Vocab Deck D Flashcards

1
Q

Fièrement

A

Proudly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Suggérer

A

To suggest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

L’atterrissage (m) sur la Lune

A

The Moon Landing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

être muni de

A

To be equipped/ provided with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Il a été annulé

A

It was cancelled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

c’est costaud comme voiture

A

it’s a sturdy car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Au sein de

A

Inside

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

s’accorder un peu de répit

A

to have a bit of a rest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

il y en avait beaucoup

A

There were so many of them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ça va bien finir par les pousser

A

It will eventually push them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Un ovni

A

A UFO (= objet volant non identifié)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Le détenteur du record précédent

A

The previous record-holder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

dans une belle envolée lyrique, il a décrit les vertus du système

A

he waxed lyrical about the virtues of the system

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Salé

A

Salted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ben quoi ?

A

so what?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

une caserne de pompiers

A

A fire station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Les pulsions sexuelles

A

sexual urges

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

une enseigne clignotante rouge et vert

A

A red and green flashing neon sign

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

à cette nouvelle son visage se décomposa

A

when he heard this news his face fell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Environ un tiers

A

About a third

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

accoucher qn

A

to deliver sb’s baby​

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

accouche!

A

spit it out!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

mordre la poussière

A

To bite the dust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Un(e) instituteur, -trice

