Section 3D English to Greek Flashcards
shout (for)
βοάω
still, yet
ἔτι
look for, seek
ζητέω
door
θύρᾱ, ἡ
sleep
καθεύδω
call, summon
καλέω
boatswain (pronounced “bosun,” in case you skipped the Navy)
κελεύστης, ὁ
at home
οἴκοι
run
τρέχω
trierarch (the man in charge of a trireme, vs. the “captain” who sails it)
τριήραρχος, ὁ
(When Dikaiopolis and the rhapsode arrive on land, there is much confusion going on.
(ἐπειδὴ οὖν ὁ Δικαιόπολις καὶ ὁ ῥαψῳδὸς εἰς τὴν γῆν ἀφικνοῦνται, θόρυβος γίγνεται πολύς.
The men keep quiet and watch the spectacle.
οἱ δὲ ἄνδρες ἡσυχάζουσι καὶ τὴν θέαν θεῶνται.
Near the ship is a boatswain, and this man is shouting.)
ἐγγὺς δὲ τῆς νεώς ἐστι κελευστής τις, βοᾷ δὲ οὗτος.)
BOATSWAIN Tell me, where is our trierarch?
ΚΕΛΕΥΣΤΗΣ εἰπέ μοι, ποῦ ὁ τριήραρχος ὁ ἡμέτερος;
POLOS Clearly at home, boatswain.
ΠΩΛΟΣ δῆλον ὅτι οἴκοι, ὦ κελευστά.
He’s asleep, presumably.
καθεύδει γάρ που.
BOA. Alas! Terrible is the danger of the Athenians, and that man is asleep at home.
ΚΕΛ. οἴμοι. δεινὸς μὲν ὁ τῶν Ἀθηναίων κίνδυνος, ἀλλὰ ἐκεῖνος οἴκοι καθεύδει.
So hurry, Polos, and look for the trierarch …
σπεῦδε οὖν, ὦ Πῶλε, καὶ ζήτει τὸν τριήραρχον …
… and tell (him) about this danger in Salamis.
… καὶ λέγε περὶ τούτου τοῦ ἐν Σαλαμῖνι κινδύνου.
POL. Of course, boatswain.
ΠΩΛΟΣ μάλιστά γε, ὦ κελευστά.
(In this way, then, Polos runs quickly towards the trierarch.
(οὕτως οὖν τρέχει ταχέως πρὸς τὸν τριήραρχον ὁ Πῶλος.
Finally he arrives at the door.)
τέλος δὲ εἰς τὴν θύραν ἀφικνεῖται.)
POL. Boy! Boy! What are you doing?
ΠΩΛΟΣ (knocks on the door) παῖ, παῖ. τί ποιεῖς;
Is the boy asleep? Boy! Boy!
ἆρα καθεύδει ὁ παῖς; παῖ, παῖ.