basics, phrases 6 Flashcards
look
Vaata
do you have such a big family?
kas sul on nii suur pere?
(I do have) indeed, (turiu) tikrai
on tõesti
Don’t you (have)?
Kas sul ei ole?
I only have a mother and a father
minul on ainult ema ja isa
And they have cats
neil on kassid
that’s also nice
Kah tore ju
What an attractive man
Nii sümpaatne mees
show me
Näita
He has a lovely wife too
Tal on väga armas naine ka
they have a beautiful home
neil on ilus kodu
Do they have any children too?
Kas neil on lapsi ka?
they have a young/small daughter
neil on väike tütar
the man has children from a previous marriage too
mehel on eelmisest abielust ka lapsed
Do you have a grandmother or a grandfather?
Kas sul on vanaema või vanaisa?
I don’t have a grandmother
Vanaema mul ei ole
She is dead
ta on surnud
What about a grandfather?
Aga vanaisa?
what about…?
aga…?
Does he have his own house there?
Kas tal on seal oma maja?
He has a small house
Tal on väike maja
I am often there in the summer
Ma olen suvel sageli seal
listen, klausyk
Kuule
is he married?
kas ta on abielus?
yes (he) is
On jah
He has a new wife for several years already
Tal on juba mitu aastat uus naine
they also have a child
neil on laps ka
That’s great, very great (… t…)
Väga tubli
I’m also glad for him (i also have a good feeling)
im glad
Mul on ka hea meel
Mul on hea meel
he is very happy
ta on väga õnnelik
One would assume so
Arvata võib
This is my family
See on minu pere
do you have a big family?
kas sul on suur pere?
Do they have any children?
Kas neil lapsi on?
this is an attractive/beautiful man (k…)
See on kena mees
he is married
ta on abielus
he is very cool
Ta on väga vahva
She has a beautiful home
Tal on ilus kodu
i see
vaata siis
i have three friends
mul on kolm sõpra
how many friends do you have?
mitu sõpra sinul on?
who has?
kellel on?
we have a new home
meil on uus kodu
he has two children
tal on kaks last
i have cats at home
mul on kodus kassid
What’s your family like?, kokia tavo šeima?
Milline on sinu pere?
How many brothers and sisters do you have? (2)
Mitu õde ja venda sul on?
Mitu õde-venda sul on?
I don’t have any brothers
Mul ei ole ühtegi venda
And how many aunts and uncles do you have?
Aga mitu tädi ja onu sul on?
That/so many
Nii palju
how many grandchildren do you have already?
mitu lapselast sul juba on?
Let me think
Las ma mõtlen
and you (have)?
Aga sinul?
I have four grandchildren
Mul on neli lapselast
Aha (2)
Ahsoo
Ahah
вот как, I see
Või nii
this is my brother ..
see on minu vend …
this/he/she is …
Tema on …
Do you have only one brother?
Kas sul on ainult üks vend?
But … is identical to …
Aga … on samasugune kui …
You are not Estonian, I presume/probably?
Te ei ole vist eestlane?
You’re right
Teil / sul on õigus
where are you from? (pl./sing.)
kust teie pärit olete?
kust sa pärit oled?
I’m from Russia
Ma olen pärit Venemaalt
but my father is Estonian
aga mu isa on eestlane
My husband is also Estonian
Minu mees on ka eestlane
My husband is from Sweden
Aga minu abikaasa on pärit Rootsist
she is studying in Sweden now
ta õpib praegu Rootsis
do you have only one grandchild?
Kas sul on ainult üks lapselaps?
sister’s name
brother’s name
õe nimi
venna nimi
two sisters
two brothers
kaks õde
kaks venda
my sister’s child is small
minu õe laps on väike
my son’s house is big
minu poja maja on suur
i have two daughters
mul on kaks tütart
i don’t have any sisters
mul ei ole õde
we don’t have a child
meil ei ole last
how many sons do you have?
mitu poega sul on?
do you have one child?
