N Flashcards

1
Q

Notruf

A

emergency call

  1. Sie wählte den Notruf, als sie den Unfall sah.
  2. Der Notruf wurde schnell beantwortet, und Hilfe war unterwegs.
  3. Trotzdem war der Notruf nicht schnell genug, um das Feuer zu stoppen.
  4. Wenn ein Notruf getätigt wird, ist es wichtig, ruhig zu bleiben.
  5. Nachdem der Notruf abgeschlossen war, fühlte sie sich erleichtert.
  6. (She dialed the emergency call when she saw the accident.)
  7. (The emergency call was quickly answered, and help was on the way.)
  8. (However, the emergency call was not fast enough to stop the fire.)
  9. (When an emergency call is made, it is important to remain calm.)
  10. (After the emergency call was completed, she felt relieved.)

Tips: The noun Notruf refers to the emergency call made to request urgent assistance in a critical situation, such as an accident, fire, or medical emergency. It is an essential term to know for both everyday life and emergency situations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Notfall

A

emergency (der Notfall, die Notfälle)

  1. Im Notfall wählen Sie bitte die Notrufnummer 112.
  2. Trotz des heftigen Sturms kamen die Rettungskräfte schnell zum Notfall.
  3. Wenn ein Notfall eintritt, ist es wichtig, ruhig zu bleiben.
  4. Obwohl es kein Notfall war, wurde die Feuerwehr alarmiert.
  5. Trotzdem, dass es kein Notfall war, wurde die Feuerwehr alarmiert.
  6. (In case of an emergency, please dial the emergency number 112.)
  7. (Despite the heavy storm, the rescue teams arrived quickly at the emergency.)
  8. (When an emergency occurs, it is important to remain calm.)
  9. (Even though it wasn’t an emergency, the fire department was alerted.)
  10. (Despite it not being an emergency, the fire department was alerted.)

Tips: The noun Notfall refers to an emergency situation or a critical event that requires immediate attention or action. It is commonly used in contexts related to medical, rescue, or crisis management scenarios.

Similar: die Krise (crisis), der Ernstfall (serious situation)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Notausgang

A

sg: der Notausgang, pl: die Notausgänge, g: des Notausgangs; (emergency exit)

  1. Der Notausgang befindet sich am Ende des Flurs.
  2. Bitte benutzen Sie im Notfall den Notausgang.
  3. Obwohl der Notausgang leicht zu öffnen ist, sollte er nur im Notfall benutzt werden.
  4. Trotzdem, dass der Notausgang gut gekennzeichnet ist, wissen manche Leute nicht, wo er sich befindet.
  5. Wenn der Feueralarm ertönt, müssen alle zum Notausgang gehen.
  6. (The emergency exit is located at the end of the corridor.)
  7. (Please use the emergency exit in case of emergency.)
  8. (Although the emergency exit is easy to open, it should only be used in case of emergency.)
  9. (Despite the fact that the emergency exit is well marked, some people do not know where it is located.)
  10. (When the fire alarm sounds, everyone must go to the emergency exit.)

Tips: The word Notausgang refers to the emergency exit, typically found in buildings, vehicles, or other enclosed spaces. It is important to know the location of the Notausgang in case of an emergency. This word is commonly used in safety instructions, building plans, and everyday conversations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Notaufnahme

A

emergency room

  1. Er wurde in die Notaufnahme gebracht, nachdem er einen Unfall hatte.
  2. Die Notaufnahmen in den Krankenhäusern sind oft überfüllt.
  3. Trotzdem musste er lange in der Notaufnahme warten, bevor er behandelt wurde.
  4. Wenn jemand dringend medizinische Hilfe benötigt, sollte er die Notaufnahme aufsuchen.
  5. Sie war erleichtert, als sie endlich die Notaufnahme erreichten.
  6. (He was taken to the emergency room after he had an accident.)
  7. (The emergency rooms in the hospitals are often overcrowded.)
  8. (Nevertheless, he had to wait a long time in the emergency room before he was treated.)
  9. (If someone needs urgent medical help, he should go to the emergency room.)
  10. (She was relieved when they finally reached the emergency room.)

