together with me?
kas sa ei taha tulla minuga koos suplema?
i get always cold while swimming (plaukiodamas)
mul hakkab supeldes alati külm
can you come visit us in the evening?
kas saad õhtul meile külla tulla?
if you want to learn to command, then first you must learn how to carry out an order
kui tahad õppida käskima, siis pead enne õppima käsku täitma
trouble/difficulty to leave without talking
häda rääkimata jätta
trouble/difficulty to talk
häda rääkida
the emptier the barrel, the bigger the rumbling noise while rolling
mida tühjem tünn, seda suurem on mürin sõites
a meeting on the street (‘on’ case)
kohtumine tänaval
once while walking down the street i suddenly heard that someone is approaching me from behind the back while running quickly
kord tänaval jalutades kuulen korraga, et keegi läheneb mulle selja tagant kiiresti joostes
i turn around and see
pööran ümber ja näen
the runner is my old acquaintance engineer …, who i know already from Estonia
jooksja on mu vana tuttav insener …, keda tunnen juba Eestist
i call out to him/her
hüüan talle vastu
He comes to a stop heavily panting
ta jääb seisma raskelt hingeldades
he manages to say finally
jõuab ta lõpuks ütelda
it’s great to see you (pl.) again after quite a while
tore teid jälle üle hulga aja näha
where are you rushing to? (sing./pl.)
kuhu sa ruttad/te ruttate?
i am going to exercise, einu sportuoti
ma lähen võimlema
i go to exercise a few times per week (continuous)
käin paar korda nädalas võimlemas
the doctor ordered to exercise
arst käsib võimelda
to think about/of health overall
üldse tervise peale mõelda/mõtlema
about/of health
tervise peale
t’ervisele
i also want to lose weight
tahan ka kaalus maha võtta
ведь you see for yourself
näete ju ise
this is necessary for me
see on mulle vajalik
are you also not thinking of starting to exercise?
ka te ei mõtle ka võimlema hakata?
i have to think about this more
pean sellele veel mõtlema
i answer while laughing
vastan naerdes
but i think that currently it is not possible for me to start working out
arvan aga, et mul praegu pole võimalik võimlema hakata
i have to work a lot
pean palju töötama
in the evening one needs to sit at home and study, vakare reikia sėdėti namuose ir mokytis
õhtul tuleb kodus istuda ja õppida
i have not finished university yet (lit. i have university still unfinished)
mul on ju ülikool veel lõpetamata
i’m able to think only about work
saan mõelda ainult töö peale
how so?, how can it be so?
kuidas siis nii saab?
while becoming angry/annoyed
pahandades
a person has to think about other (things) too
inimene peab ka muu peale mõtlema
one has to take part in social life (reikia)
tuleb seltskondlikust elust osa võtta
to be busy/occupied with everything
kõigega tegelda
for instance i also go singing to the Estonian men’s choir
ma käin näiteks ka eesti meeskooris laulmas
i’m just now coming from singing
tulen just praegu laulmast
i really like singing
mulle meeldib väga laulda
do you know, how…
kas te teate/sa tead, kuidas…
how much easier it is to work after
kuidas pärast palju kergem on töötada
but/however, right now i unfortunately cannot discuss with you (pl.) any further
kuid nüüd kahjuks ma ei saa enam teiega edasi arutada
im really in a rush
mul on väga kiire
ведь i have to go exercise
pean ju võimlema minema
otherwise one will end up/remain without exercise today
muidu jääb täna võimlemata
he says and rushes forward/further while running
ütleb ja ruttab joostes edasi
i look after/вслед the smart fellow countryman while being quiet
vaatan tublile kaasmaalasele vaikides järele
while being quiet, tylėdamas/a
vaikides
give the child to eat and to drink
anna lapsele süüa ja juua
call the children to eat
kutsu lapsed sööma
i love to swim in nice weather
ma armastan ilusa ilmaga supelda
how good it is to swim in warm weather
kui hea on supelda sooja ilmaga
the student tries to repeat what the teacher says (first)
õpilane katsub järele ütelda, mida õpetaja ees ütleb
i hope that i will soon start to understand Estonian easily
Loodan, et ma varsti hakkan vabalt eesti keelest aru saama
there is (some)
there isn’t (any)
on olemas
pole olemas
he talks incessantly (without taking a break)
ta räägib vahetpidamata
without wasting time
ilma aega viitmata
regardless (of that), несмотря на (2)
sellest hoolimata
sellele vaatamata
без сомнения, безусловно, despite everything
k’ahtlemata
рад [или] не рад, like it or not
tahes-t’ahtmata
in my opinion (… a…)
minu arvates
not to my knowledge
minu teada mitte
better to say, geriau sakydamas/a/ant
õigemini öeldes
truthfully speaking, atvirai sakant (2)
ausalt öeldes
ausalt öelda
while passing by
mööda minnes
taking that into account
arvestades seda
while going there, einant ten
sinna minnes
while coming back, grįžtant
tagasi tulles
in comparison (with that)
võrreldes (sellega)
while putting the hand on heart (movement)
hand on heart
käsi südamele pannes
käsi südamel
i’m glad to see you (lit. while seeing you) (sing./pl.)
