Actes de Paroles V (12-13) Flashcards

1
Q

Allereerst…

A

D’abord…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

U hebt gelijk, maar persoonlijk denk ik dat…

A

Vous avez raison, mais moi je pense que… (+ind.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ik heb het niet erg goed begrepen.

A

Je n’ai pas bien compris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ik vat samen: …

A

Je résume…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Mag ik u om raad vragen?

A

Je peux vous demander un conseil?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

En nu iets heel anders…

A

Tout autre chose maintenant…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Neemt u me niet kwalijk dat ik u stoor.

A

Excusez-moi de vous déranger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Persoonlijk ben ik ervan overtuigd dat…

A

Personnellement, je suis convaincu que… (+ind.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ik begrijp het niet erg goed.

A

Je ne comprends pas très bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sorry, ik volg u niet helemaal.

A

Pardon, mais je ne vous suis pas entièrement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kortom, het grote probleem is…

A

En somme, le grand problème est…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kunt u wat langzamer / harder spreken?

A

Pouvez-vous parler moins vite / plus fort?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Op dat ogenblik…

A

À ce moment-là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ik vraag me af of…

A

Je me demande si…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Om te beginnen…

A

Pour commencer…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Er is inderdaad een probleem, maar…

A

Effectivement, il y a là un problème, mais…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dus…

A

Donc… / Du coup … (fam.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Kort samengevat…

A

Bref …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ik heb er geen snars van gesnapt.

A

Je n’ai rien pigé. (fam.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Volgens mij…

A

À mon avis…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Neemt u me niet kwalijk, maar ik moet gaan.

A

Excusez-moi, mais je dois m’en aller. / Excusez-moi, mais il faut que je m’en aille.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ik zou iets willen opmerken.

A

Je voudrais faire une remarque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ik begrijp wat u wilt zeggen.

A

Je comprends ce que vous voulez dire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

En wat denkt u ervan?

A

Et vous, qu’en pensez-vous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Mag ik tussenbeide komen?

A

Je peux intervenir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Wat wilt u zeggen?

A

Qu’est-ce que vous voulez dire?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Sorry, maar ik heb het niet goed begrepen.

A

Excusez-moi, mais je n’ai pas très bien compris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Ten slotte…

A

Finalement…

29
Q

Samenvattend kan men zeggen…

A

Pour résumer, on peut dire…

30
Q

Ik denk eerder dat…

A

Je pense plutôt que … (+ind.)

31
Q

Mag ik wat van uw tijd in beslag nemen?

A

Puis-je vous prendre un instant?

32
Q

Ik heb een probleem. Misschien kunt u me informeren.

A

J’ai un problème. Vous pourriez peut-être me renseigner.

33
Q

Wat ik wilde zeggen….

A

À propos …

34
Q

Zou u me de betekenis van dit woord kunnen uitleggen?

A

Pourriez-vous m’expliquer le sens de ce mot?

35
Q

Wat bedoelt u daarmee?

A

Qu’est-ce que vous entendez par là?

36
Q

Ik zou u graag spreken.

A

Je voudrais vous parler.

37
Q

Zeg eens, weet je wat er met Tony gebeurd is?

A

Dis donc, tu sais ce qui est arrivé à Tony?

38
Q

Kunt u enkele minuten voor me vrijmaken?

A

Vous avez quelques minutes pour moi?

39
Q

En dan…

A

Alors …

40
Q

Dan…

A

Puis, …

41
Q

Excuseer, maar ik kan uw redenering niet volgen.

A

Excusez-moi, mais je ne peux pas suivre votre raisonnement.

42
Q

Ik wil geen misbruik maken van uw tijd, maar ik had u toch graag iets gezegd.

A

Je ne veux pas abuser de votre temps, mais j’aimerais quand même vous dire quelque chose.

43
Q

Op hetzelfde ogenblik…

A

Au même moment…

44
Q

Wel, dat doet me denken aan….

A

Tiens, ça me fait penser à…

45
Q

Wat is uw mening daarover?

A

Quel est votre avis là-dessus?

46
Q

Om te eindigen…

A

Pour terminer…

47
Q

En nu moet ik gaan. Tot maandag dan.

A

Je dois y aller. A lundi alors.

48
Q

Zou u zich wat duidelijker kunnen uitdrukken?

A

Pourriez-vous être plus clair?

49
Q

Absoluut. En ik zou bovendien zeggen…

A

Tout à fait. Et je dirais aussi …

50
Q

Luister eens…

A

Écoute…

51
Q

Sorry, wat bedoelt / zegt u?

A

Pardon?

52
Q

Wel, daar ben ik het nu eens niet mee eens.

A

Eh bien, là je ne suis pas d’accord.

53
Q

Nu begrijp ik het.

A

Maintenant, je comprends.

54
Q

Ik heb het begrepen.

A

J’ai compris.

55
Q

Nu volg ik je helemaal niet meer.

A

Là, je suis complètement perdu(e).

56
Q

In feite… / Trouwens…

A

Au fait…

57
Q

Ik vraag het woord.

A

Je demande la parole.

58
Q

Op het einde…

A

À la fin…

59
Q

ik heb het niet goed begrepen.

A

Je n’ai pas bien compris.

60
Q

Wat betekent dat woord / deze uitdrukking?

A

Que signifie ce mot / cette expression?

61
Q

Kunt u zich wat nader verklaren?

A

Pouvez-vous expliquer un peu?

62
Q

Na enige tijd…

A

Après un certain temps…

63
Q

Dat woord begrijp ik niet.

A

Je ne comprends pas ce mot.

64
Q

Ben je op de hoogte van…

A

Tu es au courant de…

65
Q

Vervolgens…

A

Ensuite…

66
Q

Hoe zegt u?

A

Comment (vous dites)?

67
Q

Waarover heb je het eigenlijk?

A

De quoi parles-tu exactement?

68
Q

Stoor ik niet?

A

Je ne vous dérange pas?