Vocab Deck A Flashcards
He reopened for business
Il a repris ses activités
Digérer
To digest
Un landau
A pram
L’Allemagne
Germany
La deuxième guerre mondiale
World War II
Un maillot de bain
Swimming suit
Expérimenté
Experienced
Ce que je veux dire
What I mean
Ces reconstitutions (f)
These re-enactments
La libération
The release
Sucer
To suck
La reine
Queen
Rester à éclaircir
To remain unclear
Ils ont été tués
They were killed
Les Pays-Bas
The Netherlands
à bord de
On board
Est-ce que tu penses
Do you think
Montrant
Showing
Les bateaux (m) pneumatiques
Rubber dinghies
A small suitcase
Une mallette
To strike a balance between
Doser
faire bonne impression
to make a good impression
L’adéquation entre … et …
The balance between … and …
Se protéger (de) (contre)
To protect oneself (from) (against)
Je parie
I bet
Tu ne peux pas te passer
You can’t do without
Au cours de
During
Il apparaissait
It appeared, seemed
des yeux hagards
Wild-eyed
Défectueux
Faulty
Ce doit être émouvant
It must be moving
Les seaux (m)
Buckets
La nuit
Night
Le visage
Face (noun)
les déplacements coûtent cher
travel is expensive
Tu as raison
You are right
Le roi
King
Se baigner
To bathe
Les dettes (f)
Debts
Les coups (m) de soleil
Sunburn
Les tireurs (m)
Gunmen
Toutes ces tombes (f)
All these graves
Soyeux, -euse
Silky
Les agneaux (m)
Lambs
La lecture
Reading (noun)
To repress
Réprimer
Les repaires (m)
Hideouts
Un tuyau
A pipe
Un tabou
A taboo
Il me faut un job
I need a job
Le cœur qui soupire n’a pas ce qu’il désire
The heart that sighs does not have what it desires
Ce que tu ressens
What you feel
Tu es allé à la plage?
You have been to the beach?
Ils peuvent être forcés à
They can be forced to
Un hibou
An owl
un sou
one cent
Derrière
Behind
Les préfectures (f)
The main cities
Un château de sable
Sandcastle
Dur(e) à trouver
Hard to find
Ils ont sauté
They jumped
Il ne semble pas fonctionner
It doesn’t seem to work
Il recevrait le feu vert
It would be given the go-ahead
Ils ont été conduits
They were driven
Arrête!
Stop it!
Un discours émouvant
An emotional speech
Un canard
A duck
La liberté
Freedom
L’emploi (m)
Use (noun)
Le premier ministre
Prime minister
Il a décrété
He declared, decreed
Les frappes (f) aériennes
Air strikes
Back of something
Le dessous
se tordre de rire
To double over in laughter
A slip of the tongue/ pen
Un lapsus
To thrash
Battre à plates coutures
De toutes sortes
Of all kinds
Une ouverture
An opening
Un sommet pacifique
A peaceful summit
le bien public
the public good
Rêche
Rough
Crossroads
Le croisement
Un bijou
A jewel
Beaucoup de temps
A lot of time
Le débarquement
D - Day
Utilisé(e) principalement
Used mainly
L’année (f) dernière
Last year
Tu ne peux pas t’attendre à
You cannot expect
Il prend ses racines dans
It has its roots in
Les bouées (f)
Buoys
Accompagné de
Along with
En tirant des coups de feu
Firing shots
Ils ont été entendus
They (m) were heard
L’envie
Envy
Les assistants
Attendees
Un trait de famille
A family characteristic
Les mécontents
Unhappy people
Ils se sont rencontrés
They met
Un aïeul
An ancestor
L’activité (f) cérébrale
Brain activity
Ce jour-là
On that day
Les avions-cargos (m)
Cargo planes
Ils ont été très déçus
They were very disappointed
La crème solaire
Suncream
Il a tout fait
He did his best
Tout au long de
Throughout
Celles qui connaissaient
Those who knew
Un attentat
An attack
Les prisonniers (m) de guerre
Prisoners of war
Ils leur ont donné
They gave them
Ils afficheront
They will show
Protéger
To protect
Un orchestre de chambre
Chamber orchestra
La lutte
(armed) struggle, wrestling
En tous cas
At any rate
Il a eu lieu
It took place
Les liens (m)
Links
Dénué de
Free of
Il y a un an
One year ago
J’ai su
I knew
Brutalement
Brutally, suddenly
Ils sont morts
They have died
Dissimuler
To conceal, hide
Ils ont fui
They fled
Je dois dire
I have to say
le visage empourpré
Red-faced
C’est dommage
It’s too bad
Tels que
Such as
Ils peuvent ressentir
They can feel
Les dirigeants clés
Key leaders
Des poux