A

Primary school teacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
un petit sourire narquois
A smirk
26
Les souvenirs (m)
Memories
27
Impliqué dans
Involved in
28
Pour que (plus subjunctive)
So that
29
trier les débris
To pick through the debris
30
Ils sont largement suspectés de (+infinitive)
They are widely suspected of
31
alors ne le foire pas
Don't blow it
32
To treasure
Chérir
33
j'ai tout de suite accroché
I got into it straight away
34
L'acupuncture
Acupuncture
35
top
Le plateau
36
Tout cela n'aurait pas été possible
All this would not have been possible
37
Les insurgés
Insurgents, rebels
38
La découverte
Discovery
39
Le plus grand oiseau volant
The largest flying bird
40
l'épée de Damoclès
The sword of Damocles
41
Il pourrait prendre des mois
It could take months
42
Honnête
Honest, reasonable
43
brisé(e)
broken
44
To conceal
camoufler
45
La maison mal entretenue
badly-kept house, badly-maintained house
46
effréné(e)
Wild
47
des clients mécontents
Disgruntled clients
48
changer les serrures
To change the locks
49
L'Afrique du Sud
South Africa
50
To be deeply asleep
Ronfler
51
Le baptême
Baptism, christening, naming
52
Le plateau de fruits de mer
seafood platter
53
To cherish
Chérir
54
aboutir en prison
to end up in prison
55
To ease one's way through
Se faufiler par
56
Tout indique que
All the indications are that
57
Ils se sont éteints
They died out
58
vieillissement
Ageing
59
Un antre
Den
60
Répondant
Answering
61
s'accrocher à
to cling to
62
Ça fait peur de penser
It's scary
63
Une pulsion de mort
A death wish
64
Une pulsion meurtrière
A murderous impulse
65
Faire tout
To do all one can to
66
La manière la plus efficace
The most efficient way
67
groupe/ cellule/ cercle de réflexion
Think tank
68
à la façon de
Like a....
69
Corrosif
Abrasive
70
L'ONU (f)
The UN
71
Dans d'autres pays
In other countries
72
demander son transfert dans une filiale
to ask for a transfer to a subsidiary company
73
battre en retraite
To back down
74
Réveler
To reveal
75
faire aboutir des négociations
to bring negotiations to a successful conclusion
76
les procès-verbaux d’accident
Accident reports
77
Une armoire frigorifique
A cold store
78
Une nouvelle espèce de
A new species of
79
Je mange dehors
I go out to eat
80
Un passager (-ère)
A passenger
81
Prendre son temps pour lire
To take one's time reading
82
justifié
Valid
83
dans l’attente que
waiting for
84
bénir le ciel de qch
to thank God for sth
85
L' industrie du pétrole
Oil industry
86
j'ai des picotements dans les yeux
my eyes are stinging
87
Affectif, -ive
Emotional
88
Au moment où
When
89
Avec le temps, ...
Over the years, ...
90
malaisien, -enne
Malaysian
91
Reste calme
Be calm
92
Au moment précis où
At the precise moment when
93
Impliqué
Involved
94
Des pays voisins
Neighbouring countries
95
elle n'accroche pas en physique
she can't get into physics
96
nous organiserons une journée de réflexion sur ce thème
we will organize a one-day conference on this topic
97
Autant de temps
So much time
98
ses efforts n'ont pas abouti
his efforts have come to nothing
99
Les temps ont changé
Times have changed
100
Le Diable
The Devil
101
Une armoire de toilette
A bathroom cabinet
102
brisé(e) de chagrin
brokenhearted
103
On ne sait jamais
You never know
104
Le site du crash
Crash site
105
Un traiteur
Caterer
106
Empirer
To get/ make worse
107
In search of
En quête de
108
La réinsertion
Reintegration, rehabilitation
109
Reliant(e)
Connecting
110
dans un tel état de délabrement que ...
in such a poor state that ...
111
éliminer
To eliminate
112
La question clé
The key question
113
Une fusée
A rocket
114
He disagreed
Il n’était pas d’accord
115
Ils sont en train de disparaître
They are disappearing
116
Une puissance mondiale
A world power
117
une affaire de dommages corporels
A personal injury case
118
Un passager clandestin
A stowaway
119
Les théories du complot
Conspiracy theories
120
traîner dans les rues
To walk the streets
121
To sport
Arborer
122
Il y a un million de façons de mentir
A million different ways to lie
123
Faire partie de
To belong to
124
Pas seulement
Not only
125
l’habituel contingent de
The usual contingent of
126
Le transfert d'appel
call forwarding
127
sa colère s'est un peu apaisée
he's calmed down a bit
128
L'activité volcanique
Volcanic activity
129
Creux, creuse
Hollow
130
effondré(e) (de)
shattered (by)
131
Au sol
On land
132
Les tirs au but
Penalty shootout
133
prendre conscience de qch
to become aware of sth
134
Être écarté(e)
To be cast aside
135
Les chercheurs, -euses
Researchers
136
comme pour demander
As if to ask
137
de troisième catégorie
Low-end
138
S'aggraver
To get worse, to increase
139
Cocasse
Funny
140
agripper
to grab​
141
Le jardin bien/mal entretenu
well-/badly-kept garden
142
s'offrir un vison
to buy o.s. a mink
143
les négociations n'ont abouti à rien
the negotiations have come to nothing
144
