Vocabulaire 71 Flashcards
a kick
un coup de pied
my tie
ma cravate
the jacket
la veste
a tree
un arbre
the pliers
the clamp
la pince
a clip
une pince
an ice rink
une patinoire
basculer
to toggle
to switch
I’m parked there
je suis garé là
the cheek
la joue
purple
pourpre
to lurk
to prowl
rôder
le rôdeur
the prowler
a sissy
une mauviette
frightening
effroyables
a consumer
un consommateur
to roam
arpenter
the sprinklers
les arroseurs
a supporter
un partisan
a donut
un beignet
he beat him up
il l’a tabassé
tabasser
to beat up
pour une personne que l’on mène à une autre personne
Amener
I brought him to Jane
Je l’ai amené à Jane
I brought him to London
Je l’ai emmené à Londres
pour une personne que l’on prend avec soi d’un lieu à un autre.
emmener
the darkness
la noirceur
les ténèbres
l’obscurité
the safety
la sûreté
la sécurité
maussade
gloomy
dull
râler
to bitch
to bitch
râler
chambouler
to turn upside down
a loophole
une faille
the health
la santé
rude
grossier
impoli
my vocabulary grows
mon vocabulaire s’enrichit
you’re running off to SF
tu te barres à SF
la fellation
oral sex
they have never given their guy a bj
elles ont jamais taillé de pipe à leur mec
a teddy bear
un ours en peluche
to bandage
bander
to let off steam
défouler
gerber
to puke
deliberately (volontairement)
Délibérément
the toad
le crapaud
to coincide
coïncider
a web
une toile
terrifying
terrifiant
je suis à la bourre
Im in a hurry
to ban
bannir
a fly
une mouche
combler
to fill
to fulfill
je suis paumé
je suis perdu
a bean
un haricot
a fence
une barrière
a nail
un clou
un clou
a nail
to panic (pas paniquer)
s’affoler
s’affoler
to panic
a shoulder
une épaule
a hip
une hanche
a lack
un manque
a spell
un sortilège
a wand
une baguette
a wreck
une épave
the lawn
la pelouse
le gazon
the basement
le sous-sol
a locker
un casier
a peach
une pêche
a watermelon
une pastèque
the pork
le porc
a shrimp
une crevette
a tie
une cravate
one slice of bread
une tranche de pain
a can
une canette
un bidon
a peanut
une cacahuète
the salted crackers
les biscuits salés
a pack
un paquet
c’est n’importe quoi
this is nonsense
flourishing
florissant
to flash
clignoter
clignoter
to flash
to loot
piller
to avenge
venger
je suis collé
I’m stuck
I’m glued
to glue
coller
buter
to take out
le taf
le travail
to go beyond
dépasser
the bullshit
le baratin
to slam
claquer
the hammer
le marteau
braquer
to rob
il est dégourdi
he is resourceful
to stretch
to warm up
dégourdir
a vegetable
un légume
she is hurting her
elle lui fait du mal
a cautionary note
une mise en garde
a warning
un avertissement
une mise en garde
naughty
coquin
vilain
coquin
naughty
faire la manche
to beg for money on the street
to squirt
gicler
to con
escroquer
arnaquer
pencher
to tilt
to lean
the love triangle
les ménages à trois
the handle
la poignée
to stimulate
susciter
rugir
to roar
to roar
rugir
susciter
to stimulate
they’re worth
ils valent
it is a little tight
il est un peu serré
narrow
étroit
tight
serré
to gobble
gober
gullible
crédule
aucun matos
no equipment
the equipment
l’équipement
the material
le matériel
it is twisted
c’est tordu
they believe
ils croient
he crossed the threshold
il a franchi le seuil
franchir
to go through
to cross
il est buté
he is stubborn
he is stubborn
il est têtu
il est buté
a drop of water
une goutte d’eau
to drip
goutter
to tow
remorquer
the truce
la trêve
a ringworm
qqn désagréable
une teigne
hargneux
aggressive
rancunier
resentful
vengeful
un nain
a dwarf
une canaille
a scoundrel
l’addition
the bill
the check
to crumble
crouler
the resource
la ressource
je te pompe l’air
I am sucking the air out of you
to vacuum
aspirer
dismantle
démonter
désassembler
to chuckle
ricaner
il est futé
he’s smart
a custom
une coutume
the waterproof shoes
les chaussures étanches
to get laid
s’envoyer en l’air
to crawl
ramper
the garbagemen
les éboueurs
the whistle (l’objet)
le sifflet
the betrayal
la trahison
a traffic jam
un embouteillage
the glue
la colle
un pépin
a hiccup
a glitch
a van
un fourgon
a truck
un camion
to salt
saler
the salt
le sel
un taulard
a convict
a sneaky one
un sournois
to sneak
se faufiler
casser
to break
fanfaronner
to brag
papoter
to chat
crash a car
écraser une voiture