Kas sinul on üks laps?
do you (pl.) have 2 children?
Kas teil on kaks last?
how many children do you / they have?
Mitu last teil on?
Mitu last neil on?
we don’t have a cat/any cat
Meil ei ole ühtegi kassi
what is your grandchild’s name?
Mis teie lapselapse nimi on?
what’s your husband’s name? (2)
Mis su mehe nimi on?
Kuidas su mehe nimi on?
what is her son’s name? (k…)
Kuidas ta poja nimi on?
German music
saksa muusika
Estonian food
eesti toit
i am from …
ma olen pärit …-st / -lt
im from Finland
ma olen pärit Soomest
i live in Finland
ma elan Soomes
she is from …
ta on pärit …
where are you in summer?
Kus sa suvel oled?
This is my oldest brother
See siin on minu kõige vanem vend
He is forty years old
Ta on nelikümmend aastat vana
this is you ofc
see oled ju sina
you are thirty-five, right?
Sa oled kolmkümmend viis, jah?
And this is …
See aga on …
He is two years younger than me
Tema on kaks aastat noorem kui mina
He is the same age as me
Ta on sama vana kui mina
He is the youngest brother
Ta on kõige noorem vend
how old is your sister?
kui vana su õde on?
[My] sister is two years younger than … (-st)
Õde on -st kaks aastat noorem
Your sister is twenty-six then
Siis su õde on kakskümmend kuus
Именно, как раз, precisely
Just nimelt
I’ve uploaded some new pictures
mul on uued pildid üleval
how exciting!
kui põnev!
She is three years older than me (-st)
Ta on minust kolm aastat vanem
Is she twenty-one years old?
Kas ta on kakskümmend üks aastat vana?
I thought she is much older
Ma arvasin, et ta on palju vanem
these here are my brothers
need siin on minu vennad
Half brothers I mean
Poolvennad siis
he is younger than …
ta on noorem kui …
He is nine years older than me
Ta on minust üheksa aastat vanem
dad is older than me
isa on vanem kui mina
grandmother is the oldest
vanaema on kõige vanem
smaller than…
väiksem kui …
the biggest
kõige suurem
the oldest
kõige vanem
the smallest
kõige väiksem
the youngest
kõige noorem
taller
pikem
better
the best
parem
kõige parem
He’s my older brother
tema on minu vanem vend
He’s my youngest brother
Tema on minu kõige noorem vend
He’s my eldest brother
Tema on minu kõige vanem vend
He’s my younger brother
Tema on minu noorem vend
how old are you? (sing./pl.)
kui vana sa oled?
kui vana te olete?
i am 20 years old (2)
i’m 20
ma olen kakskümmend aastat vana
ma olen kakskümmend
ma olen kahekümne aastane
what work does your brother do?, kuo dirba tavo brolis?
Kellena su vend töötab?
(kellena su vend koolis töötab? Geograafiaõpetajana.)
I thought that …
mina arvasin, et …
(mina arvasin, et matemaatikaõpetajana)
His wife works as maths teacher
Ta naine töötab matemaatikaõpetajana
unfortunately I’m unemployed at the moment
ma olen kahjuks praegu töötu
I work as a nurse
Ma töötan medõena
my husband works as a constructor-worker in Finland
minu mees töötab Soomes ehitajana
He doesn’t have a job in Estonia
Temal ei ole Eestis tööd (part.)
What’s your father’s profession?, what does your father work as?
[He’s] a taxi driver
Kellena su isa töötab?
Taksojuhina
Cool
Äge
What does that mean?
Mis see tähendab?
I don’t know exactly.
Ma ei tea täpselt.
What does he do when he’s working (does work)?
mida ta teeb, kui ta tööd teeb?
He plays on the computer
Mängib arvutiga
For several years I’ve been working as a shop assistant
Ma töötan juba mitu aastat müüjana
What’s your profession?, what do you work as? (sing./pl.)