Un atterrissage
A landing (aircraft)
145
voter la confiance (au gouvernement)
to pass a vote of confidence (in the government)
146
Lever les yeux de
To look up from
147
Il a fallu attendre jusqu'à maintenant
It took until now
148
Une trêve
A truce
149
les parents effondrés
the grief-stricken parents
150
s'agripper à qch
to cling on to sth
151
Nous avons appris
We have learned
152
dégraisser
To streamline
153
Toutes les tentatives
All efforts
154
Un crapaud
A toad
155
Ils nient toujours
They still deny
156
Un astéroide
An asteroid
157
Les sanctions (f)
Sanctions, punishments, penalties
158
Nice work!
Bien joué!
159
Nous vivrions
We would be living
160
C'est affolant!
It's alarming!
161
il essuyait une chope
He was drying a beer mug
162
le rétablissement de
The restoration/ recovery of
163
franchir la porte d’entrée
To walk through the front door
164
D'une pente
Down a slope
165
Les vigiles sur le retour en uniforme
Uniformed security guards
166
La FMI
The IMF
167
Un grand pas pour l'humanité
One giant leap for mankind
168
Le pire moment
The worst moment
169
Très nombreux, -euse
Common
170
après un temps de réflexion, il ajouta ...
after a moment's thought, he added ...
171
Prendre son vol
To take flight
172
Mentir (sur)
To lie (about)
173
toujours en évidence
In plain view
174
En dépit de
Despite
175
De saison
Seasonal
176
Les os fossilisés
Fossilised remains
177
aie confiance!
trust me!
178
Pendant que
While
179
raide
Rigid
180
Pendant plusieurs jours
For several days
181
ébahi(e)
dumbfounded
182
garde tes réflexions pour toi
keep your comments to yourself
183
à bord
on board
184
ben oui/non
well, yes/no
185
Une combinaison spatiale
A spacesuit
186
To wear (eg a smile)
Arborer
187
Un petit pas pour l'homme
One small step for man
188
un lâche
A coward
189
Explorer l'univers
To explore the universe
190
Une pente
Slope
191
avoir le bourdon
to have the blues
192
Rester en altitude
To stay airborne
193
S'élever dans les airs
To get off the ground
194
Un coup de maître
A master stroke
195
Une catastrophe naturelle
Natural disaster
196
Tel/ telle que
Such as
197
Chantonner
To hum
198
ceci mérite réflexion
this is worth thinking about
199
de 10km de large
10km wide
200
Cacher la vérité
To hide the truth
201
la véranda
Porch
202
c'est de la démence !
it's madness!
203
Se qualifier (pour)
To qualify (for)
204
Et pourtant
And yet
205
Les pays en voie de développement
Developing countries
206
Un chauffeur de dépanneuse
A tow-truck driver
207
une porte en verre
A glass door
208
à la réflexion, on s'aperçoit que c'est faux
when you think about it you can see that it's wrong
209
Bizarre
abracadabrant(e)
210
bien ciré(e)
Well-polished
211
Une sphère d'influence
Sphere of influence
212
évanoui(e)
unconscious
213
Lors de la prochaine réunion
At the next meeting
214
Débouler
To march in
215
Les équipes (f) de récupération (f)
Recovery teams
216
à quel point
How much
217
Cela
That, this, it
218
Un coffre-fort
A safe
219
effondré sur sa chaise
slumped on his chair
220
Doser ses efforts
To pace os
221
Seldom
rarement
222
Ils ne semblent pas remettre en question
They don't seem to question
223
Les bougres
People
224
Le plus grand jamais découvert
The largest ever found
225
Qu'y a-t-il de mal à..
What harm is there in..
226
De saison
Seasonal
227
Je me demande
I wonder
228
Exprimer
To express
229
Un plat
A meal
230
L'Église d'Angleterre
The Church of England
231
Parmi eux
Among them
232
Publié en ligne
Published online
233
Une toque de cuisinier
A chef's hat
234
Un pardessus anthracite
A charcoal-grey overcoat
235
Distinguer
To distinguish
236
cela m'est parfaitement égal
it makes absolutely no difference to me
237
peu importe
it doesn't matter
238
prestigieux, -ieuse
Prestigious
239
Pourquoi cela a-t-il pris...
Why did it take..
240
Un peu provocateur
A bit provocative
241
Une armoire à pharmacie
A medicine cabinet
242
Un jour de deuil
A day of morning
243
Identifier
To identify
244
Centaines
Hundreds
245
Des pavés
Cobblestones
246
Les gélules dosées à 100mg
100mg capsules
247
ratisser large
To cast a wide net
248
se balancer
To rock
249
dépouiller qn/qch de
to strip sb/sth of
250
le 6ème homme de l'histoire à avoir gagné
The sixth man in history to have won
251
S'engager à
To commit to
252
Pan
Le plateau
253
Les labeurs sans intérêt
Mundane tasks
254
dédaigner
To ignore
255
To disguise
camoufler
256
La concurrence
Competition
257
L'équité (f)
Equity
258
passible de
Liable to
259
Les deux premiers avions
The first two planes
260
La Terre
Earth (planet)
261
Les pluies passagères
occasional showers
262
elle s'est effondrée en larmes
she broke down in tears
263
Le plateau de fromages
cheeseboard
264
Abattu(e)
Worn out, downcast
265
Il n'y a rien de mal à ça
There's nothing wrong with that
266
Les cas de conduite en état d’ivresse
DUI's
267
en additionnant le tout, j'aboutis à 12 €