Lice
Reconnaître
To recognise
Un olivier
Olive tree
Incessant
Unceasing
Si tu es prêt
If you are ready
Je plaisantais
I was joking
être en déplacement (pour affaires)
to be away on business
Lancé(e)
Launched
Un peu rouge
A little red
Un peu avant minuit
Just before midnight
être en adéquation avec qch
to match sth
Inapproprié
Inapproriate
Conduite en état ébriété
Drinking and driving
Ils se sont battus
They fought
son discours n’est pas tout à fait en adéquation avec son comportement
what he does does not exactly match what he says
Simply
Simplement
Portant
Wearing
Un bastion
A stronghold
Cela va déclencher
It will spark
Les moteurs (m) de recherches (f)
Search engines
Je comprends
I understand
Un couvre-lit
A bed-spread
Leur chef (m)
Boss, chief, chef
Il risque de faire très froid
It might be very cold
Naguère
Not long ago, formerly
Non pertinent
Irrelevant
La connotation
Subtext
J’attends avec impatience
I can’t wait
De façon brusque
In an abrupt manner
Prêter
To lend
Un chemin
Path
surmonter
To overcome
Les chercheurs (m)
Researchers
une attaque
An attack
nécessiter
to require
Quatre mariages et un enterrement
(film title)
Four Weddings and a Funeral
Un manque
A lack
Il a joué
He played
La compréhension
Understanding (noun)
Il avait été condamné
He had been convicted
Ils ressentaient
They felt
un gloussement
A giggle
terni(e)
Stained
Insultant
Insulting
ça fait du bien de se confier
it’s good to talk
Leurs aliments
Their food
ça vaut le déplacement
it’s worth the trip
l’oubli de soi
selflessness
Un motif politique caché
An ulterior political motive
Une nouvelle ère d’espoir
A new era of hope
Il a exprimé
He expressed
Ne prend pas la mouche
Don’t get upset (idiom)
Les jardins (m)
Gardens
With great suspicion
méfiant(e)
Les jeux (m)
Games
Un fou
A crazy man
Le monde entier
The entire world
Chercher à
To seek to
Vivant
Living
Ils prétendent aussi
They also claim
Les bienfaits
Blessings
Ils prient
They pray
Une étude
A study
La diplomatie
Diplomacy
Plus petit
Smaller
Le piège à rat
Rat trap
Ils doivent expliquer
They have to explain
Le déplacement de vertèbre
slipped disc
Ils méritent
They deserve
Il est resté célèbre
He remained famous
Hors de propos
Irrelevant
Seul le temps dira
Only time will tell
Un droit à l’oubli
A right to be forgotten
S’offusquer
To take offence
Notre pays (m)
Our country
Le Royaume-Uni
The UK
Selon elle
According to her
titubant légèrement
Unsteady on his feet
Le septième art
The film industry
Il prétend
He claims
Pendant que
While
Ils voulaient venger
They wanted to avenge
To disburse
Débourser
Être consacré(e) à
To be dedicated to
Étroitement
Closely
Avec colère
Angrily
Dans le passé
In the past
Une bataille
Battle
Ils avaient prévenu (de qch)
They had warned (about something)
Le milieu
The middle
Pour un rien
For nothing
Avoir peur de
To be worried about
Un chou
A cabbage
Estomaqué(e)
Astounded
De cette manière
This way
Ils ont encore faim
They are still hungry
Ils avaient plus tendance à
They were more likely to
Je viens de lire l’histoire
I have just read the story
Heureusement
Fortunately
La localisation
Location
La une
Headline
Plusieurs employés
Several workers
En lançant
Throwing
Je cherche un boulot
I’m looking for a job
Il est craquant!
How cute!
En avoir pour notre argent
To get value for money
Faire craindre
To raise fears of
Dans le domaine de
In the field of
Ce qui c’est passé
What happened
Un endroit
A place
Tu as l’air un peu fatigué
You look a little tired
Plus récemment
More recently
Un clou
A nail
Il s’est ensuite assis
He then sat down
Un bureau
A desk/ office
Fumer
To smoke
Pour la paix
For peace
Être bègue
To have a stutter
Un pneu
A tyre
Il pourrait bien aider
It could help
Au moins
At least
Bien meilleur que prévu
Much better than expected
Lointaine
Remote
Cette rencontre (f)
This meeting
Je me suis planté
I messed up
Les pelles (f)
Shovels
Pauvre
Poor
plutôt que de me regarder, viens m’aider
instead of just watching me, come and help
Quelle mouche t’a piqué?