Kellena sa töötad?
kellena te töötate?
what does your wife work as?
Kellena su naine töötab?
where does your husband work?
Kus su mees töötab?
he works at the factory as an электрик
Ta töötab tehases elektrikuna
she is a shop assistant at the store
Ta on kaupluses müüja.
he is a teacher at school
Ta on koolis õpetaja
does your mom work as a bus driver?
Kas su ema töötab bussijuhina?
(… Ei, mu ema töötab taksojuhina)
What will you eat/what do you eat for breakfast?
Mida sina hommikul sööd?
I don’t eat meat
Ma ei söö liha
Oho
Tohoh
What else don’t you eat (then)?
Mida sa (siis) veel ei söö?
And what do you eat then?
Ja mida sa siis sööd?
everything else, which is not meat
kõike muud, mis ei ole liha
Eat a cheese sandwich then
Söö siis juustuleiba
There isn’t anything else at the moment
Muud ei ole praegu.
Breakfast is ready
Hommikusöök on valmis
Come eat (pl.)
Tulge sööma
Will you have [some] coffee?
I will indeed
Kas sa kohvi jood?
Joon küll
I shall have/take [some] youghurt
Mina võtan jogurtit
Who wants [some] porridge?
Kes tahab putru?
Who wants [some] eggs?
Kes tahab muna?
I would like [some] porridge
Mina sööksin putru
I don’t want any porridge at the moment
Mina ei taha praegu putru
Have/eat [some] eggs then
Söö sina siis muna
Pass the salt please
Ulata palun soola
Enjoy your meal
Head isu
i eat cheese
Ma söön juustu
i drink kefir
Ma joon ‘keefirit
i eat candy
Ma söön kommi
i eat chocolate
Ma söön ‘šokolaadi
i eat jam
Ma söön moosi
please take some sour cream
Võta palun hapukoort
please take some sugar
Võta palun suhkrut
im drinking water
Ma joon vett
im eating halva
Ma söön halvaad
what juice are we buying?
Mis mahla me ostame?
Let’s get apple juice, imčiau obuolių sultis
Võtaks õunamahla
I don’t drink apple juice
Ma ei joo õunamahla
it’s so sour
see on nii hapu
Shall we get orange juice then?
Võtame siis a’pelsinimahla?
It’s sweeter
See on magusam
Oranges don’t grow in Estonia
A’pelsinid ei kasva Eestis
Let’s get something that is locally produced/from homeland
Võtame midagi kodumaist
look, žiūrėk (2)
Näe
Vaata
here is…
siin on …
Cranberry drink is too weak
Jõhvikajook on lahja
OK, galima
Võib küll
What cake do you want?
Mis kooki sa soovid?
I want chocolate cake
Ma tahan šokolaadikooki
Would/do you like something savory too?
Kas sa midagi soolast ka tahad?
You must be very hungry (lit. you have a very empty stomach)
Sul on (vist) kõht väga tühi
i want to buy a birthday cake
Ma soovin osta sünnipäevatorti
For an adult or for a child?
Kas täiskasvanule või lapsele?
For an adult
Täiskasvanule
I’m going to my mother-in-law’s anniversary
Ma lähen ämma juubelile
maybe this one?
Võib-olla sobiks selline?
Don’t you have something else?
Kas teil muud ei ole?
This one here is a little bit bigger.
See siin on natuke suurem
Weighs two kilos
Kaalub kaks kilo
How much does it cost?
Kui palju see maksab?
That ’s a little bit too expensive
See on natuke liiga kallis
Maybe you would like to buy sweet bread instead?
Võib-olla sobiks hoopis kringel?