when it's all added up I get 12 euros
268
Cela me semble être
That seems to me to be
269
tomber évanoui
to faint
270
L'une des plus grandes réussites
One of the greatest achievements
271
Rien ne prouve que
There's no proof that
272
If they were lucky
avec un peu de chance
273
c'est l'homme de confiance du ministre
he's the minister's right-hand man
274
une lutte sans répit contre le terrorisme
a relentless fight against terrorism
275
Plus tôt
Earlier
276
ben
well (adverb)
277
C'est parti
Let's go
278
Passer un coup de fil à qn
To give someone a call
279
s'emmitoufler (dans un manteau)
to wrap o.s. up (in a coat)
280
En quête de
In search of
281
Le contexte
Context
282
Il aurait choisi
He would have chosen
283
La Lune
The Moon
284
déconcerter
to disconcert
285
j'ai des picotements dans la gorge
I've got a tickle in my throat
286
Ce qui serait arrivé
What would have happened
287
Le transport maritime
Shipping
288
Il a prouvé qu'ils avaient tort
He proved them wrong
289
Un chien errant
A stray dog
290
se décomposer en trois parties
to be divided into three parts
291
Il sera fourni
It will be provided
292
des avant-bras épais et poilus
Thick hairy forearms
293
malgré son abord bourru
In spite of his gruff manner
294
inapproprié(e)
Inappropriate
295
La rencontre qui devait se dérouler
The meeting which was supposed to take place
296
Récemment
Recently
297
Un cuisinier
A cook
298
Ils auraient pu se remettre
They could have recovered
299
on m'a fait des réflexions sur son travail
people have complained to me about his work
300
Très bien conservé(e)
Very well preserved
301
Près de la frontière
Near the border
302
Les boites (f) noires
Black boxes
303
Fait maison
Home made
304
Des calmars (m)
Squid
305
S'affronter
To confront each other
306
un tablier blanc
A white apron
307
La Banque mondiale
The World Bank
308
Ils auraient pu survivre
They could have survived
309
Une doléance
A complaint
310
To wave
agiter
311
Boire son café à petites gorgées
To sip one's coffee
312
Beaucoup avaient craint
Many had feared
313
Se conformer à
To conform to
314
Bien qu’elle ne l’eût jamais reconnu
Although she would never admit it
315
Un picotement
A tingling
316
To snore
Ronfler
317
Les affaires de surendettement
Bankruptcy proceedings
318
Laisser tomber
To drop
319
En partie
Partly
320
surprenant(e)
surprising
321
être toujours en train d'enquêter
To be still investigating
322
devenant
Becoming
323
Être mêlé(e)
To be involved
324
Réfrigéré(e)
Refrigerated
325
Les pressions (f)
Pressures
326
En fait
Actually
327
être aux premières loges
to have a ringside seat
328
Douter que
To doubt that
329
Tout au long de
Throughout
330
elle accouchera en octobre
her baby is due in October
331
Il se qualifie même de "..."
He even calls himself "..."
332
La truffe
Nose of a dog
333
maintenir qn dans le rang
To keep someone in line
334
je lui ai posé la question mais il s'est dérobé
I put the question to him but he side-stepped it
335
Un missile air-sol
A surface to air missile
336
un client mécontent
An angry client
337
Faiblement dosé(e)
Low-dose
338
L'Union Européenne
The EU
339
To camouflage
camoufler
340
et pourtant
And yet
341
Un attentat à la bombe
A bombing
342
des routes de montagne
Mountain roads
343
Arpenter
To wander
344
Un micro-onde
A microwave
345
With a bit of luck
avec un peu de chance
346
Le processus
Process
347
J'ai hâte de (+ infinitive)
I can't wait to...
348
Une armoire à glace
A wardrobe with a mirror
349
quelques années plus tôt
Several years earlier
350
Un pensionnat
A boarding school
351
Une mouette
Seagull
352
Rétorquer
To retort
353
En ajoutant
By adding
354
Une autre paire
Another pair
355
Le droit pénal
Criminal work
356
dépouiller un scrutin
to count the votes
357
aboutir
to succeed
358
Il n'était pas aussi dangereux que ...
It was not as dangerous as...
359
Ascendant(e) de
Rising from
360
A partir de maintenant
From now on
361
Un deltaplane
Hang glider
362
La blanquette
Sparkling white wine
363
Au chevet de qn
At sb's bedside
364
Yep
Ouais
365
le premier Italien à avoir gagné
The first Italian to have won
366
Il est venu de
He came from
367
Un homme qui avait déjà tout entendu
A man who'd heard it all before
368
il a rendu un hommage appuyé à son collègue
he paid a glowing tribute to his colleague
369
Un dépotoir
A dumping ground
370
Toutes les preuves indiquent que
All the evidence indicates that
371
La banqueroute
Bankruptcy
372
J'ai un peu de peine pour
I feel a little bad for..
373
avoir confiance en l'avenir
to look to the future (with confidence)
374
Dangereux, dangereuse
Dangerous
375
il était complètement effondré
he was in a terrible state
376
Une étape majeure
A major step
377
dans la dèche
Broke (as in ££)
378
c'est du passé
That's in the past
379
Invaincu(e)
Undefeated
380
Où pouvait- il se cacher?
Where could he hide?
381
Une avance de
A lead of
382
N'en sois pas si sûr
Don't be so sure
383
