Yoga commands 100 Flashcards

1
Q

Иврит

A

Перевод + Транскрипция

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

נתחיל את השיעור בעמידה נוחה

A

Начнем урок с удобного положения стоя — “натхили́ эт hа-шиур бэ-амида́ ноха́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

נשב במצב נוח על המזרן

A

Сядем удобно на коврик — “нешэ́в бэ-маца́в но́ах аль hамизра́н”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

נשחרר את כל המתח מהגוף

A

Расслабим все напряжение в теле — “нешахрэ́р эт коль hамэ́тах ме-hа-гу́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

נרפה את השרירים

A

Расслабим мышцы — “нирпэ́ эт hа-шри́рим”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

נתרכז בנשימה שלנו

A

Сосредоточимся на нашем дыхании — “нитракэ́з бэ-нешима́ шэлану́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

נשחרר את הכתפיים

A

Расслабим плечи — “нишахрэ́р эт hактафа́йм”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

נעצום עיניים ונתחיל לנשום עמוק

A

Закроем глаза и начнем глубоко дышать — “наацо́м эйна́им вэ-натхили́ линшо́м амо́к”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

נתמקד בהווה ובמה שקורה כאן ועכשיו

A

Сосредоточимся на настоящем моменте и том, что происходит здесь и сейчас — “нитмака́д бэ-hовэ́ вэ-бе-ма́ ше-ко́рэ ка́н вэ-ахша́в”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ניתן לגוף שלנו לשקוע במזרן

A

Позволим телу погрузиться в коврик — “нитэн ле-гу́ф шэлану́ лишко́а бэ-mизра́н”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

נשתמש בנשימת אוג׳אי להרגעת הגוף

A

Используем дыхание Уджайи для расслабления тела — “ништамэ́ш бэ-нешима́т Уджайи́ ле-hаргаата́т hа-гу́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ניקח רגע להודות לעצמנו

A

Возьмем момент, чтобы поблагодарить себя — “никах рэ́га ле-hодо́т ле-ацмэну́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

נתרגל מודעות לגוף שלנו

A

Практикуем осознанность тела — “нитраге́ль мода́ут ле-гу́ф шэлану́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

נשים לב איך אנחנו מרגישים בכל חלק בגוף

A

Обратим внимание на то, как мы чувствуем себя в каждой части тела — “наси́м лев э́йх ана́хну маргиши́м бэ-коль хэ́лек бе-гу́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

נשחרר את הראש והצוואר

A

Расслабим голову и шею — “нишахрэ́р эт hаро́ш вэ-цава́р”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

נשב זקופים וננשום לאט

A

Сядем прямо и будем дышать медленно — “нешэ́в закуфи́м вэ-наншо́м леа́т”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

נרים את הידיים לכיוון השמיים

A

Поднимем руки в сторону неба — “нарим эт hаяда́йм лекиву́н hашама́йм”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

נשתרש עם הרגליים ונתחיל לשאוף

A

Укореним ноги и начнем вдох — “ништарши́м им hарагла́йм вэ-натхили́ лэшао́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

נשב ישר ונניח את כפות הידיים על הברכיים

A

Сядем прямо и положим ладони на колени — “нешэ́в йашар вэ-нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hабирка́йм”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

נכופף את הברכיים ונתחיל בתנועה

A

Согнем колени и начнем движение — “никофэ́ф эт hабэрка́йм вэ-натхили́ бэ-tnуа́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

נניח את כפות הידיים על הלב ונתחיל להקשיב לדופק שלנו

A

Положим ладони на сердце и прислушаемся к пульсу — “нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hале́в вэ-натхили́ леhакшив ле-допэ́к шэлану́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

נתחיל את השיעור בעמידה נוחה

A

Начнем урок с удобного положения стоя — “натхили́ эт hа-шиур бэ-амида́ ноха́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

נשב במצב נוח על המזרן

A

Сядем удобно на коврик — “нешэ́в бэ-маца́в но́ах аль hамизра́н”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

נשחרר את כל המתח מהגוף

A

Расслабим все напряжение в теле — “нишахрэ́р эт коль hамэ́тах ме-hа-гу́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

נרפה את השרירים

A

Расслабим мышцы — “нарпэ́ эт hа-шри́рим”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

נתרכז בנשימה שלנו

A

Сосредоточимся на нашем дыхании — “нитракэ́з бэ-нешима́ шэлану́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

נשחרר את הכתפיים

A

Расслабим плечи — “нишахрэ́р эт hактафа́йм”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

נעצום עיניים ונתחיל לנשום עמוק

A

Закроем глаза и начнем глубоко дышать — “наацо́м эйна́им вэ-натхили́ линшо́м амо́к”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

