Vocabulaire 41 Flashcards
le récit
the story
a raft
un radeau
the waffle
la gaufre
he’ll make a barbecue steak
il fera un steak au barbecue
she will be by my side
elle sera à mes côtés
it’s Belgian music
c’est de la musique belge
I am fed up with Jacob
j’en ai marre de jacob
at 9pm
à 21 heures (vingt et une heures)
the following sequence
la séquence suivante
the next episode
le prochain épisode
the force
la force
the sky is the limit
le ciel est la limite
there will be a slight cooling
il y aura un léger refroidissement
There is a risk of fog on the Mediterranean
il y a un risque de brouillard sur la Méditerranée
the squid is about to leave
le calmar est sur le point de partir
it’s not possible that you see that.
ce n’est pas possible que vous voyiez ça.
ça y est
that’s it
that’s it
ça y est
voilà
the bird flaps its wings
l’oiseau bat des ailes
I run up the mountain
Je cours vers la montagne
I completed a third of the time that I have
J’ai terminé un tiers du temps que j’ai
I have done enough
j’en ai assez fait
your project is of poor quality
votre projet est de mauvaise qualité
it is so fine
c’est si bien
I drank a smoothie
j’ai bu un smoothie
it has a sentimental value
il a une valeur sentimentale
one must have faith
il faut avoir la foi
with respect to the David collapse
en ce qui concerne l’effondrement de David
a collapse
un effondrement
bordel
god dammit
bloody hell
sometimes that is all that it takes
parfois c’est tout ce qu’il faut
at the expense of others
au détriment des autres
the last laugh
le dernier rire
there is nothing to be excited about
il n’y a aucune raison de s’enthousiasmer
I want to play well
je veux bien jouer
I’m falling asleep
Je m’endors
she is clueless
elle est désemparée
she is hopeless
elle est sans espoir
she is desperate
elle est désespérée
the yawn
le bâillement
he yawned
il a bâillé
the tooth brush
la brosse à dents
the death of Jason Todd
la mort de Jason Todd
in my ideal house
dans ma maison idéale
it is worth it
cela vaut la peine
the utensils
les ustensiles
they bore me
ils m’ennuient
he bores me
il m’ennuie
je m’en fous
I don’t care
I have the choice
j’ai le choix
the trip
le voyage
they are jealous of my kindness
ils sont jaloux de ma gentillesse
I come to wake you up
Je viens chez toi pour te réveiller
all of us will be there
nous serons tous là
I cook poorly
je cuisine mal
it is a masterpiece
c’est un chef d’oeuvre
not long ago
il n’y a pas longtemps
the opposite of what you think
le contraire de ce que tu penses
the meat
la viande
I won’t make as many mistakes
je ne ferai pas autant d’erreurs
in addition
en plus
the trainer
l’entraîneur
our arrival
notre arrivée
I fall asleep
Je m’endors
I fell asleep
je me suis endormi
She fell asleep
elle s’est endormie
he puts together 3-3 with a winner drop shot
il recolle à 3-3 sur une amortie gagnante
to spin/wring out laundry
Essorer du linge
to spin
to wring out
essorer
I weaken
je m’affaiblis
Could you increase the volume
pourriez-vous augmenter le volume
the jail
the prison
la taule
la prison
it’ll be fine
ça ira
he is at the bottom of the shelf
il est en bas de l’étagère
if we continue to look
si nous continuons à chercher
it is almost finished
c’est presque fini
I continue to speak
je continue à parler
auparavant
before
previously
once she has accompanied the children to school, she goes to the office.
Une fois qu’elle a accompagné les enfants à l’école, elle va au bureau
he was repairing the door that he had broken without doing it on purpose
il réparait la porte qu’il avait cassée sans le faire exprès
without doing it on purpose
sans le faire exprès
the square
le carré
as soon as he’s had his breakfast, he buys the newspaper
dès qu’il a pris son petit déjeuner, il achète le journal.
After she has woken up, she listens to the radio
après qu’elle s’est réveillée, elle écoute la radio
they obey
ils obéissent
we reunite
nous nous réunissons
there will be a lot of work to do
il y aura beaucoup de travail à faire
he has worked a lot so he is taking some vacations
il a beaucoup travaillé alors il prend des vacances
I am going to take some time off
Je vais prendre des congés
her eyes hurt
elle a mal aux yeux
we will have received the results before noon, we will telephone you in the afternoon
nous aurons reçu les résultats avant midi, nous vous téléphonerons dans l’après-midi
he will then inform us
il nous informera alors
the giant rat
le rat géant
the dwarf
Le nain
of course since he said he would be home before ten o’clock
bien sûr puisqu’il a dit qu’il rentrerait avant dix heures
puisque
since
he was about to leave SF
il était sur le point de quitter SF
he was about to ask her to marry him
il était sur le point de lui demander de l’épouser
he was about to go to Paris
il était sur le point d’aller à Paris
the balance sheet
le bilan