This is cheaper and also very delicious
See on odavam ja ka väga maitsev
Our sweetbread today/we have a pretzel today that is even fresher than cake
Kringel on meil täna isegi värskem kui tort
ну ладно, Alright, then
Olgu pealegi
he is going to a child’s birthday
ta läheb lapse sünnipäevale
the man buys a cake
Mees ostab tordi
i dont eat onion
ma ei söö sibulat
i dont want tomato
ma ei taha to’‘matit
please pass
ulata palun
please take
võta palun
i eat cucumber
ma söön kurki
i want tomato
ma tahan tomatit
please pass me some potato
ulata mulle palun kartulit
do you want a cabbage pie/пирог с капустой?
Kas sa kapsapirukat tahad?
i dont drink milk
Ma ei joo piima
do you eat curd?
Kas sa kohupiima sööd?
do you want kefir?
Kas sa keefirit tahad?
i’ll take some jam
Ma võtan moosi
please pass the bread / salt
Ulata palun leiba / soola
i dont want porridge
Ma ei taha putru
do you want a pretzel or a pie? (pl.)
Kas te kringlit või pirukat soovite?
do you want sugar? (pl.)
Kas te soovite suhkrut?
please pass the pepper (pl.)
Ulatage palun pipart
i dont want ketchup and mustard
Ma ei soovi ketšupit ja sinepit
shall i pour you some champagne?
Kas ma valan sulle šampust?
do you want some sour cream?
kas sa hapukoort soovid?
do you eat сосиски?
Kas sa viinerit sööd?
what do you eat for breakfast?
Mida sa hommikul sööd?
usually i eat a sandwich
tavaliselt ma söön võileiba
what do you drink for breakfast?
Mida sa hommikul jood?
i drink cocoa for breakfast
Mina joon hommikul kakaod
i drink coffee and water for breakfast
Mina joon hommikul kohvi ja vett
i eat bread, but i dont eat butter
Ma söön leiba, aga ma ei söö võid
the yellow apple is sour
kollane õun on hapu
(it is) more sour than the red apple
hapum kui punane õun
The apple juice is sour
Õunamahl on hapu
The cabbage pies are fresh
Kapsapirukad on värsked
Chocolate cake is expensive
Šokolaaditort on kallis
pineapple is sweeter than tangerine
Ananass on magusam kui mandariin
radishes are smaller than turnips
Redised on väiksemad kui kaalikad
cabbage is bigger than the carrot (-st)
Kapsas on porgandist suurem
lemon is more sour than the pear
Sidrun on hapum kui pirn
pie is more salty than a cake
Pirukas on soolasem kui tort
banana is sweeter than orange (-st)
Banaan on apelsinist magusam
cauliflowers are more expensive than potatoes
Lillkapsad on kallimad kui kartulid
tomato is cheaper than garlic
Tomat on odavam kui küüslauk
milk is weaker than cream
Piim on lahjem kui koor
I’ll come home later today
Tulen täna hiljem koju
Are you already home?
Kas sa oled juba kodus?
I’m still at work
Mina olen veel tööl
I have [some] guests
Mul on külalised
What [kind of] guests?
Mis külalised?
We’ll be going to a restaurant later
Me läheme / lähme pärast restorani
Then you will not be eating at home in the evening
Siis sa õhtul kodus ei söö
I shall do a workout tonight then
Ma lähen siis täna õhtul hoopis trenni
Go ahead, yeah go
Mine jah
See you later/we’ll see each other later
Näeme hiljem
i’m terribly busy
Mul on jube kiire
What are we doing on the weekend?
Mida me nädalavahetusel teeme?
let’s go, eikime
Lähme
(Lähme ööklubisse)
Have you gone mad or what?
Hulluks oled läinud või?
Just joking/it was a joke
See oli nali
Let’s go to a cat show instead
Lähme hoopis kassinäitusele
What? (2 words)
Mis asja?