נתמקד בהווה ובמה שקורה כאן ועכשיו

A

Сосредоточимся на настоящем моменте и том, что происходит здесь и сейчас — “нитмака́д бэ-hовэ́ вэ-бе-ма́ ше-ко́рэ ка́н вэ-ахша́в”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

ניתן לגוף שלנו לשקוע במזרן

A

Позволим телу погрузиться в коврик — “нитэн ле-гу́ф шэлану́ лишко́а бэ-mизра́н”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

נשתמש בנשימת אוג׳אי להרגעת הגוף

A

Используем дыхание Уджайи для расслабления тела — “ништамэ́ш бэ-нешима́т Уджайи́ ле-hаргаата́т hа-гу́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ניקח רגע להודות לעצמנו

A

Возьмем момент, чтобы поблагодарить себя — “никах рэ́га ле-hодо́т ле-ацмэну́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

נתרגל מודעות לגוף שלנו

A

Практикуем осознанность тела — “нитраге́ль мода́ут ле-гу́ф шэлану́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

נשים לב איך אנחנו מרגישים בכל חלק בגוף

A

Обратим внимание на то, как мы чувствуем себя в каждой части тела — “наси́м лев э́йх ана́хну маргиши́м бэ-коль хэ́лек бе-гу́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

נשחרר את הראש והצוואר

A

Расслабим голову и шею — “нишахрэ́р эт hаро́ш вэ-цава́р”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

נשב זקופים וננשום לאט

A

Сядем прямо и будем дышать медленно — “нешэ́в закуфи́м вэ-наншо́м леа́т”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

נרים את הידיים לכיוון השמיים

A

Поднимем руки в сторону неба — “нарим эт hаяда́йм лекиву́н hашама́йм”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

נשתרש עם הרגליים ונתחיל לשאוף

A

Укореним ноги и начнем вдох — “ништарши́м им hарагла́йм вэ-натхили́ лэшао́ф”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

נשב ישר ונניח את כפות הידיים על הברכיים

A

Сядем прямо и положим ладони на колени — “нешэ́в йашар вэ-нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hабирка́йм”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

נכופף את הברכיים ונתחיל בתנועה

A

Согнем колени и начнем движение — “никофэ́ф эт hабэрка́йм вэ-натхили́ бэ-tnуа́”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

נניח את כפות הידיים על הלב ונתחיל להקשיב לדופק שלנו

A

Положим ладони на сердце и прислушаемся к пульсу — “нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hале́в вэ-натхили́ леhакшив ле-допэ́к шэлану́”

42
Q

נתחיל את השיעור בעמידה נוחה

A

Начнем урок с удобного положения стоя — “натхили́ эт hа-шиур бэ-амида́ ноха́”

43
Q

נשב במצב נוח על המזרן

A

Сядем удобно на коврик — “нешэ́в бэ-маца́в но́ах аль hамизра́н”

44
Q

נשחרר את כל המתח מהגוף

A

Расслабим все напряжение в теле — “нишахрэ́р эт коль hамэ́тах ме-hа-гу́ф”

45
Q

נרפה את השרירים

A

Расслабим мышцы — “нарпэ́ эт hа-шри́рим”

46
Q

נתרכז בנשימה שלנו

A

Сосредоточимся на нашем дыхании — “нитракэ́з бэ-нешима́ шэлану́”

47
Q

נשחרר את הכתפיים

A

Расслабим плечи — “нишахрэ́р эт hактафа́йм”

48
Q

נעצום עיניים ונתחיל לנשום עמוק

A

Закроем глаза и начнем глубоко дышать — “наацо́м эйна́им вэ-натхили́ линшо́м амо́к”

49
Q

נתמקד בהווה ובמה שקורה כאן ועכשיו

A

Сосредоточимся на настоящем моменте и том, что происходит здесь и сейчас — “нитмака́д бэ-hовэ́ вэ-бе-ма́ ше-ко́рэ ка́н вэ-ахша́в”

50
Q

ניתן לגוף שלנו לשקוע במזרן

A

Позволим телу погрузиться в коврик — “нитэн ле-гу́ф шэлану́ лишко́а бэ-mизра́н”

51
Q

נשתמש בנשימת אוג׳אי להרגעת הגוף

A

Используем дыхание Уджайи для расслабления тела — “ништамэ́ш бэ-нешима́т Уджайи́ ле-hаргаата́т hа-гу́ф”

52
Q

ניקח רגע להודות לעצמנו

A

Возьмем момент, чтобы поблагодарить себя — “никах рэ́га ле-hодо́т ле-ацмэну́”