Tips: The word Notaufnahme refers to the emergency room in a hospital or medical facility. It is used to describe the area where immediate medical care is provided to patients with acute illnesses or injuries. This term is commonly used in healthcare contexts and in everyday conversations when discussing medical emergencies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Not

A

distress, emergency, hardship

  1. In der Not lernt man seine Freunde kennen.
  2. Trotz finanzieller Not haben sie immer noch Hoffnung.
  3. Die Bewohner des Dorfes waren in großer Not, nachdem das Unwetter alles zerstört hatte.
  4. In solchen Nöten zeigt sich, wer wirklich hilfsbereit ist.
  5. Trotz der Not haben sie ihre gute Laune nicht verloren.
  6. (In times of distress, one learns who their true friends are.)
  7. (Despite financial hardship, they still have hope.)
  8. (The villagers were in great distress after the storm had destroyed everything.)
  9. (In such emergencies, it becomes clear who is truly helpful.)
  10. (Despite the hardship, they have not lost their good spirits.)

Tips: The noun Not refers to distress, emergency, or hardship. It is often used in contexts related to difficult situations or times of need. It can also be used in idiomatic expressions to convey the idea of learning from challenging experiences.

Similar: die Krise (crisis), das Elend (misery)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Nordsee

A

North Sea

  1. Die Nordsee ist ein Teil des Atlantischen Ozeans.
  2. None
  3. Viele Touristen besuchen die Nordsee im Sommer.
  4. None
  5. Die Nordsee ist bekannt für ihre raue Schönheit.
  6. (None)
  7. (The North Sea is a part of the Atlantic Ocean.)
  8. (None)
  9. (Many tourists visit the North Sea in the summer.)
  10. (None)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nichtraucherin

A

non-smoking woman

  1. Die Nichtraucherin fühlt sich in rauchfreien Umgebungen wohler.
  2. Obwohl sie eine Nichtraucherin ist, geht sie gerne in Raucherbars, um ihre Freunde zu treffen.
  3. Die Nichtraucherin hat wegen des Rauchs Kopfschmerzen bekommen.
  4. Trotzdem ist die Nichtraucherin höflich und respektiert die Entscheidung anderer, zu rauchen.
  5. Wenn die Nichtraucherin in der Nähe von Zigarettenrauch ist, fühlt sie sich unwohl.
  6. (The non-smoking woman feels more comfortable in smoke-free environments.)
  7. (Although she is a non-smoker, she likes to go to smoking bars to meet her friends.)
  8. (The non-smoking woman got a headache because of the smoke.)
  9. (Nevertheless, the non-smoking woman is polite and respects the decision of others to smoke.)
  10. (When the non-smoking woman is near cigarette smoke, she feels uncomfortable.)

Tips: The word ‘Nichtraucherin’ is used to refer to a woman who does not smoke. It is commonly used in contexts related to health, social settings, and personal preferences.

Similar: Raucherin (smoking woman)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Nichtraucher

A

non-smoker

  1. Der Nichtraucher Bereich im Restaurant ist rauchfrei.
  2. Die meisten Nichtraucher bevorzugen rauchfreie Umgebungen.
  3. Trotzdem raucht sie nicht, sie ist eine Nichtraucherin.
  4. Viele Menschen entscheiden sich bewusst dafür, Nichtraucher zu sein.
  5. Der Arzt riet ihm, Nichtraucher zu werden, um seine Gesundheit zu verbessern.
  6. (The non-smoking area in the restaurant is smoke-free.)
  7. (Most non-smokers prefer smoke-free environments.)
  8. (Nevertheless, she doesn’t smoke, she is a non-smoker.)
  9. (Many people consciously choose to be non-smokers.)
  10. (The doctor advised him to become a non-smoker to improve his health.)