Let’s go to the summer-house then as usual
Lähme siis pealegi suvilasse nagu tavaliselt
Today you will not be going to the kindergarten
Täna sa lasteaeda ei lähe
We’ll be going to the zoo with you
Me lähme sinuga loomaaeda
But there is no zoo in Narva
Aga Narvas ei ole loomaaeda
We’ll take a train to Tallinn
Me sõidame rongiga Tallinna
in the evening we’ll go to a water park
õhtul lähme veekeskusesse
when will you come home?
millal sa koju tuled?
i will do a workout in the evening
Ma lähen õhtul trenni
i go by boat / by train / by bicycle / by taxi / by plane
sõidan laevaga / rongiga / ja’‘lgrattaga / taksoga / lennukiga
with what / by what?
millega?
i go by foot (2)
lähen jala
lähen jalgsi
i go by trolleybus
Sõidan trolliga
i am on the bus right now
olen praegu bussis
im going to work by bicycle
Lähen tööle jalgrattaga
im on a ship right now
Olen praegu laevas
i go to Finland by airplane
Lähen Soome lennukiga
im already on an airplane
Olen juba lennukis
im at the waterpark / theatre / coffee shop / church
Olen veekeskuses / teatris / kohvikus / kirikus
im at the hospital / supermarket / harbour
Olen haiglas / supermarketis / sadamas
im at the summer house
Olen suvilas
are your parents at the summer house on the weekend?
Kas su vanemad on nädalavahetusel suvilas?
they are at the theatre on saturday
nad on laupäeval teatris
im at church on sundays
ma olen pühapäeviti kirikus
are you at the cafe on sunday afternoon (po pietų) as well?
Kas sa oled pühapäeva pärastlõunal ka kohvikus?
you know
Tead
(Tead, ta on praegu üldse mu vennaga veekeskuses)
i’ll buy some cookies and come immediately
Ostan mõned küpsised ja kohe tulen
im already at the harbour
Ma olen juba sadamas
im still at the supermarket
Ma olen veel supermarketis
im at the market/на рынке
Olen turul
im at an exhibition
Olen näitusel
im at a meeting
Olen koosolekul
im at a party / disco
Olen peol / diskol
im at the birthday (party)
Olen sünnipäeval
im at the fair
Olen messil
im at work
Olen tööl
listen, i cannot speak right now
Kuule, ma ei saa praegu rää’kida
i thought that you are at a fair today
Ma arvasin, et sa oled täna messil
the fair is tomorrow
Mess on homme
i dont hear you at all
Ma üldse ei kuule sind
are you at the disco?
Kas sa oled diskol?
are you still at the exhibition?
Kas sa oled veel näitusel?
no, (im) not anymore
Ei, enam ei ole
now im at the party already
Nüüd ma olen juba peol
come here too
Tule ka siia
if you are still at the market, then buy meat too
kui sa oled veel turul, siis osta liha ka!
im at the zoo / petrol station / school
Olen loomaaias / bensiinijaamas / koolis
im at the restaurant / hotel
Olen restoranis / hotellis
she is not coming by bus
Ta ei tule bussiga
at what time is your aunt coming today?
Mis kell su tädi täna tuleb?
what time will she be at the bus station?
Mis kell ta bussijaamas on?
she is coming by train and will be at the railway station at 11 o’clock
Ta tuleb rongiga ja on raudteejaamas kell 11
today we’re at the zoo with the class
Täna me oleme klassiga loomaaias
let’s do so
Teeme nii
if youre still at the petrol station, buy a burger too
kui sa veel bensiinijaamas oled, osta hamburgerit ka
we dont have anything to eat
Meil ei ole midagi süüa
im at the kindergarten
Olen lasteaias
im at the bank / cinema / gym, workout
Olen pangas / kinos / trennis
im at the pharmacy / shop / culture centre
Olen apteegis / poes / kultuurimajas
im at home
Olen kodus
will you be at the cinema today evening too?