53
Q

נתרגל מודעות לגוף שלנו

A

Практикуем осознанность тела — “нитраге́ль мода́ут ле-гу́ф шэлану́”

54
Q

נשים לב איך אנחנו מרגישים בכל חלק בגוף

A

Обратим внимание на то, как мы чувствуем себя в каждой части тела — “наси́м лев э́йх ана́хну маргиши́м бэ-коль хэ́лек бе-гу́ф”

55
Q

נשחרר את הראש והצוואר

A

Расслабим голову и шею — “нишахрэ́р эт hаро́ш вэ-цава́р”

56
Q

נשב זקופים וננשום לאט

A

Сядем прямо и будем дышать медленно — “нешэ́в закуфи́м вэ-наншо́м леа́т”

57
Q

נרים את הידיים לכיוון השמיים

A

Поднимем руки в сторону неба — “нарим эт hаяда́йм лекиву́н hашама́йм”

58
Q

נשתרש עם הרגליים ונתחיל לשאוף

A

Укореним ноги и начнем вдох — “ништарши́м им hарагла́йм вэ-натхили́ лэшао́ф”

59
Q

נשב ישר ונניח את כפות הידיים על הברכיים

A

Сядем прямо и положим ладони на колени — “нешэ́в йашар вэ-нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hабирка́йм”

60
Q

נכופף את הברכיים ונתחיל בתנועה

A

Согнем колени и начнем движение — “никофэ́ф эт hабэрка́йм вэ-натхили́ бэ-tnуа́”

61
Q

נניח את כפות הידיים על הלב ונתחיל להקשיב לדופק שלנו

A

Положим ладони на сердце и прислушаемся к пульсу — “нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hале́в вэ-натхили́ леhакшив ле-допэ́к шэлану́”

62
Q

נתחיל את השיעור בעמידה נוחה

A

Начнем урок с удобного положения стоя — “натхили́ эт hа-шиур бэ-амида́ ноха́”

63
Q

נשב במצב נוח על המזרן

A

Сядем удобно на коврик — “нешэ́в бэ-маца́в но́ах аль hамизра́н”

64
Q

נשחרר את כל המתח מהגוף

A

Расслабим все напряжение в теле — “нишахрэ́р эт коль hамэ́тах ме-hа-гу́ф”

65
Q

נרפה את השרירים

A

Расслабим мышцы — “нарпэ́ эт hа-шри́рим”

66
Q

נתרכז בנשימה שלנו

A

Сосредоточимся на нашем дыхании — “нитракэ́з бэ-нешима́ шэлану́”

67
Q

נשחרר את הכתפיים

A

Расслабим плечи — “нишахрэ́р эт hактафа́йм”

68
Q

נעצום עיניים ונתחיל לנשום עמוק

A

Закроем глаза и начнем глубоко дышать — “наацо́м эйна́им вэ-натхили́ линшо́м амо́к”

69
Q

נתמקד בהווה ובמה שקורה כאן ועכשיו

A

Сосредоточимся на настоящем моменте и том, что происходит здесь и сейчас — “нитмака́д бэ-hовэ́ вэ-бе-ма́ ше-ко́рэ ка́н вэ-ахша́в”

70
Q

ניתן לגוף שלנו לשקוע במזרן

A

Позволим телу погрузиться в коврик — “нитэн ле-гу́ф шэлану́ лишко́а бэ-mизра́н”

71
Q

נשתמש בנשימת אוג׳אי להרגעת הגוף

A

Используем дыхание Уджайи для расслабления тела — “ништамэ́ш бэ-нешима́т Уджайи́ ле-hаргаата́т hа-гу́ф”

72
Q

ניקח רגע להודות לעצמנו

A

Возьмем момент, чтобы поблагодарить себя — “никах рэ́га ле-hодо́т ле-ацмэну́”

73
Q

נתרגל מודעות לגוף שלנו

A

Практикуем осознанность тела — “нитраге́ль мода́ут ле-гу́ф шэлану́”

74
Q

נשים לב איך אנחנו מרגישים בכל חלק בגוף

A

Обратим внимание на то, как мы чувствуем себя в каждой части тела — “наси́м лев э́йх ана́хну маргиши́м бэ-коль хэ́лек бе-гу́ф”

75
Q

נשחרר את הראש והצוואר

A

Расслабим голову и шею — “нишахрэ́р эт hаро́ш вэ-цава́р”

76
Q

נשב זקופים וננשום לאט

A

Сядем прямо и будем дышать медленно — “нешэ́в закуфи́м вэ-наншо́м леа́т”

77
Q

נרים את הידיים לכיוון השמיים

A

Поднимем руки в сторону неба — “нарим эт hаяда́йм лекиву́н hашама́йм”