Tips: The word Nichtraucher is used to refer to a person who does not smoke. It is commonly used in various contexts, such as in discussions about health, public spaces, and personal habits.

Similar: Raucher (smoker)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nichte

A

niece

  1. Meine Nichte hat Geburtstag, deshalb backe ich einen Kuchen.
  2. Die Nichten meiner Schwester sind sehr lebhaft.
  3. Ich habe der Nichte meines Bruders ein Geschenk gegeben.
  4. Trotzdem, dass sie meine Nichte ist, behandele ich sie wie meine eigene Tochter.
  5. Wenn die Nichte zu Besuch kommt, machen wir immer einen Ausflug zusammen.
  6. (My niece has a birthday, that’s why I’m baking a cake.)
  7. (My sister’s nieces are very lively.)
  8. (I gave a present to my brother’s niece.)
  9. (Despite the fact that she is my niece, I treat her like my own daughter.)
  10. (When my niece comes to visit, we always go on a trip together.)

Tips: The word Nichte refers to the female child of one’s sibling or half-sibling. It’s important to note the gender-specific nature of this term, as it specifically denotes a niece. When addressing family relationships in German, it’s crucial to use the correct term to avoid confusion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Neuigkeit

A

news, novelty

  1. Hast du schon die Neuigkeit gehört? Sie haben das neue Bürogebäude eröffnet.
  2. Die Neuigkeiten verbreiteten sich schnell in der Firma.
  3. Trotz der vielen Neuigkeiten in der Welt, bleibt die Natur ein ewiges Wunder.
  4. Erzähl mir bitte die Neuigkeit von gestern, ich war den ganzen Tag unterwegs.
  5. Die Neuigkeit von ihrer Beförderung hat sie sehr glücklich gemacht.
  6. (Have you heard the news? They have opened the new office building.)
  7. (The news spread quickly in the company.)
  8. (Despite the many novelties in the world, nature remains an eternal wonder.)
  9. (Please tell me the news from yesterday, I was out all day.)
  10. (The news of her promotion made her very happy.)

Tips: The word Neuigkeit refers to news or novelty, and it is commonly used to talk about recent developments or updates. It can be used in both formal and informal contexts, and it’s an essential term for discussing current events or personal updates.

Similar: Nachricht (message, report), Information (information)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Netzwerk

A

network

  1. Unser Unternehmen hat ein großes Netzwerk von Partnern in verschiedenen Ländern.
  2. Trotzdem, dass das Netzwerk überlastet war, konnten wir die Daten rechtzeitig übertragen.
  3. Wenn du Probleme mit deinem Netzwerk hast, kannst du dich an den IT-Support wenden.
  4. Das Netzwerk der Freundschaften, das sie im Laufe der Jahre aufgebaut hat, ist beeindruckend.
  5. Obwohl das Netzwerk komplex ist, ist es wichtig, die Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.
  6. (Our company has a large network of partners in different countries.)
  7. (Despite the fact that the network was overloaded, we were able to transfer the data on time.)
  8. (If you have problems with your network, you can contact the IT support.)
  9. (The network of friendships she has built over the years is impressive.)
  10. (Although the network is complex, it is important to observe the security measures.)

Tips: The word Netzwerk refers to a system of interconnected things or people, such as a computer network, a social network, or a professional network. It is commonly used in the context of technology, business, and social relationships.

Similar: Verbindung (connection), System (system)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Netz

A

sg: das Netz, pl: die Netze, g: des Netzes; (net)

  1. Das Netz hängt zwischen den Bäumen.
  2. Die Fische schwimmen im Netz.
  3. Er surfte im Internet, deshalb war er im Netz.
  4. Obwohl das Netz beschädigt war, konnten sie es reparieren.
  5. Trotzdem, dass das Netz feinmaschig war, entkam der Schmetterling.
  6. (The net is hanging between the trees.)
  7. (The fish are swimming in the net.)
  8. (He was surfing the internet, therefore he was on the net.)
  9. (Although the net was damaged, they were able to repair it.)
  10. (Despite the fact that the net was fine-meshed, the butterfly escaped.)