olen rõõmus sind/teid nähes
i am going/driving away tomorrow (lit. tomorrow away)
ma sõidan homme ära
do you want to go/drive away?
kas sa tahad ära sõita?
you must sing
sa pead laulma
i don’t want to learn to sing
ma ei taha õppida laulma (laulma õppida)
we take part in social life
me võtame osa seltskondlikust elust
we like to take part in social life
meile meeldib seltskondlikust elust osa võtta
they are returning from walking
nad tulevad jalutamast tagasi
we stand while (being) quiet
me seisame vaikides
что тут смешного?, what is here to laugh about?
mis siin naerda on?
i sat at home and read
ma istusin kodus ja lugesin
what did you say? (sing.)
mis sa ütlesid?
the teacher asked and the student answered
õpetaja küsis ja õpilane vastas
we went to the theatre yesterday (k…)
me käisime eile teatris
with whom did you speak? (pl.)
kellega te rääkisite?
they began to go home
nad hakkasid koju minema
i came, i saw, i conquered
tulin, nägin, võitsin
he died young
ta suri noorelt
where were you yesterday and what did you do? (pl.)
kus te eile olite ja mis te tegite?
did you understand what i said? (sing.)
kas sa said aru, mis ma ütlesin?
the man ate and drank too much and got sick
mees sõi ja jõi liiga palju ja jäi haigeks
i was sick and had to go home
ma olin haige ja ma pidin koju minema
he was supposed to (had to) come, but did not (come)
ta pidi tulema, aga ei tulnud
they held (to) their promise and came
nad pidasid kinni oma lubadusest ja tulid
i woke up early in the morning
ärkasin hommikul vara
i went near the window
läksin akna juurde
i looked out the window
vaatasin aknast välja
the sun was shining warmly
päike paistis soojasti
sun was enticing to go out (of the room)
päike meelitas toast välja minema
i worked out
võimlesin
then i shaved (my beard), washed myself and put on clothes/dressed
siis ajasin habet, pesin end (ennast) ja panin end riidesse
afterwards i went to the kitchen
seejärel läksin kööki
i ate little
sõin vähe
when i was ready, i went to the garden to walk (for a walk)
kui olin valmis, läksin aeda jalutama
i love to walk in fresh air early in the morning
armastan jalutada vara hommikul värske õhu käes
i walked in the garden for half an hour and then came back inside (to the room)
jalutasin aias pool tundi ja siis tulin tuppa tagasi
it was 7
kell oli seitse
i put the radio on (present tense/past tense)
keeran / keerasin raadio lahti
i listened to the news on the radio (out of the radio)
kuulasin raadiost päevauudiseid
i looked over the fresh newspaper
vaatasin läbi värske ajalehe
then i took books and (not ‘ja’) notebooks
võtasin siis raamatud ning vihikud
i got ready to go to university
seadsin end valmis ülikooli minema
i already had a coat (on my back) and hat (on my head) on
mul oli juba palitu seljas ning müts peas
i was going out the door when the phone rang
olin uksest välja minemas, kui telefon helises
hello, i am listening
hallo, ma kuulen
are you up already?
kas oled juba üleval?
asked one sleepy voice
küsis üks unine hääl
i recognised him from the voice
tundsin ta häälest ära
i got up from sleeping already a long time ago
tõusin magamast juba ammu tagasi
i answered
vastasin
i already went outside for a walk (käima)
käisin juba väljas jalutamas
i was just about to start going to work, when you called
pidin just hakkama tööle minema, kui sa helistasid
i came home late yesterday and went to sleep late too
tulin eile hilja koju ja läksin ka hilja magama
today is nice weather indeed
täna on küll ilus ilm
yesterday was cold and it was raining
eile oli külm ja sadas vihma
i catch/caught a cold
külmetan / külmetasin end ära
how did you sleep? (sing./pl.)
kuidas sa magasid?
kuidas te magasite?
i saw in a dream that i went to the exam and failed
nägin unes, et läksin eksamile ja kukkusin läbi
indeed it was an ugly dream
küll oli kole unenägu
he fell off the stairs
ta kukkus trepist alla
уже совсем поздно, it’s already really late
on juba päris hilja
читает лекцию, he is presenting the lecture
peab loengut
можно посмотреть эту книгу?, can i see this book?, ar galėčiau pažiūrėti šią knygą?
kas saaksin seda raamatut näha?
i was just about to
pidin just