78
Q

נשתרש עם הרגליים ונתחיל לשאוף

A

Укореним ноги и начнем вдох — “ништарши́м им hарагла́йм вэ-натхили́ лэшао́ф”

79
Q

נשב ישר ונניח את כפות הידיים על הברכיים

A

Сядем прямо и положим ладони на колени — “нешэ́в йашар вэ-нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hабирка́йм”

80
Q

נכופף את הברכיים ונתחיל בתנועה

A

Согнем колени и начнем движение — “никофэ́ф эт hабэрка́йм вэ-натхили́ бэ-tnуа́”

81
Q

נניח את כפות הידיים על הלב ונתחיל להקשיב לדופק שלנו

A

Положим ладони на сердце и прислушаемся к пульсу — “нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hале́в вэ-натхили́ леhакшив ле-допэ́к шэлану́”

82
Q

נתחיל את השיעור בעמידה נוחה

A

Начнем урок с удобного положения стоя — “натхили́ эт hа-шиур бэ-амида́ ноха́”

83
Q

נשב במצב נוח על המזרן

A

Сядем удобно на коврик — “нешэ́в бэ-маца́в но́ах аль hамизра́н”

84
Q

נשחרר את כל המתח מהגוף

A

Расслабим все напряжение в теле — “нишахрэ́р эт коль hамэ́тах ме-hа-гу́ф”

85
Q

נרפה את השרירים

A

Расслабим мышцы — “нарпэ́ эт hа-шри́рим”

86
Q

נתרכז בנשימה שלנו

A

Сосредоточимся на нашем дыхании — “нитракэ́з бэ-нешима́ шэлану́”

87
Q

נשחרר את הכתפיים

A

Расслабим плечи — “нишахрэ́р эт hактафа́йм”

88
Q

נעצום עיניים ונתחיל לנשום עמוק

A

Закроем глаза и начнем глубоко дышать — “наацо́м эйна́им вэ-натхили́ линшо́м амо́к”

89
Q

נתמקד בהווה ובמה שקורה כאן ועכשיו

A

Сосредоточимся на настоящем моменте и том, что происходит здесь и сейчас — “нитмака́д бэ-hовэ́ вэ-бе-ма́ ше-ко́рэ ка́н вэ-ахша́в”

90
Q

ניתן לגוף שלנו לשקוע במזרן

A

Позволим телу погрузиться в коврик — “нитэн ле-гу́ф шэлану́ лишко́а бэ-mизра́н”

91
Q

נשתמש בנשימת אוג׳אי להרגעת הגוף

A

Используем дыхание Уджайи для расслабления тела — “ништамэ́ш бэ-нешима́т Уджайи́ ле-hаргаата́т hа-гу́ф”

92
Q

ניקח רגע להודות לעצמנו

A

Возьмем момент, чтобы поблагодарить себя — “никах рэ́га ле-hодо́т ле-ацмэну́”

93
Q

נתרגל מודעות לגוף שלנו

A

Практикуем осознанность тела — “нитраге́ль мода́ут ле-гу́ф шэлану́”

94
Q

נשים לב איך אנחנו מרגישים בכל חלק בגוף

A

Обратим внимание на то, как мы чувствуем себя в каждой части тела — “наси́м лев э́йх ана́хну маргиши́м бэ-коль хэ́лек бе-гу́ф”

95
Q

נשחרר את הראש והצוואר

A

Расслабим голову и шею — “нишахрэ́р эт hаро́ш вэ-цава́р”

96
Q

נשב זקופים וננשום לאט

A

Сядем прямо и будем дышать медленно — “нешэ́в закуфи́м вэ-наншо́м леа́т”

97
Q

נרים את הידיים לכיוון השמיים

A

Поднимем руки в сторону неба — “нарим эт hаяда́йм лекиву́н hашама́йм”

98
Q

נשתרש עם הרגליים ונתחיל לשאוף

A

Укореним ноги и начнем вдох — “ништарши́м им hарагла́йм вэ-натхили́ лэшао́ф”

99
Q

נשב ישר ונניח את כפות הידיים על הברכיים

A

Сядем прямо и положим ладони на колени — “нешэ́в йашар вэ-нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hабирка́йм”

100
Q

נכופף את הברכיים ונתחיל בתנועה

A

Согнем колени и начнем движение — “никофэ́ф эт hабэрка́йм вэ-натхили́ бэ-tnуа́”

101
Q

נניח את כפות הידיים על הלב ונתחיל להקשיב לדופק שלנו

A

Положим ладони на сердце и прислушаемся к пульсу — “нани́ах эт кафо́т hаяда́йм аль hале́в вэ-натхили́ леhакшив ле-допэ́к шэлану́”