Kas teie olete ka täna õhtul kinos?
where are you going?
kuhu sa lähed?
im going to an exhibition / to the coffee shop
ma lähen näitusele / kohvikusse
im going to the market / to the disco
lähen turule / diskole
im going to the harbour / to the theater / to the waterpark
ma lähen sadamasse / teatrisse / veekeskusesse
im going to the hospital / to the supermarket / to church
Lähen haiglasse / supermarketisse / kirikusse
im going to the summerhouse
Lähen suvilasse
im going to the meeting / to a party / to the birthday party
Lähen koosolekule / peole / sünnipäevale
im going to the fair
Lähen messile
im going to the gym / to school / hotel
lähen tre’nni / k’ooli / hote’lli
im going to the restaurant / bus station / zoo
lähen restorani / bussij’aama / loom’aaeda
im going to the kindergarten / bank / pharmacy / petrol station
lähen laste’aeda / p’anka / ‘apt’eeki / bensiinij’aama
im going to the cinema / culture centre / library / shop
lähen k’inno / m’ajja / raamatuk’okku / p’oodi
im going to the railway station
Lähen raudteejaama
ill come home soon
lähen varsti koju
let’s go tomorrow …
lähme homme …
what are we doing on thursday?
Mida me neljapäeval teeme?
What is your typical day like?
Milline on sinu tavaline päev?
i sleep long/i sleep in
mina magan kaua
Usually I wake up around …
Ärkan tavaliselt kell …
I get up
Tõusen üles
i drink quickly …
joon kiiresti …
if there’s time
kui aega on
i have a bath or a shower
käin vannis või duši all
In the bath
Vannis
I read a newspaper and listen to the radio
ma loen ajalehte ja kuulan raadiot
i brush [my] teeth
pesen hambaid
i tidy up a little bit
ma koristan natukene
then/after that I take a taxi to the hairdresser
Seejärel sõidan taksoga juuksurisse
Every other day I go to the solarium
Solaariumis käin ülepäeviti
Around two o’clock I have lunch with [my] mother
Umbes kell kaks söön emaga lõunat
I write emails
I make some calls/speak on the phone
ma kirjutan e-kirju
räägin telefoniga
Sometimes I go shopping/to the store
Mõnikord käin poes
At eight o’clock I go to work
Kell kaheksa lähen tööle
i work at nights
töötan öösiti
I go to sleep at … at night
Magama lähen ma öösel kell ….
i watch tv
vaatan televiisorit
he eats lunch together with mom
ta sööb lõunat koos emaga
i eat lunch
Söön lõunat
i go to sleep
Ma lähen magama
let’s go cycling this week
lähme sel nädalal rattaga sõitma
Would you have time some this week in the evening?
Kas sul oleks sel nädalal mõnel õhtul aega?
just a moment/i’ll look immediately
Kohe vaatan
On Monday evening I’m at work
Esmaspäeva õhtul ma olen tööl
Thursday evening I’m also at work
neljapäeva õhtul ma olen ka tööl
How about/and on Tuesday or Wednesday?
Aga teisipäeval või kolmapäeval?
on Tuesday I can’t
teisipäeval ma ei saa
on Wednesday I’ll be going to my mother-in-law’s anniversary
kolmapäeval lähen ämma juubelile
Would Friday night be OK?
Kas reede õhtul sobiks?
on Fridays he goes jogging
reedeti käib ta jooksmas
Then this week is out
Siis sel nädalal ei sobi
what a shame, gaila
well, nu jo
Kahju
Nojah
Could I speak to the director please
Palun direktorit
He is in a meeting at the moment
Ta on praegu koosolekul
at what time will the meeting finish?
Mis kell koosolek lõpeb?
Probably at twelve
Arvatavasti kell kaksteist
But then there’ll be a new meeting starting right away and that one will end at two
Aga siis kohe algab uus nõupidamine, see lõpeb kell kaks
ведь, же he has tuesdays open/приёмный час
Tal on ju teisipäeviti vastuvõtuaeg
I will call again tomorrow
Ma helistan homme uuesti
to whom is the client calling?
Kellele klient helistab?
