Section 5D Greek to English Flashcards
ἄδικος, ον
unjust
αὔριον
tomorrow
γε
at least (denotes some sort of reservation)
δέχομαι
receive
διδάσκω
teach
δίκαιος, ᾱ, ον
just
εἰσέρχομαι
enter
ἔνδον
inside
καὶ δὴ καί
moreover
κόπτω
knock (on), cut
λόγος, ὁ
argument; word, speech; story, tale; reason
μαθητής, ὁ
student
οὔτε … οὔτε
neither … nor
πείθω
persuade
σοφός, ή, όν
wise, clever
ΣΤΡΕΨ. (takes him out and points to a building across the road) δεῦρό νυν ἀπόβλεπε.
STREPSIADES Now look over there
ὁρᾷς τὸ θύριον τοῦτο καὶ τὸ οἰκίδιον;
Do you see this door and the little house?
ΦΕΙΔ. ὁρῶ. τί οὖν τοῦτό ἐστιν,ὦ πάτερ;
PHEIDIPPIDES I see it. What is this, father?
ΣΤΡΕΨ. ψυχῶν σοφῶν τοῦτό ἐστι φρονφιστήριον.
This is the thinkery of the wise souls.
ἔνδον ἐνοικοῦσιν ἄνδρες σοφοί, …
Inside live wise men, …
… λέγοντες δὲ πείθουσι τοὺς μαθητὰς ὡς ὁ οὐρανός ἐστι πνιγεύς, …
and speaking they persuade their pupils that heaven is a bell-oven …
… καὶ ἔστιν ὁ πνιγεὺς οὗτος περὶ ἡμᾶς, …
and this bell-oven is around us …
… ἡμεῖς δ’ οἱ ἄνθρακές ἐσμεν.
and we are the coals.
πείθουσι τοὺς μαθητὰς οἱ ἄνδρες οὗτοι, …
These men persuade their pupils,
διδάσκοντες ἀεὶ καὶ χρήματα πολλὰ δεχόμενοι.
always teaching and receiving a lot of money.
καὶ νὴ Δία οὐ παύσεται οὐδεὶς αὐτῶν χρήματα πολλὰ δεχόμενος παρὰ τῶν μαθητῶν.
And by Zeus not one of them will stop receiving much money from their pupils.
ΦΕΙΔ. ἀλλὰ τί διδάσκουσιν οἱ ἄνδρες;
PHEI. But what do the men teach?
τί μαθήσονται οἱ νεανίαι, μαθηταὶ ὄντες;
What will young men learn, becoming [their] pupils?
ΣΤΡΕΨ. λόγους μαθήσονται οἱ μαθηταί.
STR. The pupils will learn arguments.
ΦΕΙΔ. τίνας λόγους λέγεις, ὦ πάτερ;
PHEI. Which arguments do you mean, Father?
ΣΤΡΕΨ. τίνας; τὸν δίκαιον καὶ τὸν ἄδικον λόγον λέγω.
STR. Which? I mean the just and the unjust argument.
ΦΕΙΔ. τούτους οὖν τοὺς λόγους μαθήσονται οἱ μαθηταί;
PHEI. So the students will learn these arguments?
ΣΤΡΕΨ. νὴ τὸν Δία.
STR. [Yes], by Zeus.
καὶ δὴ καὶ ἐν ταῖς δίκαις τοὺς ἀντιδίκους νικήσουσιν ἀεί.
And what’s more in lawsuits they will always defeat their opponents.
ΦΕΙΔ. εἰσὶν δὲ τίνες οἱ ἄνδρες οὗτοι;
PHEI. Who are these men?
τί τὸ ὄνομα τῶν ἀνδρῶν;
What is the name of the men?
ΣΤΡΕΨ. οὐκ οἶδα τὸ ὄνομα.
STR. I do not know the name.