Vocabulaire 25 Flashcards
to gush
jaillir
to pick up
ramasser
I raise the blinds for the sunlight
Je lève les stores pour la lumière du soleil
the rent
le loyer
to stamp
tamponner
le péage
the toll
the toll
le péage
the trap
le piège
to dig
creuser
to dig up
déterrer
creuser
to dig
déterrer
to dig up
to split
scinder
to slit
fendre
the bubble
la bulle
la bulle
the bubble
the side
le côté
he pushes her
il la pousse
he hugs her
il la serre dans ses bras
il l’étreint
to hug
étreindre
the hug
l’étreinte
he kisses her
il l’embrasse
he punches him
il le frappe
he sees her
il la voit
he relaxes
il se détend
il relaxe
underwear
le sous-vêtements
le caleçon
he distrusts
il se méfie
appuyer
to press
to press
appuyer
my calf hurts
mon mollet me fait mal
he should be angry about the mission
il devrait être en colère à cause de la mission
I wear boxers under my pants
Je porte le caleçon sous mon pantalon
the flavor of lime
la saveur de citron vert
the taste
le goût
to wed
épouser
dégonfler
to deflate
to deflate
dégonfler
the prison
la taule
clever; astute
astucieux
habile
to poop
faire caca
la séance
the session
sit down please!
Asseyez-vous s’il vous plaît!
wisely
judicieusement
wise
judicieux
sage
unwisely
imprudemment
mandatory
obligatoire
the reading
la lecture
the timer is on
la minuterie est allumée
the whip
le fouet
a favor
une faveur
the fear
la peur
la trouille
to dissuade
dissuader
to mourn
endeuiller
the account
le compte
he has no pulse
il n’a pas de pouls
he has no problem
il n’a aucun problème
the summary
le résumé
le sommaire
forcément
nécessairement
necessarily
necessarily
forcément
nécessairement
l’affrontement
the confrontation
for me at least
pour moi au moins
I don’t like confrontation
Je n’aime pas la confrontation
to confront
affronter
confronter
to gasp; to pant
haleter
a little test
un petit test
my ego
mon ego
he is upstairs
il est en haut
she is downstairs
elle est en bas
none
aucun
aucune
none of them are smart
aucun d’entre eux n’est intelligent
it is a tie in the contest
c’est une égalité dans le concours
a tie (pas le vêtements)
une égalité
to undermine
to mine
miner
the galley
la galère
the redemption
le rachat
la rédemption
a crybaby
a whiner
un pleurnichard
to mourn
lamenter
the skull
le crâne
gueuler
to yell
so much
tellements
such
tel
telle
to confuse
confondre
embrouiller
crever
to die
disappointment
la déception
le désappointement
even less
encore moins
the trail
le sentier
davantage
more, further
don’t follow me
ne me suis pas
I expect both to be horrible
je m’attends à ce que les deux soient horribles
la bise
the kiss
the peck
un maître
a master
a master
un maître
une maîtresse
anéantir
to annihilate
to annihilate
anéantir
annihiler
to frost
to ice up
givrer
to emerge
émerger
to arise
survenir
surgir
se manifester
to develop
he does not respect any flag
il ne respecte aucun drapeau
follow me
suivez-moi
I will stay awake
je resterai éveillé
to trigger
déclencher
déclencher
to trigger
une capuche
a hoodie
a hoodie
une capuche
guys
les gars
the briefcase
la mallette
the suitcase
la valise
i am better than you
je suis meilleur que toi
sunshine
l’ensoleillement
weird
chelou
pastry chef
pâtissier
pâtissière
to renew
renouveler
the pastry
the pastry shop
la pâtisserie
the hook (de pêcheur)
l’hameçon
le crochet
he is socially skilfull
il est socialement habile
the mess
la pagaille
le désordre
le gâchis
if my car broke down, I’d throw a fit
si ma voiture tombait en panne, je piquerais une crise
the fault
la faute
the fracture
la faille
he was buying
il achetait
look at that ability
regarde cette capacité
to slap
gifler
to mature
mûrir
mûr
mature
mature
mature
mûr
special effects
effets spéciaux
to rig
to fake
truquer
un trucage
a rigging
a fake
to spare
épargner
épargner
to spare
to crack
craquer
traîner
to hangout
to trail
to invade
envahir
invasive
intrusive
envahissant
envahissante
étouffer
to choke
to choke
étouffer
to lock
verrouiller
to get stuck
coincer
a paddle
une pagaie
une pagaie
a paddle
the bubble
la bulle
le bouillon
c’est sain
it’s healthy
hang on
accrochez-vous
toutefois
however
the phantom
le fantôme
as for me
quant à moi
as for you
quant à toi
on the other hand
quant à lui
the gossip
Les potins
the nerve
le culot
a pineapple
un ananas
to treat
traiter
soigner
to display
to advertise
afficher
afficher
to display
to advertise
to grunt
grogner
to snifle
renifler
the pride
la fierté
bosser
to work
brief
brève
bref
the bucket
le seau
malin
smart
angoissant
scary
agonizing
angoissant
to grunt
grogner
to tinker
bricoler
bricoler
to tinker
the sprinkler
un arroseur
un arroseur
sprinkler
très chouette
very nice
to kick
donner un coup de pied
the boot
une botte
the thumb
la pouce
la pouce
the thumb
he kicked me in the shin
il m’a donné un coup de pied dans le tibia
to boost
booster
renforcer
an ambush
une embuscade
the cleaning
le nettoyage
a curse
une malédiction
il est costaud
he is strong
to prevail
prévaloir
he will prevail
il prévaudra
to trigger
déclencher
déclencher
to trigger
la saloperie
the filth
the rubbish
I nibble on the crumbs
je grignote les miettes
a coffin
un cercueil
the flight attendant
l’hôtesse de l’air
the fountain
la fontaine
lâcher
to let go
to release
déposer
deposit
drop off
drop off
deposit
déposer
to dry
sécher
la tanière
the den
the den
la tanière
the lair
le repaire
cunning; crafty
rusé
he is cunning;
he is crafty
il est rusé
I slide while running
je glisse en courant
the worst
le pire
she is the worst character
elle est le pire personnage
I’m rambling
je radote
deaf
sourd
sourde
good vibes
de bonnes ondes
a seat
un siège
a knot
un noeud
archifaux
very wrong
to shock
choquer
the crush (amour)
le béguin
he is no longer happy
il n’est plus heureux
controversy
la polémique
la controverse
profondément
deeply
deeply
profondément
wrongdoings
les méfaits
to let off steam
défouler
the glory
la gloire