Vocabulaire 46 Flashcards
the TV shows
les émissions de télévision
a momentum
Un élan
pass away
S’éteindre
mind boggling
Ahurissant
you have some nerve to show yourself here
tu as du culot de te montrer ici
you’re locked in
tu es enfermé
it comes in black
il vient en noir
he is in pants
il est en pantalon
fold in half
plier en deux
sit in a circle
s’asseoir en rond
s’asseoir en cercle
he piles up the cards
il empile les cartes
he’s in good health
il est en bonne santé
say in a few words
dire en quelques mots
I trust him
j’ai confiance en lui
i believe in God
Je crois en Dieu
we were in mourning
nous étions en deuil
we were in class
nous étions en classe
she was in shape, in incredible shape
elle était en forme, dans une forme incroyable
they aspire to live in peace, in lasting peace
ils aspirent à vivre en paix, dans une paix durable
it is super hypocritical to say that
c’est super hypocrite de dire ça
What fun things are there to do here
Quelles choses amusantes y a-t-il à faire ici
the berry
la baie
the blueberry
la myrtille
they are leaning on the counter talking
ils sont accoudés au comptoir à parler
leaned
penché
accoudé
she is sitting peeling vegetables
elle est assise à éplucher de légumes
I’m lying on the beach reading
je suis allongé sur la plage à lire
faire les courses
shopping
I saw him eat a cake
je l’ai vu manger un gâteau
he spends time watching TV
il passe du temps à regarder la télévision
the lock
le verrou
he is locked in his room
il est enfermé dans sa chambre
the key hole
le trou de la serrure
she did it out of courtesy
elle l’a fait par courtoisie
Lucy does sport twice a week
Lucy fait du sport deux fois par semaine
I sent the package by air
j’ai envoyé le paquet par avion
I met them by chance at the supermarket
je les ai rencontrés par hasard au supermarché
the picture was painted by my father
le tableau était peint par mon père
Paul left for New York
Paul est parti pour New York
here is a letter for us
voilà une lettre pour nous
we saw each other to talk about the holidays
on s’est vus pour parler des vacances
his conduct
sa conduite
the show takes place once a week
l’émission a lieu une fois par semaine
it finishes with some music
il se termine par de la musique
it starts with some music
il commence par de la musique
I fart
je pète
the key
la clé
la clef
she farted
elle a pété
we fart
nous pétons
to fart
péter
he is so loved by his friends
il est tellement aimé de ses amis
the museum is closed for renovation
le musée est fermé pour rénovation
they were arrested by the police for drug trafficking
ils ont été arrêtés par la police pour trafic de drogue
I was arrested for speeding
j’ai été arrêté pour excès de vitesse
she got married for love and not for interest
elle s’est mariée par amour et non par intérêt
he gave up everything for fear of failing
il a tout abandonné par peur d’échouer
a fine
une amende
the bottle cap
le bouchon
the lid
le couvercle
the distributor is broken
le distributeur est en panne
to snore
ronfler
especially in Monaco
surtout à Monaco
the law
la loi
a toe
un orteil
a toenail
un ongle d’orteil
the license plate
la plaque d’immatriculation
the drivers license
le permis de conduire
the strategy
la stratégie
consumer
consommateur
to melt
fondre
the snow melts
la neige fond
to dry
sécher
skip class
sauter de classe
the drawer
le tiroir
the armchair
le fauteuil
the night stand
la table de nuit
a dresser
une commode
The roaring lion
Le lion rugissant
to roar
rugir
la soutenance
the defense
the defence
La défense
La soutenance
he dressed elegantly
il s’est habillé élégamment
love lasts eternally
l’amour dure éternellement
to behave
se comporter
she behaved naively
elle s’est comportée naïvement
he is diligent
il est assidu
painfully
péniblement
it was solid gold
il était en or massif
he smiles due to the joke
il sourit à cause de la blague
they’re good teachers
ce sont de bons professeurs
an owl
une chouette
un hibou
the nineteenth century
Le dix-neuvième siècle
a route
une route
un itinéraire
everywhere that
partout où
to look after someone
veiller sur quelqu’un
a dwarf
un nain
the bell tower
le clocher
he telephoned them
il leur a téléphoné
the blackmail
le chantage