Leçon 31 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Il était en France depuis un an

A

He had been in France for a year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le plus que parfait anglais (……….1), surtout à la forme en -ing, sera traduit par un ……….2 français, de même que le passé composé anglais (……….3) est souvent traduit par un ……….4.

A

1 - pluperfect
2 - imparfait
3 - present perfect
4 - présent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

je suis ici depuis 5 minutes

A

I have been here for 5 minutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

j’étais là depuis 5 minutes

A

I had been there for 5 minutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

1) venir à l’esprit ; 2) se produire 3) se passer

A

to accur [oke]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

blesser (présent + participe passé)

A

to wound, wounded [woundid]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

1 - Quand je l’ai rencontré pour la première fois, il était en France depuis un an.

A

1 - When I first met him, he had been in France for a year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

2 - Il travaillait pour eux depuis plusieurs années

A

2 - He had been working for them for several years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

3 - Il travaillait pour eux depuis la guerre

A

3 - He had been working for them since the war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

4 - Il n’était plus le même depuis son mariage

A

4 - He hadn’t been the same since his marriage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

5 - Il ne m’était pas venu à l’esprit qu’il pouvait être un espion

A

5 - It hadn’t occured to me that he could be a spy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

6 - Il avait connu une période difficile à l’armée

A

6 - He had had a difficult time in the army

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

7 - Il avait été blessé pendant la guerre

A

7 - He had been wounded in the war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

8 - Il avait eu du mal à trouver un nouvel emploi

A

8 - He had had difficulties getting a new job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

9 - C’est probablement pourquoi il avait accepté leur offre

A

9 - That’s probably why he had accepted their offer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

10 - Quand je l’ai rencontré pour la première fois, il était probablement espion depuis des années

A

10 - When I first met him, he had probably been a spy for years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Quand je suis arrivé pour la première fois

A

When I first arrived

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

depuis (indique une durée)

A

for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

depuis (indique un point de départ)

A

since

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Quand y a-t-il redoublement de la consonne finale à la forme en -ing ou en -ed

A
Quand le verbe est terminé par une seule voyelle suivie d'une seule consonne et dont la dernière (ou l'unique syllabe est accentuée - ex :
to occur - occurred
to shop - shopped
to admit - admitted
to get - getting
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A quels temps le verbe ‘to have’ se conjugue avec lui-même

A

1) Au pluperfect ex : he had had

2) Au present perfect ex : he has had

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

l’armée (sens général)

A

the army (avec a minuscule)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

l’Armée (sens plus restreint, l’armée de terre)

A

the Army (avec A majuscule)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

la Marine

A

the Navy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

l’Armée de l’Air

A

the Air Forces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Comment se forme le verbe qui suit l’expression ‘to have difficulties’ ?

A

L’expression ‘to have difficulties’ est suivie d’un verbe à la forme en -ing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Il lui avait téléphoné

A

He had phoned her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Comment se forme le plus-que-parfait en anglais ?

A

Avec l’auxiliaire de to have au passé : had + participe passé du verbe concerné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Il ne lui avait pas téléphoné

A

He had not phoned her - He hadn’t phoned her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Lui avait-il téléphoné ?

A

Had he phoned her?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ne lui avait-il pas téléphoné ?

A

Hadn’t he phoned her?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Comment se forme la forme progressive du plus-que-parfait, qu’indique cette forme progressive ?

A

Indique une action qui avait duré, et s’obtient en utilisant : had been + verbe + ing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

admettre, reconnaître

A

to admit [edmit]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

faire des courses

A

to shop [chop]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

fermer à clé

A

to lock [lok]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

faire attention

A

to pay attention [etènchen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

faire exprès

A

to do on purpose [pe:pes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q
  1. Nous l’avions vue avant (auparavant)
A
  1. We had seen her before
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q
  1. Il ne nous avait pas téléphoné avant
A
  1. He had not phoned us before
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q
  1. Nous ne les avions jamais rencontrés avant
A
  1. We had never met them before
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q
  1. Je ne savais pas qu’il avait travaillé pour eux
A
  1. I didn’t know he had worked for them
    Remarquez l’absence de that ; that conjonction peut en effet être supprimé dans de telles constructions
    I didn’t know that he had worked for them est parfaitement correct mais moins fréquent, surtout dans la langue parlée
    Le plus-que-parfait he had worked indique l’antériorité par rapport au prétérit I didn’t know
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q
  1. Je savais seulement qu’il avait été dans l’armée
A
  1. I only knew he had been in the army
    Remarquez la place de only (avant le verbe)
    Par contre, avec to be et les défectifs can, must, may, il est placé après
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q
  1. Je dois reconnaître qu’il nous l’avait dit à l’avance
A
  1. I must admit he had told us in advance
    il n’est pas nécessaire de traduire ici le complément d’objet direct. Pour le traduire on dirait : he had told us in advance
    De même avec to ask
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q
  1. Quand nous sommes arrivés, le train était déjà parti
A
  1. When we arrived, the train had already left
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q
  1. Nous voulions l’aider, mais il l’avait déjà fait
A
  1. We wanted to help, but he had already done it
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q
  1. Elle était fatiguée car elle avait fait des courses pendant tout l’après-midi
A
  1. She was tired, because she had been shopping the whole afternoon
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q
  1. Le garage était fermé à clé, et je suis sûr qu’il l’avait fait exprès
A
  1. The garage was locked, and I’m sure he had done it on purpose
48
Q
  1. Il l’avait dit si souvent que nous ne faisions (fîmes) pas attention
A

He had said it so many times that we didn’t pay attention

49
Q

Je pense seulement (que)…

A

I only think (that)…

50
Q

Je veux seulement…

A

I only want to…

51
Q

Je souhaite seulement…

A

I only wish…

52
Q

J’espère seulement…

A

I only hope…

53
Q

C’est seulement un gamin,

A

He’s only a boy

54
Q

Je dis seulement que…

A

I’m only saying that…

55
Q

Je peux seulement dire…

A

I can only say…

56
Q

Pouquoi ne le leur demandez-vous pas ?