a scratch
une rayure
to stratch
gratter
the twilight
le crépuscule
to reciprocate
rendre la pareille
to explode
exploser
a substitute teacher
un professeur remplaçant
a badge
un insigne
the banana
la banane
to pinch
pincer
to drool
baver
la nuque
le cou
to collapse
s’écrouler
s’effondrer
the chin
le menton
the corpse
le cadavre
a pumpkin
une citrouille
thumbs up
pouce levé
pouce en l’air
to irritate
agacer
to force feed
gaver
an outrage
un affront
a warning
un avertissement
une mise en garde
maussade
gloomy
clandestin
underground
illegal
a wreck
une épave
hébété
stunned
to relax
se détendre
heurter
to bump into
to hit
a slide (pour les enfants)
un toboggan
violently
violemment
to prove
prouver
un minou
un chaton (a kitty)
the mine
la mine
la fourberie
the deceit
débloquer
déverrouiller
un égout
a sewer
a sewer
un égout
they perished
ils ont péri
it is very boring
c’est très ennuyeux
the captain
le capitaine
the ballerina
la ballerine
an ant
une fourmi
voire
perhaps
or even
contenter
to please
enfoncer
press in
push in
an octopus
une pieuvre
un poulpe
she will cheat on him
elle le trompera
you’re at the right place
vous êtes au bon endroit
a thickness
une épaisseur
Animals can sense atmospheric changes.
Les animaux peuvent pressentir les changements atmosphériques
an eel
une anguille
a worker
un travailleur
to stir
remuer
the wall
le mur
la paroi
he is not happy to see me
il est pas content de me voir
badass
dur à cuire
il m’a salué
he greeted me
he greeted me
il m’a salué
un baiser
a kiss
the baseball cap
la casquette
the hours outside of classe
les heures en dehors de la classe
to move houses
déménager
to resuscitate
ressusciter
la citrouille
the pumpkin
to skim (un document)
parcourir
a routine
une routine
a habit
une habitude
une manie
a pepper
un poivre
to whistle
siffler
a torpedo
une torpille
a slipper
une pantoufle
un chausson
un gouffre
un abîme (an abyss)
une ardeur
a passion
an eagerness
the stride
la foulée
la foulée
the stride
5 all (tennis)
5 partout
to sob
sangloter
to sniff
renifler
The dancer runs every day to stay trim. (pas mince)
Le danseur court tous les jours pour rester svelte.
to hack
pirater
a diet
un régime
the blur
le flou
the curl
la boucle
a lifeguard
un maître-nageur
to focus
se concentrer
tight
serré
a booty call
un plan cul
to cash in
encaisser
the traffic light
le feu de circulation
the commentator
le commentateur
the advisor
le conseiller
the blueberry
la myrtille
the blackberry
la mûre
many spit on me
beaucoup me crachent dessus
to pack
tasser
emballer
to swell
gonfler
to blow
souffler
to wipe
essuyer
ça me sidère
it astonishes me
sidérer
to astonish
a piece of meat
un bout de viande
un bout
a piece
to cringe
grimacer
the disregard
le mépris
bland
fade
stealthy
furtif
hang on guys
accrochez-vous
a bun
une brioche
a meatball
une boulette de viande
a ball
a chunk
une boule
the ransom
la rançon
the log
la bûche
le taf
the job
the backyard
the yard
la cour
a shell
une coquille
the skull
le crâne
the lava
la lave
whose dog leash is this
à qui est cette laisse de chien ?
the development
le développement
the voice
la voix
an image
une image
the youth
la jeunesse
the policy
la politique
the relationship
la relation
le rapport
the report
le rapport
the movement
le mouvement
la voie
the path
the training
la formation
un entraînement
a drawer
un tiroir
Easter
les Pâques
scintiller
étinceler (to sparkle)
to sparkle
scintiller
étinceler
cambrer
to bend over
to arch
the drought
la sécheresse
une maussade
Qui est d’humeur chagrine
sour
aigre
to let off steam
se défouler
the punishment (pas la punition)
le châtiment
tâter
to feel
to dabble
i do my best
je fais de mon mieux
they’re dorks
ce sont des ringards
the loot
le butin
to upset (ni bouleverser ni énerver)
contrarier
j’ai déconné
I messed up
déconner
to mess around
remonter
to go back to
a deer
un cerf
a goose
une oie
c’est n’importe quoi
that’s ridiculous
I am disgusted
je suis dégoûté
to entice
Enjôler
a bush
un buisson
chambouler
to disrupt
to turn upside down
to disrupt
perturber
chambouler
s’immiscer
to interfere
to interfere
intervenir
s’immiscer
to scroll
défiler
to stab
poignarder
a gap
un écart
reluctant
réticent