What’s got into you?
To sneak a look at
Lorgner sur
Très fort(e)
Very strong
L’amiante (m)
Asbestos
Trop naïf
Too naive
Un fusil
A rifle
Ce qui nous unit
What joins us
Une guerre civile
Civil war
Ils ont atterri
They landed
Ils craignent
They fear
La paix
Peace
Ils ont passé l’âge (m) d’aller à l’école
They are beyond school age
Le travail remarquable
Outstanding work
Il était deçu
He was disappointed
Aborder
To address
Il a été recensé
It was reported
Ces lieux
These places
Un organe buccal
A proboscis
Il s’attende à
He expects
Les coûts supplémentaires
Extra costs
L’équilibre (m)
Balance
Je suis prêt(e)
I am ready
je suis bien dans ce fauteuil
I’m very comfortable in this chair
Un chien
A dog
Il est toujours soutenu
He is still supported
Les peaux sensibles
Sensitive skins
En friture
Fried
Ne m’en parle pas
Don’t talk to me about it
Être signalé
To be flagged
Une tentative (de)
An attempt
Il a pris la mouche
He got upset (idiom)
Une enquête
An enquiry
tomber dans l’oubli
to sink into oblivion
Un parasol
Beach umbrella
Au départ
Initially
On dirait
It seems
Impliqué
Involved
Qui que ce soit
Anyone
Le cœur qui soupire n’a pas ce qu’il désire
The heart that sighs does not have what it desires
Les scientifiques
Scientists
Comme toujours
As always
Les nounous (f)
Nannies
En notre pouvoir
Within our power
Une zone
Area
Bienvenue!
Welcome!
De la même manière
In the same way
Combien de temps
How long
Dans la nuit
At night
Les dirigeants étrangers
Foreign leaders
Aucun autre
No other
Le comportement
Behaviour
Je me suis arraché les cheveux
I tore my hair out
La clim
Air conditioning
Il était temps
It was about time
Les calculs (m)
Computations
Ça ne présage rien de bon
This does not look good
Je n’ai jamais autant ri
I have never laughed so hard
Enfin
At last
To sponge up
Éponger
La taille
Size (noun)
Le contenu
Content (noun)
Passer
To spend (time)
Dans l’avenir (m)
In the future
un rapport sur l’adéquation entre besoins et effectifs
a report on the balance between requirements and available staff
Mes chouchous
My favourites
Le plat
The dish
Il etait prévu
It was planned (m)
Gagner du poids
To gain weight
In any event
Quoi qu’il en soit
Il était présenté
He was introduced
Porter malheur
To bring bad luck
Les données personelles
Personal data
Discours d’un roi
(Film title)
The King’s Speech
Les pourparlers (m) de paix
Peace talks
Les dirigeants
Leaders
Suffisant
Enough
Ils se comportaient
They behaved
Failing
Défaillant(e)
Certainement
Definitely
Un formulaire en ligne
An online form
Le cerveau
Brain
J’oubliais
I nearly forgot
Le ciel
The sky
Au sujet de
About
Il ouvre la voie
It paves the way
Une guerre inter-communautaire
Sectarian war
La consommation
Consumption
Coupable
Guilty
Un cimetière
Cemetery
Un serment
An oath
Entourant
Surrounding
Le Pape François
Pope François
Ce qu’ils auraient dû faire
What they should have done
Cependant
However
Notre devoir (m)
Our duty
Ils ont revendiqué
They claimed responsibility for
Il a repris ses activités
Reopened for business
L’entraînement (m)
Training
Il pourrait être poursuivi
He could be prosecuted
un avis (m) de mise aux enchères
An auction notice
Un feu
A fire
Ils s’arrêtaient souvent
They often stopped
Combattant pour
Fighting for
Laver la vaisselle
To do the dishes
Un caillou
A stone, pebble
Jusqu’à ce que sa culpabilité soit établie
Until proven guilty
La plus puissante
The most powerful
La mort
Death
Il devra affronter
He will have to face
Pourquoi m’offusquerais-je?
Why would I be offended?
Près de
Almost
Il essaye
He tries
Une grande échelle
A large scale
Nord
North
Mené par
Led by
Des petits chevaux
Ludo
Il a cedé le trône à son fils
He handed the throne to his son
Le premier jour
The first day
Très bien entraîné(e)
Very well trained
Que veux-tu dire?
