greetings, basics, phrases 1-5 Flashcards
good morning, labas rytas
tere hommikust
good evening, labas vakaras
tere õhtust
laba diena
tere päevast
prašau, please (help yourself)
here you are
don’t mention it, you’re welcome
palun
ačiū ((I) thank you) (3 ž.)
ačiū labai, thank you very much
tänan, aitäh
tänu, -
tänan väga
hello (2)
(good day, good health to you)
tere
tervist
welcome, sveiki atvykę
tere tulemast
how are you?, kaip sekasi?
how’s it going?
kuidas käsi käib?
kuidas läheb?
how do you feel/how are you living?, kaip gyveni/gyvenate?
and you?
kuidas elad/elate?
aga sina?
ačiū, gerai; fine, thanks
tänan, hästi
how do you feel yourself? kaip patys gyvenate/i?
kuidas ise elate/elad?
thanks a lot, everything is fine/well, didelis ačiū, viskas gerai
suur tänu, kõik on hästi
thanks, no problem
aitäh, pole viga
taip, prašau; yes, please
jah, palun
ne, ačiū; no, thanks
ei, tänan
where do you live?, kur gyveni?
kus sa elad?
atsiprašau, excuse (me) (sing./pl.)
vabanda
vabandage
sorry, atsiprašau
vabandust
please do (accept this), prašau (priimti) (?)
(here you go (?))
palun väga
goodbye, viso gero, прощай (3)
(see you)
head aega
hüvasti
nägemist
see you (then)
nägemiseni (siis)
bye
Tšau
all the best
kõike head
i’ll be hearing from you
kuulmiseni
till tomorrow
till the day after tomorrow
homseni
ülehomseni
have a good evening, gero vakaro
head õhtut
have a good day, geros dienos
head päeva
goodnight
head ööd
till the evening, iki vakaro
õhtuni
so long, till we meet
kohtumiseni
(im) immediately coming
kohe tulen
sit (down) please, please take a seat
istu, palun
where do i sit?
kuhu ma istun?
please (then) call me
helista (siis) mulle, palun
okay, i will call
olgu, helistan
drink more coffee
joo veel kohvi
no, thanks, i don’t want any more (2)
ei, aitäh. Ma rohkem ei taha / soovi
please don’t do that
palun ära tee niimoodi
sorry! i won’t do that anymore
vabandust! ma enam ei tee
don’t eat chocolate, eat a banana instead, nevalgyk šokolado, geriau valgyk bananą
ära söö šokolaadi, söö parem banaani
i eat/i’m eating
i don’t eat
ma söön
ma ei söö
i drink/i’m drinking
i don’t drink
ma joon
ma ei joo
don’t drink (coffee)
ära joo (kohvi)
i drink coffee
i don’t drink coffee
ma joon kohvi
Ma ei joo kohvi
i’ll call you
ma helistan sulle
please come here
Tule palun siia
don’t call me (aymore)
ära helista mulle (enam)
call me tomorrow
helista mulle homme
don’t mention it, you’re welcome
pole tänu väärt
thank you very much (2)
suur tänu
suur aitäh
im sorry, prašau atleiskite
i’m so sorry
palun vabandust
palun väga vabandust
it’s nothing (formal)
it’s ok
it’s ok (informal)
pole midagi
pole viga
pole hullu
forgive me, atleisk, i’m sorry (informal)
anna andeks
excuse me (formal) (2)
andke andeks
vabandage
one moment
Üks hetk
i’ll look immediately
ma kohe vaatan
what day is it?
Mis päev on?
Please get acquainted
saage palun tuttavaks
nice to meet you, labai malonu
nice to meet you/get acquainted
Väga meeldiv
meeldiv tutvuda
nice to meet you too, (same words)
Samad sõnad
i am not …
ma ei ole …
We probably have not met before
Me pole vist varem kohtunud
Let’s get acquainted
Saame tuttavaks
may i introduce myself?
kas ma tohin ennast tutvustada?
may i introduce? (when introducing two people to each other)
kas ma tohin tutvustada?
who are they?
Kes nemad on?
who are you (pl.)?
