35 14th Subjunctive: PLUPERFECT "HAD" Flashcards
The Pluperfect Subjunctive (also referred to as Past Perfect Subjunctive) refers to action in the time frame of the Pluperfect (Mary had spoken) and in a situation that requires the Subjunctive “I hoped Mary had spoken” (before she left).
With an understanding of the general time frameof the pluperfect - completed action before another another action had occurred - and the situations in which the Subjunctive is used, you will know when to use the Subjunctive.
PLUPERFECT INDICATIVE
Yo sabía que Maria había hablado
I knew that Mary had spoken
PLUPERFECT SUBJUNCTIVE
Yo esperaba que Maria hubiera hablado.
I hoped that Mary had spoken.
The pluperfect is a compound tense which means that an auxilliary verb required before the main verb.
El pluperfecto es un tiempo compuesto, lo que significa que se requiere un verbo auxiliar antes del verbo principal.
The auxilliary verb HABER is conjugated in the Imperfect subjunctive and is followed by the past participle of the main verb.
El verbo auxiliar HABER se conjuga en el subjuntivo imperfecto y es seguido por el participio pasado del verbo principal.
USE OF THE PLUPERFECT SUBJUNCTIVE
Main Clause in the past
USE OF THE PLUPERFECT SUBJUNCTIVE
with a subordinate clause in the Pluperfect Subjunctive.
When the main clause is in the past (either Preterite or Imperfect) and refers to an action - that only possibly had taken place - and the main clause requires the use of the Subjunctive,
the Subordinate clause will be in the Pluperfect Subjunctive.
What would you do differently with your life if you had the opportunity
If you had had the opportunity what would you do differently with your life
¿Qué harías diferente con tu vida si tuvieras la oportunidad?
Si hubieras tenido la oportunidad, ¿qué harías diferente con tu vida?
Was it possible that I had done such a thing?
¿Era / fue posible que hubiera hecho tal cosa?
He acted as if we had met before.
Él actuó como si nos hubiéramos conocido antes.
I hoped that you had won.
Esperaba que hubieras ganado.
Ella dudaba que todos ustedes hubierais leído la tarea.
She doubted that you all had read the assignment.
There wasnt anyone who had listened.
No había nadie que hubiera escuchado.
It was terrible that they hadn’t paid the bill.
Era terrible que no hubieran pagado la factura.
I was not sure that the students had heard me
No estaba seguro que los estudiantes me hubieran oido
John hoped that the students had studied the lesson.
John esperaba que los alumnos hubieran estudiado la lección.
It was a pity that the plumber hadn’t fixed the drain.
Era una pena / fue un lastima …que el fontanero no hubiera arreglado el desagüe.
Was it possible that they had never heard of Messi?
¿Era posible que nunca hubieran oído hablar de Messi?
They were acting as if they had never met before.
Estaban actuando como si nunca se hubieran conocido antes.
He didn’t believe that I had said such a thing.
Él no creía / no creyó…. que yo hubiera dicho tal cosa.
It is unlikely that she paid for the car in cash.
Era poco probable / improbable que hubiera pagado el coche al contado.
If you had had the opportunity what would you do differently with your life
Si hubieras tenido la oportunidad, ¿qué harías diferente con tu vida?
But if i had been able I would not have married so young.
Pero si hubiera podido no me habría casado tan joven.
Now I would live in Paris if I had married a Frenchman
Ahora viviría en Paris si me hubieria casado con un francés
I would have gone brown if I had gone to the beach
Me habría puesto moreno si hubiera ido a la playa
What would you have done if you had got up sick this morning
Qué habrías hecho si te hubieras levantado enfermo esta manaña
What would you have done if you had been sick this weekend?
Qué habrías hecho si hubieras estado enfermo este fin de semana.
Why would you like to become famous if you had the opportunity?
Por que razon te gustaria hacerte famoso si tuviera la oportunidad.
In what European country would you like to live if you could
En que país europeo te gustaría vivir si pudieras
What famous person would you invite to a party of yours if you could
A que famosa invitaría a una fiesta tuya si pudieras
What section of a magazine would you write if you were a journalist?
Que sección de una revista escribiría si tu fuera periodista.
How do you think your life would be if you had a twin?
Como crees que sería tu vida si tu hubieras tenido un gemelo.
In which television contest would you participate if you dared
¿En qué concurso de televisión participarías si te atrevieras?
In which film would you have participated had you had the opportunity.
¿En qué película habrías participado si hubieras tenido la oportunidad?
How do you think you would have reacted if you had discovered you had a secret brother.
¿Cómo crees que habrías reaccionado si hubieras descubierto que tenías un hermano secreto?
Which musical would you go to if you had the time.
A qué musical irías si tuvieras tiempo.
If I had known it was your birthday I had prepared a cake for you.
Si hubiera sabido que era tu cumpleaños le había preparado un tarte.
If I did not have to study I would like to spend some time at home without hurry.
Si no tuviera que estudiar, me gustaría pasar un tiempo en casa sin prisas:
If it was possible to spend some time without studies I would like to learn the guitar.
Si fuera posible pasar algún tiempo sin estudios me gustaría aprender la guitarra.
If we won the lottery we would realise our dreams (not Pluper)
Si ganáramos la lotería podríamos realizar nuestros sueños.