Mars/April ‘22 Flashcards
فاتورة
A bill / invoice
صب مفتاح
Sob mifte7
To make a copy of a key
قفل
2éfel
A lock (like a door lock)
بلا أخلاق
bala akh’la2
Without manners
نحطيت بموقف حرج
n7at’teit bi maw’2af 7erej
I was put in an embarrassing/awkward position
حطيتني/حطيتيني بموقف حرج
7ateitne / 7ateit’tine bi maw’2af 7erej
You 🚹🚺 put me in an embarassing/awkward
مجرد ما
moujarad ma
With the simple fact that…
بيستغل
byes’tghel
ستغل
staghal
To take advantage / to exploit
قدمت شكوى للبنك
2adamt shakwa
I filed a complain to the bank
حرجتني
7araj’tné
You embarrased me!
ختيار
khut’yar 🇱🇧
ختيارة
khut’yare
ختياريي
khut’yariyé
3ajouz - Fus7a
Elderly - old people 🚹🚺🚻
فرطت بكي
faratet beke
فرطت ضحك
faratet de7ek
I broke/crumbled down in tears
I broke/crumbled down laughing
بالبناية الجديدة في شوية مشاكل
In the new building, there is a little bit of problems
اشيا لازم يزبطوهن
Things they need to fix (them)
من كم جمعة
min kam jem3a
Few weeks ago
بلش آلارم الحريق يرن بدون ما يصير شي
balash l alarm l 7ari2 yren bidoun ma isir shi
The fire alarm started to ring without anything happening
آلارم الحريق
l alarm l 7ari2
The fire alarm
كتبنالهن ايميل تيظبتوه
katabnéloun email ta izabtou
We wrote to them an email to fix it
ما حدا عمل شي
3emel
No one did something
صار نفس الشي
The same thing happened
صرخت عليهن
I shouted/screamed at them
قلتلهن
2el’tel’loun
I told them
بتحبوا تعذبونا؟!
t3az’bouna
You like to torture/annoy us?!
إذا ما فيكن تزبطوا/تحلوا هيدي المشكلة
t7el’lo
If you 🚻 can’t fix/solve this problem
رح روح ع البلدية أو لعند بوليس وإتشكى عليكن
baladiyé
I will go to the municipality or to the police and complain on you 🚻
وعدوني
wa3adoune
They promised me
Mish mass’ool 3annik
I’m not responsible for you
مكالمة
moukelame
A phone call
نزلت عندكن
n’zlt
I stayed (came down) at yours
أنا بتأسف
bet2assef
I’m sorry
رح أنقل المكالمة للمدير
n’2ol l moukelame
I will transfer/pass the call to the manager
نتزع
n’taza3
بينتزع
byenteze3
He broke down (when talking about a phone or a computer for example)
تجربة
tajribe
تجارب
tajereb
Experience - experiences
شكوى
shakwa
شكاوى
shakewa
Complaint - complaints
نقل
na2al
To move (déménager) To copy/to cheat To transfer/pass a phone call
عيلة
عيل
3iyal
Family - families
رد
rad
بيرد
bired
To return something
To answer a phone call
حكي
7eke
He spoke
نزلته
nazelto
His stay
bi bideyet is’saf
At the beginning of class
هيدا صندوق ماي
This is a water pack (box)
صندوق السيارة
The car trunk
هيدي قنينة مليانة
hayde 2annine melyééne
This is a full bottle
هيدي قنينة فاضية
hayde 2aniine faadié
This is an empty bottle
منتخب
muntakhab
National team
تسلل
tasallul
Off-side (in sports)
وسط الملعب
wast l mal3ab
Midfield
قائد الفريق
qaa’id l farii2
Team captain
حكم
7akam
Referee
الشوط الأول
as’shot l awal
The first half
الشوط التاني
as’shot l tenie
The second half
للمزيد من التفاصيل
For more details
بتمنى لي منو قادر يتبرع يعمل شير
yet’barra3
I hope whoever is not able to donate, do share!
