Vocab Deck N Flashcards
Inefficient
Inefficace
To darken
Noircir
Extremely
Hautement
“Il faut/ faudra que” takes…
The subjunctive
To break (not casser)
Interrompre
Each
Chacun(e)
Acclaim
Les applaudissements
To indicate
Indiquer
l’église est sur votre gauche
the church is on your left
ses paroles m’ont fait du bien
what he said made me feel better
britannique
British
That’s a weight off my mind
Je me sens plus léger
Blades
Les ailes (f)
A lapse
Un lapsus
Thereafter
Par la suite
en voilà une histoire !
what a story!
Simply
Simplement
To reorganise
Remanier
Tu aimes la France?
Do you like France?
Une système de localisation par satellite
A satellite locating system
To collide with
Aborder
Death toll
Le bilan
To peer at
Lorgner
Le moins agréable
The least pleasant
To trounce
Battre à plates coutures
Louer
To hire
Unpredictable
Imprévisible
However (not cependant)
Quoi qu’il en soit
Le roman sur Louis XIV
novel about Louis XIV
To watch out for
Guetter
A mockery
Un simulacre
A nut
Un boulet
voilà la fin de l’hiver
the end of winter is here
To go over with a fine tooth-comb
Éplucher
Readily
Volontiers
A barrage
Un barrage
Balance
L’équilibre (m)
Justly
Justement
To mop up
Éponger
écossais(e)
Scottish
faire la synthèse d’un exposé
to summarize the major points of a talk
Weak
Défaillant(e)
Rightly
Justement
Because
Car
To veer off course
Dévier
To peel
Éplucher
A course
Un cours
à mon grand soulagement
to my great relief
Se renseigner
To get information
il a changé en bien
he has changed for the better
Highly
Hautement
juger les résultats sur une année
to assess the results over a year
Resentment
L’amertume (f)
“Il vaut mieux que” takes…
The subjunctive
To tackle
Aborder
Respectable
Convenable
To interrupt
Interrompre
Reception
L’accueil (m)
To gather
Rassembler
To move out of the way
Se retirer
Rester
To stay
travailler sur écran
to work on screen
I feel lighter
Je me sens plus léger
le voilà qui se plaint encore
there he goes, complaining again
To get over
Franchir
To turn
Dévier
s’étendre sur 3 km
to spread over 3km
c’est pas bien de dire ça
it’s not nice to say that
laisse-le, il est bien où il est !
leave him alone - he’s fine where he is!
Silly thing
La bêtise
To cut short
Abréger
Bronzer
To sunbathe
A challenge
Un défi
To hinge on
Dépendre de
Hardening
Le durcissement
Slight
Léger, -ère
To expose
Impressionner
français(e)
French
J’habite ici depuis quinze ans
I have lived here for 15 years
sur invitation/commande
by invitation/order
Goods
Les marchandises
Who
Qui, que
To alleviate
Atténuer
To threaten (not menacer)
Guetter
Tiresome
Pénible
européen(ne)
European
Aller voir
To visit a person
et voilà pourquoi je n’ai pas pu le faire
and that’s why I couldn’t do it
Prendre des photos
To take photos
elle est très bien comme secrétaire
she’s a very good secretary
Comment as-tu voyagé en France?
How did you travel to France?
Everyone
Chacun(e)
voilà mon frère
this is/ here is my brother
de synthèse
synthetic
To lengthen
S’allonger
Resounding
Sonore
une chambre qui donne sur la rue
a room that looks out onto the street
On
Sur
To be at
Assister à
To surpass
Dépasser
For
Car
To assemble
Rassembler
Un émerveillement
A wonder
Full-bodied
Corsé
Staunch
Acharné(e)
Underneath
En dessous
c’est un type bien
he’s a good guy
A briefcase
Une mallette
Il faut que j’aille chez ma grand-mère
I have to go to my grandmother’s
Bottom
Le dessous
Dépenser
To spend money
To envisage
Envisager
To board
Aborder
ils vivent sur son salaire
they live on his salary
To limit
Atténuer
c’est pour ton bien !
it’s for your own good!
Background music
Le fond sonore
Those are
Voilà
dire du bien de qn
to speak well of sb
voici mon bureau et voilà le vôtre
this is my office and that’s yours
tourner sur la droite
to turn (to the) right
A show
Un spectacle
Flashpoint
Une poudrière
Manufacture
La fabrication
From which
Dont
Un numéro de travesti
A drag act
To strengthen
Resserrer
In which
Dont
To impress
Impressionner
grec/ grecque
Greek
autrichien(ne)
Austrian
en voilà un imbécile !
what a fool!
marocain(e)
Moroccan
irlandais(e)
Irish
anglais(e)
English
le voilà, c’est lui
there he is
To show (not montrer)
Indiquer
A twist
Un rebondissement
Visiter
To visit (a place)
crier/ chanter victoire
to crow
A shelf
Un rayon
To create
Créer
To outmatch
Dépasser
Le numérique
digital technology
Powder keg
Une poudrière
To tighten (up)
Resserrer
travaux sur 5 km
roadworks for 5km
To skim
Frôler
Painful
Pénible
Wings
Les ailes (f)
This is
Voilà
sur la place
in the square
chanter qch sur l’air des lampions
to chant sth
To approach
Aborder
In an underhand manner
En dessous
Wounds
Les blessures
Radius
Un rayon
A quarry
Une carrière
To shorten
Abréger
Underhand
Déloyal(e)
Light
Léger, -ère
To break off
Interrompre
Family (not la famille)
Un foyer
Stupidity
La bêtise
A barrier
Un barrage
Drive
Le tonus
To collapse
Sombrer
Energy
Le tonus
Attendre
To wait for
Surface
L’aire (f)
Les biens d’équipement
capital goods
espagnol(e)
Spanish
To park
Se garer
par conséquent
consequently
gallois(e)
Welsh
La synthèse
synthesis
Nager
To swim
Mild
Léger, -ère
To reshape
Remanier
Just (not justement)
Simplement
Insult
La bêtise
To blacken
Noircir
To handle
Manier
italien(ne)
Italian
Blunder
La bêtise
A trickle
Un filet
Injuries
Les blessures
Une victoire aux points
A win on points
Stability
L’ équilibre (m)
Tough
Corsé
Disappearance
La disparition
To amuse
Distraire
“Il est dommage que” takes…
The subjunctive
To lead
Amener
To bypass
Contourner
Disinclination
Une réticence
on dit beaucoup de bien de ce restaurant
this restaurant has a very good name
Loger
To give accommodation
Je voyagerai en voiture et en bateau.
I will travel by car and by boat/ferry.
Disloyal (towards)
Déloyal(e) (envers)