Tips: The noun ‘Netz’ refers to a net, whether it’s a fishing net, a sports net, or a net in the context of the internet. It’s a versatile word that can be used in various situations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nerv

A

sg: der Nerv, pl: die Nerven, g: des Nerven; (nerve)

  1. Sie hat starke Nerven. Sie bleibt immer ruhig, auch in schwierigen Situationen.
  2. Seine ständigen Beschwerden gehen mir auf die Nerven.
  3. Trotzdem hat er die Nerven behalten und die Prüfung bestanden.
  4. Sie hat wegen des Lärms Nerven bekommen.
  5. Obwohl sie gestresst ist, versucht sie, gelassen zu bleiben und ihre Nerven zu bewahren.
  6. (She has strong nerves. She always stays calm, even in difficult situations.)
  7. (His constant complaints get on my nerves.)
  8. (Nevertheless, he kept his nerve and passed the exam.)
  9. (She got nervous because of the noise.)
  10. (Although she is stressed, she tries to stay calm and keep her nerves.)

Tips: The noun Nerv refers to the nerve in the anatomical sense, but it is also commonly used to describe one’s mental or emotional state, especially in phrases like ‘jemandem auf die Nerven gehen’ (to get on someone’s nerves) or ‘die Nerven behalten’ (to keep one’s nerve). It’s a versatile word that can be used in various contexts.

Similar: die Nervosität (nervousness), die Nervenstärke (nerve strength)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Neffe

A

sg: der Neffe, pl: die Neffen, g: des Neffen; (nephew)

  1. Mein Neffe hat mir zum Geburtstag eine Karte gemalt.
  2. Die Neffen spielen im Garten.
  3. Ich habe die Geschenke für meinen Neffen gekauft.
  4. Der Geburtstag meiner Nichte ist einen Monat nach dem meines Neffen.
  5. Trotzdem, dass sie Geschwister sind, sind sie keine Neffen.
  6. (My nephew painted a card for my birthday.)
  7. (The nephews are playing in the garden.)
  8. (I bought the gifts for my nephew.)
  9. (My niece’s birthday is one month after my nephew’s.)
  10. (Despite being siblings, they are not nephews.)

Tips: The word Neffe refers to a male child of one’s sibling or sibling-in-law. It is used to specifically denote the nephew relationship. The female form of Neffe is Nichte (niece).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nebel

A

fog

  1. Der Nebel hüllte die Landschaft in ein geheimnisvolles Grau.
  2. Trotz des dichten Nebels fuhren sie vorsichtig weiter.
  3. Der Nebel löste sich langsam auf, und die Sonne kam zum Vorschein.
  4. Wenn der Nebel sich lichtet, können wir endlich die Berge sehen.
  5. Trotzdem gingen sie spazieren, obwohl der Nebel die Sicht einschränkte.
  6. (The fog enveloped the landscape in a mysterious gray.)
  7. (Despite the dense fog, they continued to drive cautiously.)
  8. (The fog slowly dissipated, and the sun appeared.)
  9. (When the fog clears, we can finally see the mountains.)
  10. (Nevertheless, they went for a walk, even though the fog limited visibility.)

Tips: The noun Nebel refers to fog, specifically the atmospheric condition of low visibility due to water droplets suspended in the air. It is a common weather-related term used in everyday conversations and descriptions of natural surroundings.

Similar: der Dunst (haze), der Rauch (smoke)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nase

A

nose

  1. Sie hat eine kleine Nase und große Augen.
  2. Trotz der Kälte war ihre Nase warm.
  3. Er hat sich die Nase gebrochen, als er vom Fahrrad gefallen ist.
  4. Sie hat eine Allergie und deshalb läuft ihre Nase ständig.
  5. Obwohl er erkältet war, hat er trotzdem die Nase nicht geputzt.
  6. (She has a small nose and big eyes.)
  7. (Despite the cold, her nose was warm.)
  8. (He broke his nose when he fell off the bike.)
  9. (She has an allergy, that’s why her nose is constantly running.)
  10. (Even though he had a cold, he still didn’t blow his nose.)