(Not sure 100% of the meaning)
تبرع
To donate
ما بيهمني الموضوع
آخر همّي
لطيزي
la tizé (to my butt)
I don’t care! (3ways)
إذا كنت ساكن خارج لبنان
If you lived abroad (outside lebanon)
ضحية
Da7iye
A victim
mal3a2tein
2 spoons
مراسل
mourrasel
mourasile
A reporter
شو بعد بدك؟
What else/more do you want?
(Meaning what else could you ask for? - like you got everything you wanted)
لازم لاقي طريقة
lezem le2e tari2a
I need to find a way!
Baddik tse3’dine
You 🚺 have to help me!
Jarrbé!
Try! 🚺 (imperative)
Manna mabsoute heik!
She’s not happy like that!
Addei badna ndal heik?!
How much/long do we have to stay like that?!
La wen baddik toussale?!
To where do you want to go? 🚺
(Où est ce que tu veux en venir?)
مجتهد
muj’tahid
Hard-working
شهود
sh’houd
Witnesses
الكنيسة القريبة ما بتشفي
l knissé l 2ariibé ma btesh’fé
Lebanese expression when for example one of my friend is going to another unknown trainer instead of asking me to train him 🤷🏻♂️
Lit: the nearby church doesn’t heal
تسجيل الدخول
Sign in
البريد الالكترونى
كلمة المرور
Password
برامج حوارية
Talk shows
منوعات
A mix (like a bunch of different stuff/shows)
تسويق
tass’wi2
Marketing
انتاج
entaj
Production (film)
Ma3ak dekhan?
Do you have a cigarette?
Betdakhen? 🚹
Betdakh’né? 🚺
Do you smoke?! 🚹🚺
حديقة
7adi2a
جنينة
jna’iné
Garden (2ways)
manné mamhoun
I’m not gay/feminine
بنطر أذان المغرب على نار لإفطر
bontor 2aden l maghreb 3ala nar la iftar
I wait for the sunset prayer to break my fast!
(Islamic call to the prayer during Ramadan)
تمرنتوا اليوم؟
Did you (plural) work out today?
تأخّرت كتير
I was very late
بصلي خمس مرات بالنهار
bsaleh
I pray 5 times per day
مراجعة عامة
mouraja3a 3amé
General revision/review
كيف بتحب تقضي وقتك؟
How do you like to spend your time?
شو أكتر شي بيزعجك بشكل عام ؟
What is the most thing (which) annoys you in general?
كم لغة بتحكي ؟
How many languages do you speak?
أهداف للمستقبل
Goals for the future
وين بتشوف حالك بعد خمس سنين؟
Where do you see yourself in 5years?
أمثلة عن إجابات
ijébet
Examples of answers
بدي غير شغلي
I want to change my job
بدي إحصل على ترقية بالشغل
e7sol 3ala tar’2iyé
I want to get a promotion at work
ترقت
tra’2et
I got promoted
بدي سافر على بلد تاني
I want to travel to another country
بدي إفتح شغلي الخاص
I want to open my own business
الحفلة مبارح بالليل كانت بتعئد
The party yesterday night was amazing
الحق علي، ما رح تصير مرة تانية
My fault, it won’t happen again!
قررت تصير مراسلة
mourasile
She decided to become a reporter
أنا بس بحاجة لأكل ومي بعد هل مشية الطويلة
I only need food and water after this long walk
انشالله ما اترشح
ma et’rash’sha7
I hope I don’t get a flu
معي حق
ma3e 7a2
I’m right
شو ل مطاعم المفضل بالنسبه الك ؟
What are your favorite restaurants?
شو الطبق المفضل بالنسبه الك
What is your favorite dish?
شو ل طبق لي بتكرهو؟
What is the dish you hate (it)?