Kes teie olete?
they are probably directors
nemad on vist direktorid
do you (pl./sing.) speak estonian?
Kas te räägite / sa räägid eesti keelt?
(yes,) i do (speak)
(yes,) i do (know)
(jah,) räägin küll
(jah,) oskan küll
yes, a little bit
Jah, natukene
Do you speak/know (sing./pl.) English?
Kas sa oskad / te oskate inglise keelt?
no, unfortunately i don’t (know, speak)
ei, kahjuks ei oska
and you? what about you?
Aga sina?
i also don’t know, speak
Mina ka ei oska
sorry, i don’t understand
Vabandust, ma ei saa aru
really?
Tõesti?
how interesting
Kui huvitav!
no? you are/he is (…) not?
ei ole?
are you …?
kas sina oled …?
let’s use/say the informal ‘you’
ütleme ‘sina’
is your (pl./sing.) name …?
kas teie/sinu nimi on …?
what is your name? (pl./sing.)
what is your first name? (sing./pl.)
Mis teie/sinu nimi on?
Mis sinu/teie eesnimi on?
who are you? (sing./pl.)
Kes sina oled?
Kes teie olete?
do you understand? (sing./pl.)
Kas sa saad aru?
Kas te saate aru?
yes (2)
jah
jaa
(no,) i don’t speak
(ei,) ei räägi
i speak a little bit of estonian
Ma räägin natuke eesti keelt.
do you also speak finnish?
Kas sa räägid soome keelt ka?
but do you speak lithuanian? (pl.)
Aga kas te räägite leedu keelt?
what language are they speaking?
Mis keelt nad räägivad?
(speaking) probably in spanish
Hispaania keelt vist.
probably doesn’t speak
vist ei räägi
but does she know german?
Aga kas ta oskab saksa keelt?
i don’t know estonian
ma ei oska eesti keelt
i am also …
Mina olen ka …
listen, klausyk
Kuule
what’s your name? (2)
and what is your name?
mis su nimi on?
Kuidas sinu nimi on?
Aga mis sinu nimi on?
his/her name is …
tema nimi on …
is your name …?
Kas sinu nimi on …?
What is your surname? (k…)
Kuidas teie perekonnanimi on?
the first name is …
eesnimi on …
and who are you?
Ja kes teie olete?
your documents, please
Teie dokumendid, palun
ok, i see
selge
my documents please
minu dokumendid, palun.
what is the police’s number?
Kuidas politsei telefoninumber on?
is it with one or two e’s?
Kas ühe või kahe e-ga?
(… Ühe e-ga.)
is it with one or two a’s?
Kas ühe või kahe a-ga?
thank you for the question, good/well
Tänan küsimast, hästi
how are you?
and you? (informal/formal)
kuidas (sinul/teil) läheb?
Aga sinul?
aga teil?
also not too bad
Pole ka viga
normally, ok (2)
no problem
Normaalselt / Läheb kah
pole viga
wonderful(ly)
Suurepäraselt
how are you? (informal)
how are you? (formal)
Kuidas sul läheb?
Kuidas teil läheb?
badly, terrible
poorly
Halvasti
kehvasti
my head hurts/i have a headache
Pea valutab
im sorry to hear that
Paha lugu
how are you (living)? (informal/formal)
and you? (informal/formal)
kuidas elad/elate?
aga sina?
aga teie?
i am in Tallinn now
Ma olen praegu Tallinnas
That’s great, very great
Väga vahva
… is listening, is here (when answering the phone)
… kuuleb
I am in Finland at the moment / right now
Ma olen hetkel / praegu Soomes
Shall we speak tomorrow?
are we speaking tomorrow?
will we speak tomorrow?
Kas räägime homme?
please call me then
helista siis palun mulle
алло
hallo
are you in Estonia already?
Kas sa oled juba Eestis?
i’m still in Russia
ma olen veel Venemaal
call me please, when you are in Estonia
Helista palun mulle, kui sa Eestis oled
he is waiting for you here
ta ootab teid siin
damn (чёрт)
Pagan küll
is … there? is … listening? (when calling)
kas … kuuleb?
this is/here is …
… siin