Tips: The word Nase is a common noun used to refer to the organ on the face used for breathing and smelling. It is a neutral word and its plural form is Nasen. It is used in various contexts, from describing physical features to expressing sensations or actions related to the nose.

17
Q

Nahrungsmittel

A

food, nourishment

  1. Nahrungsmittel sollten immer richtig gelagert werden, damit sie frisch bleiben.
  2. Obwohl Nahrungsmittel teuer sind, ist es wichtig, qualitativ hochwertige Produkte zu kaufen.
  3. Trotzdem, dass Nahrungsmittel heutzutage leicht verfügbar sind, gibt es immer noch Menschen, die Hunger leiden.
  4. Viele Menschen bevorzugen biologische Nahrungsmittel wegen ihrer gesundheitlichen Vorteile.
  5. Nahrungsmittelvergiftung kann vermieden werden, wenn man auf die Hygiene beim Kochen achtet.
  6. (Food should always be stored properly to keep it fresh.)
  7. (Although food is expensive, it is important to buy high-quality products.)
  8. (Despite the fact that food is easily available nowadays, there are still people suffering from hunger.)
  9. (Many people prefer organic food because of its health benefits.)
  10. (Food poisoning can be avoided by paying attention to hygiene while cooking.)

Tips: The term Nahrungsmittel refers to any kind of food or nourishment. It is a formal and comprehensive word used in various contexts, such as nutrition, cooking, and health. When discussing food-related topics, this word is commonly used in written and spoken German.

Similar: Lebensmittel (groceries, foodstuffs), Essen (food, meal)

18
Q

Nagel

A

nail (metal fastener)

  1. Der Zimmermann verwendet einen Hammer, um den Nagel in das Holz zu schlagen.
  2. Ich habe mir den Nagel am Daumen eingeklemmt, es tut weh.
  3. Trotzdem, dass der Nagel rostig war, hielt er das Bild fest an der Wand.
  4. Sie hat sich den Nagel im Baumarkt gekauft, um ein Bild aufzuhängen.
  5. Nachdem der Nagel abgebrochen war, musste er einen neuen verwenden.
  6. (The carpenter uses a hammer to drive the nail into the wood.)
  7. (I pinched my nail on the thumb, it hurts.)
  8. (Despite the fact that the nail was rusty, it held the picture firmly on the wall.)
  9. (She bought the nail at the hardware store to hang a picture.)
  10. (After the nail broke off, he had to use a new one.)

Tips: The word Nagel refers to the metal fastener used to join materials together, such as wood or walls. It can also be used in a figurative sense, for example, in the phrase ‘den Nagel auf den Kopf treffen’ (to hit the nail on the head), meaning to express something accurately or to the point.

Similar: der Stift (the pin), die Schraube (the screw)

19
Q

Nagel

A

sg: der Nagel, pl: die Nägel, g: des Nagels; (nail (metal fastener))

  1. Der Zimmermann schlug den Nagel mit dem Hammer in das Holz.
  2. Ich habe mir den Nagel am Zaun abgebrochen.
  3. Die Nägel an den Fingern müssen regelmäßig geschnitten werden.
  4. Trotzdem hat er sich den Nagel in den Reifen gefahren.
  5. Sie hat den Nagel lackiert, um ihn zu verschönern.
  6. (The carpenter hammered the nail into the wood.)
  7. (I broke my nail on the fence.)
  8. (The nails on the fingers need to be trimmed regularly.)
  9. (Nevertheless, he drove the nail into the tire.)
  10. (She painted the nail to beautify it.)

Tips: The word Nagel refers to the metal fastener used to join materials together, such as wood. It can also refer to the fingernail or toenail. It’s important to pay attention to the context to understand which type of nail is being referred to.

