Volume 039 Flashcards
willow
e. Weide
step-ladder
e. Trittleiter
grained
gemasert
inhibition
e. Hemmung
callus
e. Schwiele(-n)
rabbit hutch
r. Karnickelstall
lab technician, taxidermist
r. Präparator
weasel
s. Wiesel
mongrel
e. Promenadenmischung
gangling, lanky
schlaksig
to pinch
zwacken
ermine, stoat
r. Hermelin
crack
e .Ritze
to take to o’s heels
die Beine unter dem Arm nehmen
to gag, muzzle
geknebeln
to shoot s.o. down
über den Hafen schießen
heavily built
grobschlächtig
stave
e. Fassdaube
disastrous
unheilverkündend
curly-haired
lockenköpfig
nipper
r. Knirps
blurred
verschwommen
rogue, villain
r. Schurke
to become tired of
einter Sache überdrüssig werden
cliche
e. Floskel
commendation
e. Belobigung
to collect, rake in
einheimsen
to bubble away, roar (fire)
bullern
tiller
e. Pinne
pointer
r. Zeigestock
silt
r. Schlick
to tow
vertäuen
furrow
e. Furche
crease
e. Falte
breakwater
r. Wellenbrecher
pompous
wichtigtuerisch
to strut in borrowed plumes
sich mit den Federn schmücken
stocktakings
e. Bestandsaufnahme
morose
verdrießlich
to flop
sich lümmeln
lump sum
s. Handgeld
tard
säumig
stumpy cigar
r. Stumpen
crime
r. Frevel
good-for-nothing
r. Nichtsnutz
fight
e. Rauferei
brash
schoddrig
cunning, crafty
listig
to keep s.o. in a good mood
bei Laune gehalten werden
snorting with rage
wutschnaubend
run of bad luck
e. Pechsträhne
stiff as a poker
stocksteif
agreement
e. Übereinkunft
scoundrel, swine
r. Schuft
carbine (gun)
r. Karabiner
idol
e. Götze
to make a fool of, deceive
jdn narren
to be put in clink/nick
ins Loch kommen
as proud as a peacock
ein Stolzer Pfau
affable
leutselig
floor cloth
r. Feudel
plasticine
r. Knetgummi
silver foil
s. Stannoilpapier
felt
r. Filz
to slip into s.t.
sich mogeln
meerkat
s .Erdmännchen
to pull o.s. together
sich aufraffen
shoe-lace
r. Schnürsenkel
depth of focus
e. Tiefenschärfe
ledge
e. Felsnase
shock of hair
r. Schopf
to vomit
sich übergeben (insep.)
penetrating
stechend
leisureliness
e. Gemächlichkeit
to aim at
anvisieren
to date
bis dato
atonement
e. Sühne
to melt, dissolve
zerfließen
boob, goof
r. Schitzer
circumspect, prudent
umsichtig
sentence
e. Verurteilung
retired officer
außer Dienst (Offizier a. D.)
delicate, unstable
labil
waste
e. Vergeudung
sidetrip, digression
e. Abstechung
head of department
r. Dezernent
basin, hollow
r. Talkessel
net curtain
e. Tüllgardine
to damage, injure
lädieren
defiant, bold
trotzig
scolding, nagging
s. Gesetzer
God only knows
weiß der Geier
cops
e. Polente
that’s none of your business
das geht Sie einen Scheißdreck an
to get going
sich auf die Socken machen
to hang o.s.
sich aufknüpfen
punchline, point
e, Pointe
satchel
r. Ranzen
to clear off
verdünnisieren
to corrupt
verballhornen
to be completely stuck/skint
auf dem Trockenen sitzen lassen
old bag
alte Schachtel
toll
e. Maut
to have plenty of grey matter
etw auf dem Kasten haben
rogue, rascal
r. Racker
bill, mine
e. Zeche
slag heap
e. Abraumhalde
cartload
r. Fuder
runaway, outlaw
r. Ausreißer
to beat it
e. Flatter machen
chick-pea
e. Kirchererbse
stay for a short time
s. Gastspiel
low card(s), cipher
e. Lusche
to peep
linsen
to decay, rot
vermodern
withdrawal
r. Entzug
to agree with s.b.
jdm beipflichten
the long and short of it is….
der langen Rede Kurzer Sinn
to lock s.o. up
einbuchten
to overexert o.s.
ein Bein ausreißen
to creep away
verkriechen
morsel
r Happen
bouncer
r. Rausschmeißer
to creep
sich pirschen
embarrassed
betreten (adj)
questioning room
r. Vernehmungsraum
in black and white
schwarz auf weiß
to dig (up)
buddeln
truncheon, club
r. Knüppel
dump, hole
s. Kaff
clever dick
r. Schlaumeier
in the end, at long last
zu guter Letzt
to harrass
schikanieren
continuous, incessant
fortwährend
tidal current
r. Gezeitenstrom
powerful, mighty
wuchtig
hair-splitting, over-subtle
spitzfindig
majestic, noble
hehr
disreputable, indecent
anrückig
sexual offence
e. Unzucht
to present a report
referieren
to put s.t. at stake/risk
etw. aufs Spiel setzen
bristly
borstig
to hear
vernehmen
to start to seethe
in Wallung greaten
mothproof chest
e. Mottenkiste
contact, informer
e. V-Frau
to botch, bungle
verbocken
to talk shop
fachsimpeln
to take o’s bearings
peilen
informal, casual
salopp
tonsil
e. Mandel
continuous, incesseant
fortwährend
tidal current
r. Gezeitenstrom
powerful
wuchtig
hair-splitting, over-subtle
spitzfindig
majestic, noble
hehr
disreputable, indecent
anrückig
sexual offence
e. Unzucht
to present a reprt
referieren
to put s.t. at stake/ris
etw.aufs Spiel setzen
bristly
borstig
to hear
vernehmen
to start to seethe
in Wallung geraten
mothproof chest
e. Mottenkiste
contact, informer
e. V-Frau
to botch, bungle
verbocken
to talk shop
fachsimpeln
to take o’s bearings
peilen
informal, casual
salopp
tonsil
e. Mandel
to belong on the scrapheap
zum alten Eisen gehören
to have had a few
etw intus haben
to squeeze s.t .out of s.o.
jdm etw aus dem Kreuz leiern
extension bandage
r. Streckverband
bubble
e. Bommel
claustrophobic, agoraphobia
e. Platzangst
to pick up
aufklauben
funnel
r. Trichter
joker
r. Witzbold
to blow
pusten
to nibble
knabbern
bucket
r. Kübel
to make a killing
absahnen
concerning, regarding
bezüglich
to reprimand, enjoin s.o. to do s.t.
vergattern
to tell/split on o.s.
verpetzen
bit of paper
r. Wisch
peacemaker
r. Friedensstifter
guy, bloke
r. MAcher
to polish off (food), crumple
verdrücken
nipper
r. Knirps
to pong, stink
miefen
healthy respect
r. Heidenrespekt
to wallop
vertrimmen
to have the audacity to
sich erdreisten, etw. zu machen
to blab, let the cat out of the bag
sich verplappern
petition, complaint
e. Eingabe
generous
spendabel
pit stop
r. Boxenstopp
enormous painting
r. Schinken
to stand in for
in die Bresche springen
to stretch o’s legs
sich die Beine vertreten
breather, rest
e. Verschnaufpause
in private
in Klausur
to wear s.o. down
zermürben
dollop
r. Klacks
to become limp
erschlaffen
lodestar
r. Leitstern