What do you mean?
Je t’assure
Believe me
Je suis heureux d’apprendre
I am glad to learn
Comment ça?
How so?
ne lis pas ce livre, prends plutôt celui-ci
don’t read that book, take this one instead
Cela mènera
It will lead
Pratiquement toujours
Almost always
Ils sont enterrés
They are buried
Me rendre visite
To visit me
Il s’est plaint
He complained
Deux semaines (f)
Two weeks
Après avoir essayé de voler
After trying to steal
Sans plus tarder
Without further delays
Des aïeux
Ancestors
Pope François
Le Pape François
Une serviette
Towel
En promettant
Promising
Puissant(e)
Powerful
Il adhère à
It embraces
Quel qu’en soit le coût
Whatever it costs
Véritable
Real, true
Since
Puisque
Il a été mené par
It was conducted by
Un communiqué
A statement
Que le rideau s’ouvre!
Let the curtain open!
Améliorer
To improve
Milliers
Thousands
Ils seront supervisés par
They will be overseen by
La poésie
Poetry
La première étape
The first step
Une foule
Crowd
Je ne pensais pas
I did not think
Disparaître
To disappear
Terre (f) sainte
Holy Land
Mes neveux (m)
My nephews
Un jeu de mots
A play on words
Des milieux
Circles (ie groups like financial circles, etc.)
Ils ont manifesté
They protested
voilà ce que je compte faire
this is what I’m hoping to do
Un kangourou
A kangaroo
Les râteaux
Rakes (noun)
Notre programme hebdomadaire
Our weekly programme
Piquer
To sting
Il introduirait
He would introduce
Pressé
In a hurry
Les événements (m) se sont déroulés
The events took place
Les lois (f) européennes
European laws
Il travaille dur
He works hard
Déconcertant(e)
Disconcerting
Ensemble
Together
Au cours duquel
During which
Je ne conseillerais pas
I would not advise
Il essayait
He was trying
Aider à retarder
To help to delay
Le coup d’envoi
Kick-off (noun)
En tant que ça?
As much as that?
Les joujoux
Toys
Une guerre régionale
Regional war
Tu soupires
You sigh
Elle a été portée devant la cour
She was brought to the court
Son déclenchement (m)
Its onset
Approprié
Relevant
Apporter la paix
To bring peace
Il a convoqué une réunion
He has called a meeting
Auparavant
Beforehand
Gratuit
Free
Ils ont rempli
They filled
C’est dur
It’s hard
Pour finir
Finally
Son homologue
His counterpart
Il fera plaisir à
It will please
Tu n’as pas lu
You did not read
Innovant(e)
Innovative
S’allier à
To become allied to
Le pouvoir
Power
La Coupe du Monde
The World Cup
Ils seraient capables (de)
They would be capable (of)
Les livraisons (f)
Deliveries
Comme on l’avait espéré
As we hoped
Ils avaient été confrontés à
They had faced
Nous conclurons
We will conclude
La dure réalité
The harsh reality
Grâce à
Thanks to
Alors que
Though
Ils ont publié
They have published
Le sentiment
The feeling
Ne prend pas la mouche
Don’t fly off the handle (idiom)
Un bleu
A bruise
Le plus haut bâtiment
The tallest structure
S’y acclimater
To get used to it
Ils se sont portés volontaires
They volunteered
Bien évidemment
Of course
Ils ont été contraints
They were forced
Compte tenu de
In consideration of
Les carottes (f) sont cuites
The chips are down
Ce qui nous divise
What divides us
La semaine prochaine
Next week
Deux équipes (f)
Two teams
à propos de
About
Un taux
A rate
Un cœur
A heart
Les prières (f)
Prayers
Se terminant en
Ending in
Baptisé
Called
Il a été dirigé par
It was led by
Un peu inutile
A bit useless
Je pensais plutôt intégrer votre boîte directement en tant qu’associé
I was thinking more in terms of coming straight in as a partner
Ils avaient conclu un accord
They had reached a deal
Un avion
An aircraft
Sa propre
Its own
Nous consacrons
We dedicate
Un problème de logement
Housing problem
Profiter de
To take advantage of
Je me sentais
I felt
Ils reconsidéraient
They reconsidered
Il ne fonctionne pas
It doesn’t work
Il est arrivé au pouvoir
He came to power
Une entreprise
A company
J’espère
I hope
La frontière
Border
Il contiendra
It will have
Culinaire
Culinary
Il a écarté
He has alienated