(…direktorile)
when is the open hour/приёмный час?
Millal on vastuvõtuaeg?
(…teisipäeviti)
when will the client call again?
Millal klient uuesti helistab?
are you also coming?
Kas tuled ka?
I’m going to eat
Ma lähen sööma
Yes, I’d love to
Jah, hea meelega
Just wait a moment
oota palun üks hetk
I’ll finish this
ma teen selle valmis
listen, shall we go now?
Kuule, kas lähme nüüd?
i need a little more time, мне ещё потребуется время
Mul läheb veel natukene aega
I’ll wait then
Ma ootan siis
Are you ready now?
kas oled nüüd valmis?
Soon-soon
Kohe-kohe
I’m so tired.
Ma olen nii väsinud
I’m not surprised
Pole ka ime
You have such long working days
Sul on nii pikad tööpäevad
Usually you come home at only six o’clock
Tavaliselt sa tuled koju alles kell kuus
sometimes [I come] even later
Mõnikord tulen veel hiljem
on Mondays and Wednesdays you go to the language course
esmaspäeviti ja kolmapäeviti käid keelekursusel
on Tuesdays I go swimming and to the gym
teisipäeviti käin ujumas ja jõusaalis/trennis
And it’s like that every week
Ja nii iga nädal
dont go to work tomorrow
Ära mine homme tööle
Let’s go (with you) to the cinema and concert instead
Lähme sinuga hoopis kinno ja kontserdile
the man gets home every day at 6 (with ‘jõudma’)
Mees jõuab iga päev koju kell kuus
after work i go to the store
pärast tööd käin poes
at work i write emails
tööl kirjutan e-kirju
he is getting up
Ta tõuseb üles
he is having a bath
Ta käib vannis
he is taking a shower
Ta käib du’ši all
he is brushing his teeth
Ta peseb hambaid
he is reading a newspaper
Ta loeb ajalehte
he is listening to the radio
Ta kuulab raadiot
he is tidying up
Ta koristab
he is riding a taxi
Ta sõidab taksoga
he is eating lunch
Ta sööb lõunat
he is writing emails
Ta kirjutab e-kirju
he is speaking on the phone
Ta räägib te’lefoniga
he is going to the store
Ta käib poes
he is going to sleep
Ta läheb magama
he doesnt have time in the evenings
Tal ei ole õhtuti aega
i go to the park with my dog every other day
Käin ülepäeviti koeraga pargis
he has an english class
tal on inglise keele tund
he goes to the airport on thursday at 13
lennujaama läheb ta neljapäeval kell üks
on friday he eats lunch at 13
ta sööb reedel lõunat kell üks
he plays football on saturdays
Jalgpalli mängib ta laupäeviti
i go to Tartu by bus (2)
ma lähen bussiga Tartusse
ma sõidan bussiga Tartusse
i go to language courses, aš lankau/einu į kalbų kursus
ma käin keelekursusel
i go to the theatre often
ma käin sageli teatris
i go to the shop (i go to the shop and will soon come back; схожу)
ma käin poes
i go to the market (i go to the market and will soon come back)
ma käin turul
i go to the coffee shop every day
ma käin kohvikus iga päev
i go to the coffee shop
ma lähen kohvikusse
i go to the concert
ma lähen kontserdile
i go to a concert once a month
ma käin üks kord kuus kontserdil
i go to the cinema once a week
ma käin kord nädalas kinos
director goes to meetings every day
Direktor käib iga päev koosolekul
director goes to the meeting at 2
Direktor läheb kell kaks koosolekule
we always go to the movies on weekends
Me käime alati nädalavahetusel kinos
they always go to Tartu in june
Nad käivad alati juunis Tartus
do you go to the concert often? (pl.)
Kas te käite sageli kontserdil?
are you going to the concert the day after tomorrow? (pl.)
Kas te lähete ülehomme kontserdile?
are you going to the disco every saturday?
