Volume 042 Flashcards
to slam on the brakes
auf die Klötzer treten
breathalyser
r. Promillemesser
bumper
e. Stoßstange
bus
r. Bus
carburetor
r. Vergaser
central locking
e. Zentralverriegelung
chassis
s. Chassis
chassis
s. Fahrgestell
clutch
e. Kupplung
clutch pedal
s. Kupplungspedal
to let in the clutch
einkuppeln
to let out the clutch
auskuppeln
to collide, crash
einen Unfall haben
to collide
zusammnstoßen
rear-end collision
r. Auffahrunfall
crash (into s.t. )
r. Aufprall
collision, crash, pile up
e. Kramabolage
coolant, colling fluid
r. Kühlmittel
cruise control
r. Tempomat
dashboard
s. Armaturenbrett
defroster
r. Entfroster
dent
e. Beule
dent
e. Delle
to drive with dimmed headlights
mit Abblendlicht Fahren
to dim
abblenden
dipstick
r. Ölmessstab
disc brake
e. Scheibenbremse
remote-control locks
funkgesteuerte Türverriegelung
warning triangle
s. Warndreieck
emissions, exhaust
e. Abgase
exhaust
r. Auspuff
exhaust manifold
r. Auspuffkrümmer
exhaust pipe
s. Auspuffrohr
fuel injection
e. Einspritzung
fuse
e. Sicherung
fuse box
r. Sicherungskasten
gauge
r. Anzeiger
neutral gear
r. Leerlauf
to put in gear
einen Gang einlegen
to change gears
schalten
to switch into second gear
in den zweiten Gang schalten
gear stick lever
r. Schalthebel
radiator
r. Kühlergrill
hazard warning lights
e. Warnblinkanlage
headrest
e. Kopfstütze
headroom
r. Kopfraum
highbeam
s. Fernlicht
to hitch-hike
per Anhalter fahren
to hitch-hike
trampen
convertible top
s. Verdeck
hubcap
e. Radkappe
ignition
e. Zündung
ignition key
r. Zündschüssel
internal combustion engine
r. Verbrennungsmotor
interior
r. Innenraum
jack
r. Wagenheber
to jack (up)
aufbocken
jack-knife
s. Querstellen des Anhängers
joyride
e. Spritztour
jump leads
s. Starthilfekabel
to knock (of engines)
klopfen
to get in the correct lane
einordnen
lap
e. Etappe
lap
e. Runde
lead-free, unleaded
bleifrei
lead-free, unleaded
unverbleit
leather interior
e. Lederausstattung
to lease
leasento
to lease
mieten
legroom
e. Beinfreiheit
leg room
r. Fußraum
licence plate
s. Nummernschild
to lock the steering wheel
s. Lenkrad sperren/arretieren
to lube, lubricate
schmieren
to lube, lubricate
ölen
lubricant
s. Schmieröl
bolt
r. Bolzen
nut
e. Bolzenmutter
maintenance
e. Wartung
rear-view mirror
r. Rückspiegel
side/wing mirror
r. Außenspiegel
mud flap
r. Schmutzfänger
muffler
r. Auspufftopf
speedometer
r. Tachometer
tachomoeter
r. Drehzehelmesser
oil change
r. Ölwechsel
oil level
r. Ölstand
oil level warning
e. Ölstandswarnung
oil pressure
r. Öldruck
to overheat (motor)
überhitzen
to overheat (motor)
heißlaufen
overpass
e. Überführung
parking bay
e. Parkbucht
parking ticket
r. Strafzettel
passing lane
e. Überholspur
to pave with concrete
betonieren
to pave
asphaltieren
to pave (with stones)
pflastern
piston
r. Kolben
piston rod
e. KOlbenstange
power steering
e. Servolenkung
cap
r. Kühlerverschlussdeckel
rear (of car)
s. Heck
rear door
e. hintere Tür
right hand drive
rechtsgesteuert
right of way
e. Vorfahrt
roof rack
r. Dachträger
roof lining
r. Himmel
snow tyres
r. M+S Reifen
snow tyres
r. Matsch- und Schneereifen
spark plug
e. Zündkerze
to speed
flitzen
to speed
rasen
to speed
sausen
speed trap (camera)
r. Flitzerblitzer
speed trap (radar)
e. Radarfalle
speeder
r. Flitzer
speeder
r. Raser
sun visor
e. Sonnenblende
sun roof
s. Schiebedach
suspension (springs)
e .Federung
suspension (wheels)
e. Aufhängung
to tailgate
zu dicht auffahren
toll
e. Maut
tread (tyre)
s. Profil
tread (tyre)
e. Lauffläche
truck
r. Brummi (sl.)
undercoat (paint)
e. Grundierung
wiper
r. Wischer
wiper-blade
s. Wischerblatt
wiper-blade
r. Wischergummi
Red sky at night…..