A

Why don’t you ask them?

57
Q

Je suis sûr qu’elle l’avait fait exprès

A

I’m sure she had done it on purpose

58
Q

Nous ne l’avions jamais rencontré

A

We had never met him

59
Q

Il avait eu des difficultés auparavant

A

He had had difficulties before

60
Q

Je n’avait pas fait attention

A

I hadn’t paid attention

61
Q

Il était déjà parti quand nous sommes arrivés

A

He had already left when we arrived

62
Q

Il avait accepté deux jour avant

A

He had accepted two days before

63
Q

Il travaillait pour eux depuis deux ans

A

He had been working for them for two years

64
Q

Complétez avec since ou for et traduisez

She had been listening … hours

A

for : Elle écoutait depuis des heures

65
Q

Complétez avec since ou for et traduisez

They had been watching TV … 5 o’clock

A

since : Ils regardaient la télévision depuis 5 heures (de l’après-midi)

66
Q

Complétez avec since ou for et traduisez

He had been borrowing money … his marriage

A

since : Il empruntait de l’argent depuis son mariage

67
Q

Complétez avec since ou for et traduisez

We had been walking … a long time

A

for : Nous marchions depuis longtemps

68
Q

Complétez avec since ou for et traduisez

I had been working with them … the war

A

since : Je travaillais avec eux depuis la guerre

69
Q

Complétez avec since ou for et traduisez

He had been sick … a week

A

for : Il était malade depuis une semaine

70
Q

La santé

A

Health

71
Q

Le Service National de Santé

A

The National Health Service (NHS)

72
Q

Le gouvernement travailliste

A

Labour Government

73
Q

Gratuité des soins

A

free health care

74
Q

L’Etat-Providence

A

Welfare State

75
Q

Sécurité Sociale

A

Social Security

76
Q

personnes démunies

A

people in need

77
Q

dentiste ou chirurgien dentiste

A

dentist or dental surgeon

78
Q

service médical local

A

Family Doctor Service

79
Q

traitements médicaux

A

medical treatment

80
Q

généralistes (médecins)

A

general practitionners ou GPs

81
Q

mairies

A

Town Halls

82
Q

s’inscrire

A

to register

83
Q

médicaments

A

drugs or medecines

84
Q

l’ordonnance du médecin

A

the doctor’s prescription

85
Q

pharmacie

A

pharmacy

86
Q

diagnostic

A

diagnosis

87
Q

hôpital

A

hospital

88
Q

médecins spécialistes

A

specialists

89
Q

chirurgiens

A

surgeons

90
Q

Système de couverture des personnes âgées (US)

A

Medicare

91
Q

Systèmes de couverture des personnes démunies (US)

A

Medicaid

92
Q

Excusez-moi, êtes-vous libre ?

A

Excuse me, are you free?

93
Q

Tout à fait

A

Certainly

94
Q

Où voulez-vous aller ?

A

Where do you want to go?

95
Q

Je ne pourrai pas prendre tous ces passagers ainsi que leurs bagages

A

I’m afraid I wont be able to take all those passengers and theirs bags as well

96
Q

That’s all right

A

Ce n’est pas grave

97
Q

Nous prendrons un deuxième taxi

A

We’ll take a second taxi

98
Q

Ca coûtera combien, à peu de chose près (m. à m. plus ou moins), pour aller à Piccadilly Circus ?

A

How much will it cost to go to Piccadilly Circus, more or less?

99
Q

Si la circulation n’est pas mauvaise, à peu près cinq livres

A

About five pounds if the traffic is not too bad

100
Q

Bon, Jane, je prends les enfants avec moi et toi tu prends ta soeur et on se retrouve(ra) à Piccadilly Circus

A

Right Jane, I’ll take the kids and you take yours sister and we’ll meet at Piccadilly Circus

101
Q

Taxis londoniens (noirs)

A

black cabs

102
Q

Inscription visible d’un taxi lorsqu’il est libre (à louer)

A

for hire

103
Q

tourner sur eux-mêmes (taxis)

A

U-turn

104
Q

compteur (de taxi)

A

meter [mi:te]

105
Q

le prix de la course (taxi)

A

the charge [tcha:dj]

106
Q

supplément (lorsque le taxi prend plus de deux personnes et pour les valises)

A

extra charge

107
Q

pourboire

A

tip

108
Q

un reçu

A

a receipt [risi:t]

109
Q

noms de rue

A

street names

110
Q

avenues

A

avenues [aviniouz]

111
Q

allée

A

alley [aléi]

112
Q

place (ronde)

A

circus [se:kes]

113
Q

rue en arc de cercle

A

crescent [krèchent]

114
Q

passage

A

lane [léïnz]

115
Q

ruelles calmes, bordées d’anciennes écuries

A

mews [miouz]

116
Q

place (rectangulaire ou carrée)

A

square [skwè-ez]

117
Q

rue avec rangée de maisons de style uniforme

A

terraces [tèresiz]