il m'a lancé un regard appuyé
he looked at me intently
384
Du mauvais sang
Some bad blood
385
La Russie
Russia
386
Il était une mise en scène
It was staged
387
Il lui ont tiré une balle dans la tête
He shot her in the head
388
Prudent(e)
Careful, sensible
389
Ce gars
This guy
390
Comment s'est passée la rencontre?
How did the meeting go?
391
Conclure que
To conclude that
392
I'un des pires bilans dans le domaine de l'education
One of the worst records on education
393
Je me demande ce qu'il pense de tout ça
I wonder what he thinks about that
394
Détruire
To destroy, ruin
395
La rencontre qui devait se dérouler
The meeting which was supposed to take place
396
Un label
A label
397
Un transfert
A transfer
398
des semaines durant
For weeks
399
Ils étaient en train de disparaître
They were dying out
400
il y a un bourrage (de papier)
the paper is jammed
401
Atteignant
Reaching
402
J’en prendrai un
I'll take one
403
Avoir lieu
To occur
404
Un nombre grandissant
A growing number
405
en quête d’un toit
In need of shelter
406
l'impunité (f)
Impunity
407
S'entretenir avec
To speak with
408
Nous nous sommes trouvés dans
We found ourselves in
409
Un cercueil
Coffin, casket
410
Béant(e)
Gaping
411
Faire banqueroute
To go bankrupt
412
Les enregistreurs (m) de vol
Flight data recorders
413
Le court terme
Short term
414
ils s'accrochent tout le temps
they're always quarrelling
415
Ces derniers temps
Lately
416
une grosse légume de PDG
A big-shot CEO
417
Acharné(e)
Fierce, unremitting, determined, staunch
418
Deux fois la taille
Twice the size
419
Les fosses sans fond de poussière
Bottomless dust pits
420
L'archdiacre
Archdeacon
421
je comprends parfaitement
I understand perfectly
422
Trop nombreux, -euse
Too many
423
Affublé d'un vieux chapeau
Wearing an old hat
424
Une falaise
A cliff
425
Par rapport à
Compared with
426
Sembler être
To seem to be
427
effectuant la liaison
Connecting
428
Une bourrasque de vent
A gust of air
429
la détérioration de la situation économique
The deterioration of the economic situation
430
Le niveau de la mer
Sea level
431
Une casserole
A saucepan
432
Tail of a dog
La queue
433
Une porte d'entrée
Front door
434
Mettre en place
To put in place
435
Rien que cette année
This year only
436
quelqu'un en qui on peut avoir confiance
someone you can trust
437
En raison de
Because of, owing to
438
Il a désespérément besoin de
He desperately needs
439
Fredonner
To hum
440
Le frigo
Fridge
441
Avec véhémence
Vehemently
442
un corniaud
A mutt
443
Des rayons radioactifs mortels
Deadly radioactive rays
444
eh ben
Well, ...
445
dépasser à grands pas
To stride past
446
les clients commencent à faire des réflexions
the customers are beginning to make comments
447
la négligence d’autrui
The negligence of others
448
ses genoux se dérobèrent (sous lui)
his knees gave way (beneath him)
449
en vaquant à sa routine
Going about one's routine
450
Fais comme si de rien n’était
Don't look suspicious
451
Se détourner (de)
To turn away (from)
452
La maison bien entretenue
well-kept house, well-maintained house
453
au-dessus
Over
454
Mettre le pied
To set foot
455
The counter
Le comptoir
456
Un grand nombre
Many
457
costaud(e)
Strong
458
Précuit(e)
Precooked
459
Un tremblement de terre
Earthquake
460
ceci donne matière à réflexion
this is food for thought
461
avoir pour but de punir
To intend to punish
462
Dédié(e)
Dedicated
463
Vers la fin de l'année
By the end of the year
464
En arrière-plan
In the background
465
emmitoufler
to wrap up warmly​
466
Ils étaient en train de s'éteindre
They were dying off
467
Un mammifère
Mammal
468
L'évêque (m)
Bishop
469
à parts égales
In equal shares
470
égaler
To equal
471
to treat o.s. to
S'offrir
472
La manière la plus efficace
The most efficient way
473
Dissuader
To deter, dissuade
474
En ajoutant
By adding
475
un œil exercé
A trained eye
476
To run for a long time
Courir le long
477
il est décédé pendant son transfert à l'hôpital
he died while he was being taken to hospital
478
Surgelé(e)
Deep frozen
479
tourner de l’œil
To pass out
480
S'apprêter
To get ready
481
For over thirty years
depuis plus de trente ans
482
Un avion de ligne
Passenger plane
483
Un porte-bonheur
A lucky charm
484
Il a peut-être du
It perhaps had to
485
confiant(e)
Trusting
486
La pulsion
Drive
487
Il a suffi
It was enough
488
Un peu de concurrence
A little competition
489
déprimant(e)
Depressing
490
toucher le jackpot
To strike gold/ hit the jackpot
491
La confiance en soi
Self-confidence
492
Un chevet
Bedhead
493
Au lieu de
Instead of
494
La humanité
humanity
495
Affaibli(e)
Weakened
496
je n'ai récolté que des ennuis
all I got was a lot of trouble
497
En s'appuyant fortement
Leaning heavily
498
tu as fait ce tableau tout seul ? — parfaitement !
you did this picture all on your own? — I certainly did!
499
Tray
Le plateau
500
Ils n'ont pas voulu le voir
They didn't want to see him