Abendrot Gutwetterbot’
Morgenrot mit Regen droht
acacia
e. Akazie
acorn
e. Eichel
oak tree
e. Eiche
alder
e. Erle
European Alder
e. Grauerle
almond
r. Mandelbaum
apple tree
r. Apfelbaum
apricot tree
r. Aprikosenbaum
ash
e. Esche
European mountain ash tree
r. Vogelbeerbaum
aspen
e. Espe
aspen
r. Zitterappel
beech tree
e. Buche
beechwood
s. Buchenholz
birch
e. Birke
birchwood
s. Birkenholz
Brazil wood
s. Rotholz
cedar tree
e. Zeder
cherry tree
r. Kirschbaum
chestnut
e Kastanie
sweet chestnut
e. Edelkastanie
cottonwood
e. Pyraimidenpappel
crabapple
r. Holzapfel
cypress
e. Zypresse
dogwood
r. Hartriegel
flowering dogwood
r. Hornstrauch
red dogwood
seideiger Hornstrauch
elder
r. Holunder
elm
e. Ulme
fig
e. Feige
fig tree
r. Feigenbaum
fir
e. Tanne
fir-tree
r. Tannenbaum
hawthorn
r. Weißdorn
hazel
e .Hasel
holly
e. Stechpalme
larch
e. Lärche
lime
e. Linde
lime-tree
r. Lindenbaum
pear
e. Birne
pear-tree
r. Birnenbaum
pine
e. Kiefer
Austrian Pine
e. Schwarzkiefer
plane tree
e Platane
plum
e. Pflaume
poplar
e. Pappel
Russian olive
e. Ölweide
spruce
e. Fichte
Norway Spruce
e. Rottanne
sycamore
r. Berhahorn
walnut
e. Walnuss
willow
e. Weide
yew
e. Eibe
treatment
e. Behandlung
plaque, tartar
r. Belag (-läge)
anaestheisia
e. Betäubung
general anaesthetic
e. Vollnarkose
local anaesthetic
e. örtliche Betäubung
to drill
bohren
removal
e. Entfernung
filling
e. Füllung
braces
e. Klammer (-n)
crown (tooth)
e. Krone
itemisation of services
e. Leistungsgliederung
filling
e. Plombe
to fill (tooth)
plombieren
root
r. Wurzel
blackbird
e. Amsel
bluebird
r. Berghüttensänger
bluejay
r. Blauhäher
canary
r. Kanarienvogel
cardinal
r. Kardinal
finch
r. Fink
lark
e. Lerche
magpie
e. Elster
mockingbird
e. Spottdrossel
nightingale
e. Nachtigall
song of the finch
r. Nachtigallenschlag
robin
s. Rotkehlchen
sparrow
r. Spatz
starling
r. Star
warbler
e. Grasmücke
woodpecker
r. Specht
wren
r. Zaunkönig
to allocate
zuteilen
audit
e. Bilanzprüfung
out-of-office reply
e.Abwesenheitsnotiz
incoming mail
r. Eingang
board of directors
r. Vorstand
to be on the board
im Vostand sitzen-sein
board of governors
r. Verwaltungsrat
board of governors
r. Aufsichtsrat
board of trustees
r. Beirat
board meeting
e. Vorstandssitzung
boardroom
r. Sitzungssaal
business card
e. Visitenkarte
business expenses
e. Spesen
business suit
r. Straßenzug
advance
r. Vorschuss
to cash (a cheque)
einlösen
to certify
beglaubigen
certified copy
e. beglaubigte Abschrift/Kopie
complaint (business)
e. Reklamation
to file/make a complaint
reklamieren
conglomerate
r. Mischkonzern
credit limit
e. Kreditgrenze
creditor
r. Gläubiger
at a discount
unter pari
to give a discount
Rabatt geben
to give a discount
diskontieren
exchange traded option
börsengehandelte Option
to exercise (options)
ausüben
exercise limit
s. Ausübungslimit
expiry
r. Verfall
fax
s. Fax (-e)
to fax
faxen
fax machine
s. Faxgerät
fiscal year
s. Rechnungsjahr
hole punch
r. Locher
job evaluation
e. Arbeitsplatzbewertung
launch (of product, campaign)
e. Lancierung
to launch
lancieren
subsidiary
e. Tochtergesellschaft
taxable
steuerbar
tax assessment
r. Steuerbescheid