Kas sa käid iga laupäev diskol?
i go to language courses every tuesday and friday
ma käin iga teisipäev ja reede keelekursusel
my sister goes to Spain every summer
Minu õde käib igal suvel Hispaanias
do you go to the zoo every saturday? (pl.)
kas te käite iga laupäev loomaaias?
they go to the waterpark very often
Nad käivad väga tihti veekeskuse
do you go to the nightclub every friday?
Kas sa käid iga reede ööklubis?
are you going to the nightclub friday evening?
Kas sa lähed reede õhtul ööklubisse?
we go to the restaurant every week
Me käime iga nädal restoranis
i go to meetings every wednesday
Ma käin igal kolmapäeval koosolekul
i go to the gym in the evening
Ma lähen õhtul trenni
i go to the gym twice a week
Ma käin kaks korda nädalas trennis
he is going to the solarium tomorrow
Ta läheb homme solaariumisse
he goes to the solarium every other day
Ta käib ülepäeviti solaariumis
they go to the hairdresser on thursday
Nad lähevad neljapäeval juuksurisse
they go to the hairdresser once a month
Nad käivad kord kuus juuksuris
we also go to work on weekends
Me käime ka nädalavahetusel tööl
please go to the store
Mine palun poodi!
please go to the store (and come back)
Käi palun poes!
are you going to the gym tomorrow?
Kas sa lähed homme jõusaali?
are you going to the gym every day?
Kas sa käid iga päev jõusaalis?
im going to the market on wednesday
Lähen kolmapäeval turule
i’ll go for a jog/to jog
ma lähen jooksma
i go jogging every day
ma käin iga päev jooksmas
im going for a swim/to swim
ma lähen ujuma
ill go for a dance/to dance
ma lähen tantsima
i go swimming every morning
ma käin igal hommikul ujumas
i go to dance every tuesday
ma käin iga teisipäev tantsimas
i’ll go for a walk with my dog
Lähen koeraga jalutama
i walk my dog (regularly)
Käin koeraga jalutamas
i’ll go for a hike/to hike
Lähen matkama
i go hiking (regularly)
Käin matkamas
i’ll go to ski
i go skiing (regularly)
Lähen suusatama
Käin suusatamas
i’ll go to take pictures
i take pictures (regularly)
Lähen pildistama
Käin pildistamas
i go cycling regularly
Käin rattaga sõitmas
lets go eat at a cafe
Lähme kohvikusse sööma
i always go to eat lunch at a cafe
Ma käin alati kohvikus lõunat söömas
we are going to hike this summer
Me lähme sel suvel matkama
we go to hike every summer
Me käime igal suvel matkamas
we are going skiing in january in Finland
Me lähme jaanuaris Soome suusatama
my family goes skiing in Finland every winter
Meie pere käib igal talvel Soomes suusatamas
im going cycling together with my friend in the evening
Ma lähen koos sõbraga õhtul rattaga sõitma
i go cycling on tuesdays together with (my) friend
Ma käin teisipäeviti koos sõbraga rattaga sõitmas
im going to drink coffee
ma lähen kohvi jooksma
after eating/a meal
pärast sööki
i will write again soon
kirjutan varsti uuesti
What shall we do during the weekend?
Mida me nädalavahetusel teeme?
tomatoes are more expensive than cucumbers
Tomatid on kallimad kui kurgid
cucumbers are cheaper than tomatoes
Kurgid on odavamad kui tomatid
i dont eat chocolate
Ma ei söö šokolaadi
what cake do you want/wish?
Mis kooki sa soovid?
i’ll take a chocolate cake
Ma võtan šokolaadikooki
I will go to the gym
Ma lähen trenni
Are you ready now?
Kas oled nüüd valmis?
I walk to work but I take a bus to the gym
Lähen tööle jalgsi, aga trenni sõidan bussiga
the lemon is more sour than a banana
Sidrun on hapum kui banaan