Leçon 34 Flashcards
Il ne comprend pas ce que cela veut dire
he doesn’t understand what it means
le style indirect
reported speech
signifier, vouloir dire
to mean
imaginer
to imagine [imadjin]
manteau
coat
- “Que signifie ce mot ?”
- “What does this word mean?”
- Il ne comprend pas ce que cela signifie
- He doesn’t understand what it means
- “Où est mon manteau ?”
- “Where is my coat?”
- Elle se demande où peut être son manteau
- She wonders where her coat may be
- “Comment fait-elle ?”
- “How does she do it?”
- Il ne peut pas imaginer comment elle fait
- He can’t imagine how she does it
- “Pourquoi ne lui avez-vous pas demandé ?”
- “Why didn’t you ask her?”
- Il ne sait pas pourquoi vous ne lui avez pas demandé
- He doesn’t know why you didn’t ask her
- “Quand partirez-vous ?”
- “When will you leave?”
- Elle lui demande quand il partira
- She’s asking him when he will leave
- “Qu’est-ce que j’en ai fait ?”
- “What did I do with it?”
- Il ne se souvient pas de ce qu’il en a fait
- He doesn’t remember what he did with it
se demander
to wonder
si … ou ne … pas
whether [wèze]
je me demande s’il viendra
I wonder whether he’ll come
demandez à ma soeur
ask to my sister
demander des renseignements
to ask for information
nous partirons quand il sera prêt
we’ll leave when he is ready
je m’en souviens
I remember it
je me souviens de lui
I remember him
Il a dit qu’il nous le ferait savoir
He said he would let us know
“c’est très facile à faire”, dit-elle
“it is very easy to do”, she said
Elle a dit que c’était très facile à faire
She said it was very easy to do
sont-ils ici depuis longtemps ?
have they been here long?
affirmer
to claim [kléïm]
faire savoir
to let know
- “C’est très facile à faire”, répondit-elle.
- “It is very easy to do”, she answered.
- Elle répondit que c’était très facile à faire.
- She answered it was very easy to do.
- “Je peux le construire moi-même”, me dit-il.
- “I can build it myself”, he told me.
- Il me dit qu’il pouvait (qu’il pourrait) le construire lui-même.
- He told me he could build it himself.
- “J’ai assez d’argent”, affirma-t-il (affirmait-il).
- “I have enough money”, he claimed.
- Il affirma (affirmait) qu’il avait assez d’argent.
- He claimed he had enough money
- “Sont-ils ici depuis longtemps ?”, demanda-t-il.
- “Have they been here long?”, he asked.
- Il demanda s’ils étaient ici depuis longtemps.
- He asked if (whether) they had been here long.
- “Je vous le ferai savoir”, dit-il.
- “I will let you know”, he said.
- Il dit qu’il nous le ferait savoir.
- He said he would let us know.
- “Quand partirez-vous ?” leur demanda-t-elle.
- “When will you leave?”, she asked them.
- Elle leur demanda quand ils partiraient.
- She asked them when they would leave.
laisser, permettre
to let (suivi de l’infinitif sans to)
dire quelque chose à quelqu’un
to say something to somebody
dire (raconter) quelque chose à quelqu’un
to tell somebody something
affirmer, prétendre
to claim [kléïm]
déclarer, affirmer
to declare [diklèe]
énoncer, constater
to state
insister sur
to emphasize [èmfesaïz]
accentuer, souligner
to stress
faire remarquer (au sens de faire une remarque)
to point out
remarquer, s’apercevoir
to notice
répéter
to repeat
crier
to shout
bégayer
to stammer
balbutier
to stutter (stoete]
prononcer
to utter [oete]
chuchoter
to whisper [wispe]
crème d’asperges
asparagus soup
consommé de poulet
chicken broth
assiette de charcuterie
cold cuts
anguilles en gelée
jellied eels
moules
mussels
potage (aux légumes et) à la queue de boeuf
oxtail soup
huîtres
oysters
terrine de crevettes
potted shrimps
poisson fumé
smoked fish
pâté en croute au porc / au poulet
pork / chicken pie
friand à la saucisse
sausage roll
croque-monsieur
Welsh rarebit
Sole grillée et frites
Sole and chips
saumon grillé
grilled salmon [samen]
ragoût
stew
côtes d’agneau
lamb chops
légumes variés
mixed vegetables
pommes vapeur
boiled potatoes
rosbif
roast beef
pommes de terre sautées
roast potatoes
dessert aux fruits et à la pâte brisée
crumble
crème anglaise
custard
gênoise
sponge
charlotte
trifle
Dans quel genre de restaurant nous allons ?
What sort of a restaurant are we going to ?
C’est ce qu’on appelle un bistrot typiquement anglais
It’s what you call a typical English café
Mais qu’est-ce qu’ils ont à manger ?
But what do they have to eat ?
Eh bien des frites, aux Etats-Unis vous dites frites françaises, et puis tu prends tout ce que tu veux
Well, chips, you call them French fries in the United-States and then you can have anything else you want
Ca a l’air délicieux
Sounds delicious
J’espère bien qu’ils ont la licence
I sure hope they have a license
bien cuite
well done
à point
medium
saignante
underdone
bleue
rare [rè-e]
cuite au four
baked
à la broche
barbecued
braisée
braised
frit(e)
fried
grillée
grilled
rôtie
roasted
en ragoût
stewed
farci(e)
stuffed
fines herbes (aromatiques)
herbs
épices
spices [spaïsiz]
ail
garlic
basilic
basil
cannelle
cinnamon
cerfeuil
chervil
ciboulette
chives [tchaïvz]
cumin
cumin [koemin]
estragon
tarragon
gingembre
ginger
menthe
mint
paprika
paprika [pepri:ke]
persil
parsley
safran
saffron
thym
thyme [taïm]