Similar: der Stift (the pin), der Bolzen (the bolt)

20
Q

Nadel

A

sg: die Nadel, pl: die Nadeln, g: der Nadel; (needle)

  1. Ich habe die Nadel verloren, die ich zum Nähen benutze.
  2. Sie hat sich an der Nadel gestochen, als sie den Stoff zurechtschnitt.
  3. Die Nadeln in diesem Kissen sind sehr scharf.
  4. Trotzdem hat sie die Nadel ruhig und präzise geführt.
  5. Er hat die Nadeln in einer Schachtel sortiert, damit sie nicht verloren gehen.
  6. (I have lost the needle that I use for sewing.)
  7. (She pricked herself with the needle while cutting the fabric.)
  8. (The needles in this cushion are very sharp.)
  9. (Nevertheless, she guided the needle calmly and precisely.)
  10. (He sorted the needles in a box so that they wouldn’t get lost.)

Tips: The word Nadel is used to refer to a small, slender, pointed implement used for sewing, knitting, or medical purposes. It’s a common object and is used in various contexts, from crafting to medical procedures.

Similar: Stecknadel (safety pin), Nähnadel (sewing needle)

21
Q

Nachwuchs

A

sg: der Nachwuchs, pl: die Nachwüchse, g: des Nachwuchses; (offspring, new blood, junior staff)

  1. Unser Nachwuchs ist endlich da, wir sind so glücklich!
  2. Das Unternehmen investiert in den Nachwuchs und bildet junge Talente aus.
  3. Die Firma sucht nach Nachwuchskräften für die Abteilung Marketing.
  4. Trotzdem, dass sie noch jung ist, hat sie schon viel Nachwuchs in ihrem Berufsfeld gefördert.
  5. Der Nachwuchs der Tiere im Zoo ist immer ein Highlight für die Besucher.
  6. (Our offspring is finally here, we are so happy!)
  7. (The company invests in new blood and trains young talents.)
  8. (The company is looking for junior staff for the marketing department.)
  9. (Despite being young, she has already promoted a lot of new blood in her professional field.)
  10. (The offspring of the animals in the zoo is always a highlight for the visitors.)

Tips: The noun Nachwuchs is used to refer to the offspring of animals or humans, as well as to denote new blood or junior staff in professional contexts. It is a versatile term that can be used in both personal and professional settings.

Similar: die Jugend (the youth), der Nachwuchsspieler (the young player)

22
Q

Nachteil

A

sg: der Nachteil, pl: die Nachteile, g: des Nachteils; (disadvantage, drawback)

  1. Ein Nachteil des Studiums ist die hohe Arbeitsbelastung.
  2. Trotzdem hat das Unternehmen einige Nachteile.
  3. Obwohl es einige Nachteile gibt, überwiegen die Vorteile.
  4. Ein Nachteil des Regens ist, dass wir nicht spazieren gehen können.
  5. Trotz des Nachteils der Entfernung, besuchen wir unsere Familie regelmäßig.
  6. (One disadvantage of studying is the high workload.)
  7. (Nevertheless, the company has some drawbacks.)
  8. (Although there are some disadvantages, the advantages outweigh them.)
  9. (One drawback of the rain is that we can’t go for a walk.)
  10. (Despite the disadvantage of the distance, we visit our family regularly.)

Tips: The noun Nachteil is used to refer to a disadvantage or drawback in a situation. It is commonly used in discussions about pros and cons, problem-solving, and decision-making. It is important to consider the Nachteile when evaluating different options.

