Vocabulaire 53 Flashcards
I threaten to sue you
Je menace de vous poursuivre en justice
He sued me for not paying my debt
Il m’a poursuivi pour ne pas avoir payé ma dette
she smells good today
elle sent bon aujourd’hui
sticky
collant
gluant
a great grandson
un arrière petit-fils
c’est tout benef
it’s all good
a goddess
une déesse
batifoler
to frolic
to flirt
sheldor is back
sheldor est de retour
hey I’m back
Hé, je suis de retour
to recap
récapituler
the recruit
la recrue
le glaive
the sword
to summarise
résumer
an edition
une édition
investment banking
banque d’investissement
a carpet maintenance
un entretien de tapis
to maintain
maintenir
entretenir
the maintenance
le maintien
la maintenance
l’entretien
the interview
l’interview
l’entretien
the fireplace
le foyer
la cheminée
a compass
une boussole
I put my coat on when it started to rain.
J’ai enfilé mon manteau quand il a commencé à pleuvoir.
He put on his hat and went outside.
Il a mis son chapeau et est sorti.
the attempt
la tentative
l’essai
I put on two sweaters to not be cold
j’ai mis deux pulls afin de ne pas avoir froid
j’ai mis deux pulls pour de ne pas avoir froid
I took gasoline
J’ai pris de l’essence
We ran out of gasoline
Nous sommes tombés en panne d’essence
We ran out of juice
On n’a plus de jus
she recommended a product for ironing shirts
elle m’a conseillé un produit pour le repassage des chemises
the troubleshooting
le dépannage
the nine o’clock train
le train de neuf heures
let’s eat on the terrace
mangeons sur la terrasse
the shell
la coquille
the turtle shell
la carapace de tortue
Spell your name. (tu)
Épelle ton nom.
Buy the newspaper (tu)
Achète le journal
I have a diary
J’ai un journal intime
Don’t invite Denis! (tu)
N’invite pas Denis
I invite my friends to the party
J’invite mes amis à la fête
we hope to be there
nous espérons être là
help me (tu)
aide-moi
pass me the salt (tu)
passe-moi le sel
wait for me (tu)
attends-moi
look at her (tu)
regarde-la
take them there
emmène-les-y
j’ai tout cramé
I’ve burned everything
an injury
une blessure
une lésion
the fat
le gras
la graisse
to grease
graisser
the grease
la graisse
it is above the row
il est au-dessus de la rangée
it is below the row
il est en dessous de la rangée
the panel
le panneau
the sign
le signe
le panneau
The butcher guts the pigs before selling their meat.
Le boucher étripe les cochons avant de vendre leur viande
to gut
étriper
My boyfriend ditched me before moving abroad
Mon copain m’a largué avant de partir à l’étranger.
she dumped me
elle m’a largué
to grunt
to growl
grogner
The pig grunted when he saw the farmer.
Le cochon a grogné quand il a vu le fermier.
The dog growled when he saw the cat.
Le chien a grogné quand il a vu le chat.
to bamboozle
embobiner
the spark
une étincelle
to arouse
to spark
susciter
I do the laundry
Je fais la lessive
je fais le linge
better (lié à bon)
meilleur
better (lié à bien)
mieux
the gender
le genre
le sexe
we would see
nous verrions
on verrait
we would be able to
nous pourrions
on pourrait
you would take your medication
vous prendriez vos médicaments
I would be there in the case that Joëlle was in trouble
Je serais là au cas où Joëlle aurait des problèmes.
I would kill him on condition that he had been to my house
Je le tuerais à condition qu’il soit venu chez moi.
I’ll go and visit her in supposing that she wants to have me
j’irai lui rendre visite en supposant qu’elle veuille bien me recevoir
come find me in the case where I wouldn’t call
venez me trouver dans le cas où je n’appellerais pas
in admitting that you’re right, the question is not resolved
en admettant que vous ayez raison, la question n’est pas résolue
the protocol
le protocole
to hang one’s self
se pendre
A coffin
un cercueil
a corpse
un cadavre
i have the right to be here
j’ai le droit d’être ici
to hit the breaks
freiner
He braked to stop at the red light.
Il a freiné pour s’arrêter au feu rouge.
i bet on nishikori
je parie sur nishikori
the microwave
le micro-onde
where is the train station
où se trouve la gare
Have you put salt in the soup? It is very bland.
As-tu mis du sel dans la soupe ? C’est très fade.
It fades out at the end of the song
il s’éteint à la fin de la chanson.
to fade away
s’éteindre
éteindre
to turn off
the dog tail
la queue de chien
heads or tails
pile ou face
yes it’s absolutely true
oui c’est tout à fait vrai
it is to be seen
c’est à voir
on verra bien
absolutely
absolument
I am not sure
je n’en suis pas sûr
to perish
périr
deteriorate
se détériorer
it is probable that he has the flu
il est probable qu’il ait la grippe
yes, it is possible that it is true
oui, c’est possible que ce soit vrai
he has a fever
il a de la fièvre
it’s freezing cold
il fait un froid de canard
the moral of the story
la morale de l’histoire
a light workout
un entraînement léger
to sit
s’asseoir
to track
pister
traquer