خايب أملو
kha’yeb amalo
Disappointed
أنا خايب أملي
kha’yeb amale
I’m disappointed
بنصح باللازانيا
bensa7 bil lasagna
I recommend the lasagna
اذا عندك شي سؤال حكيني!
If you have any question, let me know / talk to me!
ونشالله يكون مساك حلو
Hope you have a nice evening!
(Lit: hope it be your evening nice)
نهر
A river
سحور
s7oor
A noun that refers to the meal eaten before beginning one’s fast at dawn during Ramadan
3am mnedba7
We are slaughtering
المقاومة الفلسطينية
The Palestinian resistance
المسيح قام
l masii7 kaam 🇱🇧
Christ is risen
حقاً قام
7ak’kan kaam 🇱🇧
Truly risen
عيد فصح سعيد
3iid foso7 sa3iid
🇸🇦 fus7a
Happy Easter and its response! 🐰⛪️🎊
🇱🇧 & 🇸🇦
صيام
Syem
Fasting
الغفران
Forgiveness
التوبة
tawbe
Repentance
mawz’tein
2 bananas
صفات
Adjectives
متفاجأ
metfeja2
metfej’2a
Shocked 🚹🚺
مهتم
Caring (adj)
سيئ
saye2
Bad (adj)
ضايع
Confused (adj)
رايق
Calm (adj)
محمس
Excited (adj)
معايدات
mou3ayadet
Holidays (like official holidays - Christmas, New Year, Easter…)
عيد ميلاد سعيد
Happy birthday!
موفق
mwafa2
موفقة
mwafa2a
Good luck! 🚹🚺
سنة سعيدة
كل سنة و إنت بخير
Happy New Year!
عيد ميلاد مجيد
Merry Christmas
فصح مجيد
Happy Easter
رمضان كريم / مبارك
Happy Ramadan!
مبروك
Congratulations
بتمنالك التوفيق / النجاح
l tawfi2
Best wishes! (wishing you the best)
صحتين
صحة وهنا
Enjoy your meal! (Bon appétit)
عبارات
3ibarat
Expressions
اخد موقف
ekhed maw2af
Giving the silent treatment! He is taking a stand against you
كل حادث الو حديث
Problems should be dealt with one at a time!
Lebanese expression 🇱🇧
(Lit: every accident has a conversation)
تعا كل يوم
ta3e
An over-dramatic “you’re welcome”
Lebanese expression 🇱🇧
ما تعطي وج
Don’t give someone you undivided attention…because he/she will either take advantage of it OR he/she will fall for it and never leave you alone!
Lebanese expression 🇱🇧
شو في ما في
What’s up?!
Lebanese expression 🇱🇧
على راسي
Anything for you!
Lebanese expression 🇱🇧
مساير
m’seyer
m’seyra
Friendly 🚹🚺
ناشف
neshef
neshfe
Not so friendly!
كتوم
katoom
Someone who doesn’t talk about his/her feelings
3atane
He gave me
أخر عطلة
Last vacation
حكي عن اجازتك
Talk about your trip/vacation
ايمتى كانت آخر إجازة أخدتها؟
When was the last vacation you took (it)?
شو اكثر شي حبيته في بإجازتك؟
What’s the best thing you liked (it) in your holiday?
شو أقل شي حبيته بالإجازة؟
What’s the least favorite thing you liked (it)in the holiday?
وسائل النقل
wassa2el l na2el
Transportation
شو أحسن وسائل النقل ببلدك؟
wassa2el l na2el
What’s the best transportation in your country?
كيف يتنقلوا الناس اكثر شي ببلدك؟
How people move the most in your country? (Meaning how do they get around the most in your country? Car, train…)
حسنات
7assanet
سيئات
saye2et
Advantages / disadvantages
ما في خصوصية
There is no privacy
هيدي الزلحفة عم بتاكل خس
zéle7fé 3am btekol khas
This turtle is eating lettuce
تردد
trad’dad
To hesitate
بعدني مضاين بالعربي
ba3adne mdayen
I’m still persevering/lasting with the Arabic