Similar: Schaden (damage, harm), Mangel (shortage, lack)

23
Q

Nacht

A

sg: die Nacht, pl: die Nächte, g: der Nacht; (night)

  1. In der Nacht sind alle Katzen grau.
  2. Ich gehe gern spazieren, besonders in lauen Nächten.
  3. Trotz der dunklen Nacht konnte man die Sterne sehen.
  4. In der Nacht ist es üblich, dass die Straßenbeleuchtung eingeschaltet ist.
  5. Wenn die Nacht hereinbricht, wird es kühler.
  6. (At night, all cats are gray.)
  7. (I like to go for a walk, especially on mild nights.)
  8. (Despite the dark night, one could see the stars.)
  9. (It is common for the street lights to be on at night.)
  10. (When night falls, it gets cooler.)

Tips: The noun Nacht refers to the period of darkness between sunset and sunrise. It is commonly used in various contexts, such as describing activities or events that occur during the night, expressing preferences for nighttime, or discussing the characteristics of the night.

24
Q

Nachspeise

A

dessert

  1. Die Nachspeise war ein leckerer Schokoladenkuchen.
  2. Obwohl ich satt war, konnte ich die köstliche Nachspeise nicht widerstehen.
  3. Trotzdem, dass ich keine Süßigkeiten mag, habe ich die Nachspeise genossen.
  4. Wenn das Hauptgericht leicht ist, freue ich mich besonders auf die Nachspeise.
  5. Sie hat die Nachspeise selbst gemacht, daher schmeckt sie so gut.
  6. (The dessert was a delicious chocolate cake.)
  7. (Although I was full, I couldn’t resist the delicious dessert.)
  8. (Despite not liking sweets, I enjoyed the dessert.)
  9. (When the main course is light, I especially look forward to the dessert.)
  10. (She made the dessert herself, that’s why it tastes so good.)

Tips: The word Nachspeise refers to the sweet course of a meal, usually eaten at the end. It is a common term used in restaurants and households to denote the dessert. When discussing meals or planning a menu, this word is essential.

25
Q

Nachhilfe

A

private tuition, tutoring

  1. Sie nimmt die Nachhilfe, um ihre Noten zu verbessern.
  2. Er gibt den Nachhilfen in Mathematik.
  3. Trotz der Nachhilfe hat er die Prüfung nicht bestanden.
  4. Viele Schüler nehmen die Nachhilfe in Anspruch, um sich auf die Prüfungen vorzubereiten.
  5. Die Eltern investieren viel Geld in die Nachhilfe ihrer Kinder.
  6. (She is taking private tuition to improve her grades.)
  7. (He gives tutoring in mathematics.)
  8. (Despite the private tuition, he did not pass the exam.)
  9. (Many students take private tuition to prepare for exams.)
  10. (The parents invest a lot of money in their children’s private tuition.)

Tips: The term Nachhilfe refers to private tuition or tutoring that students receive outside of regular school hours. It is commonly used in the context of academic support and improvement. It is a popular practice in Germany, especially for students who need extra help in specific subjects.

Similar: Unterricht (lessons, teaching), Lernhilfe (learning support)

26
Q

Nachfrage

A

sg: die Nachfrage, pl: die Nachfragen, g: der Nachfrage; (demand, inquiry)

  1. Die Nachfrage nach Bio-Produkten steigt stetig.
  2. Trotz der hohen Nachfrage konnte das Produkt nicht rechtzeitig geliefert werden.
  3. Die Nachfrage der Kunden nach umweltfreundlichen Alternativen wächst.
  4. Die Nachfrage nach dem neuen Buch des Autors ist enorm.
  5. Trotz der hohen Nachfrage blieb die Qualität des Produkts konstant hoch.
  6. (The demand for organic products is steadily increasing.)
  7. (Despite the high demand, the product could not be delivered on time.)
  8. (The customers’ inquiry for environmentally friendly alternatives is growing.)
  9. (The demand for the author’s new book is enormous.)
  10. (Despite the high demand, the quality of the product remained consistently high.)

Tips: The noun Nachfrage is used to refer to the demand for a product or service, as well as to inquiries or requests. It is commonly used in business and economic contexts, but can also be used in everyday conversations when discussing the availability or popularity of something.

Similar: Bedarf (need, requirement), Anfrage (inquiry, request)